Download Print this page

Kenmore 911.93571 Owner's Manual

30" electric self-cleaning free-standing range

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MAHUAL
RAN@[
MOD_L HO°
911=93571
9tl.93578
9tl.93575
91to93575
Before
using this
range,
read th_s manua_
a.d
foHo_
allH its Safety
RuJes
and Operati.g
Rnstruct[ons.
o Safety
I]nstruc_L_ons
o Operation
o Care and C_eanBng
ProbRem Solving
Sears,
Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
EIL60179
U.S,Ao
229C4020PI
I "l (SR-10322)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore Kenmore 911.93571

  • Page 1 91to93575 RAN@[ Before using this range, o Safety I]nstruc_L_ons read th_s manua_ o Operation foHo_ allH its Safety RuJes o Care and C_eanBng and Operati.g ProbRem Solving Rnstruct[ons. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, EIL60179 U.S,Ao 229C4020PI I "l (SR-10322)
  • Page 2 ELECTRIC FREEoSTANDIN6 Tableof Contents Self-Clean Cycle ....17-18 Range Safety ......Control Panel ......19 Stability Device ......3 Broiler Pan and Grid ....!9 Walls of The Oven ....19 Cooktop and Burner Box Bottom ........Features of Your Range ... 7 Painted Surfaces ....
  • Page 3 SAVE THESe= JHSTRUCTnOH$ ]Read ailg i.st_uctio.s before using this appaianceo When using gas or electr_can appliances, basic safety precautions shoul]d be fonl]owed, incBuding following: Outside Edge Of Bracket To Be With Left Or Right Side Of Range Fig, t Fasten the bracket securely with the screws provided.
  • Page 4 CAUTBON: NEVER STORE: items of interest to children on the backguard or in cabinets above the appliance, Children climbing on the appliance could be seriously injured. KEEP THIS book for later use. NEVER USE your appliance for warming or heating the room. NEVER TRY to repair or replace any part of the appliance unless instruc-...
  • Page 5 NEVER LEAVE surface units unattended at high settings. Boilovers result in smoking or greasy spills which could catch fire. ALWAYS TURN utensil handles inward and away from other surface units to reduce the risk of burns, o DO NOT touch heating elements, ignition, unintended contact, and surfaces near them, or interior oven spillage.
  • Page 6 drip tbowRs _ith al;uml;num fol;i. Foi! can baock normal; heat fUo_ damage range. AMways cookwaFe woks that ftlat on the bottom same size as the cooking ellement being used. Cook_are o CLEAN ONLY the parts listed in this should exlLend more manual.
  • Page 7 OPERATION FEATURES O FYOUR RANGE Hi-Output Control (right front only) Clock & Timer Oven Simmer Control Switch Oven Light Switch Cooktop Control, Oven Vent Surface Lift-up Cooktop Indicator Light Removable Hi-Output Chrome Cooktop Reflector Element Bowls Oven Door Hide-A.Way Latch Latch Handle Broil Element Removable...
  • Page 8 Water-bath or pressure canners and OPERATION large diameter pots extending more than 1" beyond the edge of the Coo op Cooking cooktop element may be used for canning. do not use large Howevelt', diameter canners, pots or pans for anything other than boiling water. The sign near each control knob Most syrup or sauce mixtures, and all shows you which element is turned...
  • Page 9 OPERAT#ON Coo op Cooking Surface Units Indicator Light IROTE_= The s_mmer feature available to keep hot cooked The right rear surface unit is foods warm= Foods shoulid not equipped with a SliMMER rocker switch. be kept at these temperatures for more than If you need extremely low heat, hours=...
  • Page 10 OPERATION Clock, Timer& OvenControl Your new range CLOCK, 3"gMER and OVEN operations are simple and easy to understand, If the display flashes an "_' followed by The HOUR,_IJN arrow pads a11ow you a number and beeps continuously, you to set the exact time you need. have a function error code.
  • Page 11 After releasing the arrow pad, the Timer Indicator Light and colon will blink three to five times, then the timer will start the countdown. The Timer Indicator Light OPERATION will remain on until countdown reaches ClockandTimer When the timer has started the count- down, you may press the CLOCK to return to the current time of day.
  • Page 12 Preheating is bringing the oven OPEP TION temperature up to the temperature you will be using during baking. Let Oven CookingTips the oven preheat thoroughly when recipes call for preheating. It is normal to have some odor when using your oven for the first time. To help eliminate this odor, ventillate In the back of the oven you will notice room...
  • Page 13 OPERATION The Oven Temperature Sensor continuously senses and controls OvenCookingTips the temperature inside the oven. To keep a constant set temperature, the elements will cycle or turn on and off during cooking. FLAT COOKUE SHEETS, without sides, allow air to circulate all around the cookies for even browning.
  • Page 14 o CLEAN Indicator Light-- tums on for self-clean. If the CLEAN Indicator Light flashes, you should check for one of the following: OFEP TION 1. The door handle is latched during Oven Cooking T ips a baking function; 2, The door handle is not latched during a self-clean function.
  • Page 15 When the set amount of cooktime has reached zero, a tone wilt sound and the COOK TIIME and OVEN ON indicator lights wilt blink until the oven OPERATION control knob is turned to the OFF po- OvenCooking Tips sition. t, Turn the OVEN COHTROL KHOB t, Make sure the correct time of day is to selected temperature from WM to showing in the display.
  • Page 16 The U.S. Department of Agriculture notes that meat cooked rare is popular, but meat cooked to only I40°F (rare) means that some food poisoning organisms may survive. The closer you place foods to the broil element, the faster foods brown Broiling is cooking by direct heat on the outside yet remain red to pink...
  • Page 17 CARE NIN6 SelfoC/eaning C ycle The door gasket is designed to have a 5-6" gap at the bottom of the door. This allows for proper air circulation. tto Remove the broiler pan and grid, Door Panel Gasket oven racks, utensils and any foil that may be in the oven.
  • Page 18 For best results, follow the steps in tPREPARn_IG YOUR OV'_H. 2, If your handle is hidden, lift the cooktop and pull the handle out as far as it wilt go. 3, Slide the handle to the right. Do For best results, follow the steps not force the handle.
  • Page 19 CARE ANDCLEANING CL_ANliHG MATERBALS Cleaning o Dishwashing detergent • Warm water o Paper towel • Ammonia o Abrasive cleaner CLEAH_NG MATERnALS o Scouring o Dishwashing detergent TO CLEAN o Warm water Clean after each use. If acidic foods o Soft cloth (hot fruit filling, milk, tomatoes, Do no_ use abrasive clleaners_...
  • Page 20 CARE AN##L NIf G RemovableParts CLEAHaHG MATERSALS ° Dishwashing detergent o Warm water o Soft cloth Moided Retainer Spring Cg[p T@ REMOVE Be sure the control knob is in the off position. Pull straight off the stem. Using a piece of string can make removing the knob easier.
  • Page 21 REPLACE Lift the front of the drawer stop and lower the stop of the drawer CARE ANDCL ANING through the opening of the base Removable Parts C1LEANII_G I_ATERgAILS o Dishwashing detergent _,Damp cloth 2, Lower the front of the drawer and o Warm water push back the drawer until it TO REMOVE...
  • Page 22 CAUTUON: Do not ._ enement more than t % Li_ing the eRement more CARE NIN6 than 1" can damage _he re- Removable Farts ceptacUe, causing el]e- enent not to aie f_at when it is 3, Lift out the drip bowl. Suppo_ TO CLEAN DRSP BOWL...
  • Page 23 BroW! Stop Position CA AND NIN8 RemovablePants CLEANaHG MATERIALS 11 "i-.efi . Dishwashing detergent RSMOVE o Warm water o Scouring pad or soap-filled steel Open the door to the broil stop wool pad position, Grasp the door at each side and lift up and off the hinges.
  • Page 24 aEFORE CALUN8 FOR SERVICE To save you time and money, before making a service call, check the list below for any problem you may feet you have with the performance of your range. If the problem is something you cannot repair, use the Consumer Service Numbers located at the back of this manual.
  • Page 25 .. BEFORE CALUNG FORSERVICE PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIIBLE SOLUTItON Foods ao Improper rack a, Check broil pan placement; bro_B position. broiling section. properlly. b, Oven preheated. b, Do not preheat when broiling. ¢, Improper use of foil. e, Check broiling section. d, Oven door closed d, Open door to broil stop position.
  • Page 26 While the control knob is in the off "DO#TYOURSELF" position, press and hold, at the same t_me, the HOUR UP and TEMPERATURE DOWN arrow pads for 4 seconds ADJUSTMENT until the display shows a two digit number. You may feel that your new oven Press the HOUR UP arrow pad to cooks differently...
  • Page 27 FULLOHEYEARWARRAHTYON THEFUNCTIOHING OF ALLPARTS EXCEPTGLASS PARTS If,withinoneyear fromthedate of installation, anypart, o therthan aglasspart,fails to function properly duetoa defect i n material or workmanship, Sears will repair o r replace it, freeofcharge. FULL 30-DAYWARRA_JTY OHGLASS PARTS ANDFINISHOFPORCELAIB EHAtViEL, PAINTED ORBRIGHT METALFINISHED PARTS...
  • Page 28 For the location of a Searsparts and Repair Center in your area Call 24 hours a day, 7 days a week 1_ =800=488=_1222 For information on purchasinga Sears MaintenanceAgreementor to inquire aboutan existing Agreement Call 9 am - 5 pro, Monday-Saturday...
  • Page 29 Lea y siga todas Hnstrucc[ones regBas y aas Seguridad instrucciones para o FuncionamJento funcBenamiento antes o Cuidado y Limpieza e C6mo Resonver usar este producto primera vez= Probmemas Sears, Roebuck Co., Hoffman IEstates, ill 60t 79 U.S°A° 229C4020Pt 1 t (SR- 10322)
  • Page 30 ESTUFA E[ECTRICA IHDEPEHBIENTE Indice El ciclo de autolimpieza ..17-18 Panel de control ......Cacerola y parrilla para asar a Seguridad en el uso de la parrilla ........la estufa ........Paredes del horno ..... Dispositivo contra volcaduras ..3 Cubierta y fondo de la caja del quemador ......
  • Page 31 GUARDS ESTAS INSTRUCCIONES flea todas inslrucciones antes usar este aparato. Cuando aparatos a gas o eR_clricos, se deber[an seguir pFecauc[ones de seguFidad, incluyendo !o siguiente: Orilla exterior de la abrazadera debe estar en linea con el lado izquierdo o derecho de la estufa heridas o Instale el dispositivo Fig, I...
  • Page 32 o PRECAUCgON: NUNCA GUARDS artlculos que sean de interns para los nifios en el panel trasero o en los gabinetes sobre la estufa. Los niSos quc se suban sobre la estufa podrian resultar gravemente heridos. o GUARDS ESTE libro para un use future.
  • Page 33 o NUNCA DE,lIE las unidades de superficie sin vigilancia a temperaturas altas. Los derrames podrian resultar en humo o en derrames de grasa que se podrian incendiar. • SIEMPRE COLOQUE las agarraderas (manillas) de las ollas hacia adentro y lejos de las otras unidades de la superficie para reducir el riesgo de quemaduras, encendido, un contacto y derrame...
  • Page 34 PRECAUCION: Hunca forte _os rec_p_entes para derrames paper aUuntinio. El] papei de a_unt_nio puede obstruis' paso normaU canor da_ar Ba estufa. Siempre utimice oHas y woks de rondo pnano y dleg misnto tama_o dell eltemento se eslt_ usando. ,-as u_ens_os no se _elbeP+an e_ende_...
  • Page 35 OPERACION CAflACFERISFICAS DESUESTUFA Control de la lndicador de luz Reloj y de la cubierta Control del homo Ventilaci6n cron6metro homo Cubierta ievantable Recipientes reflectores Elemento cromo enchufable removibles removible de la cubierta Maniila oculta del cerrojo de Seguro de la la puerta puerta del homo...
  • Page 36 OPERACION Las ollas para hacer conser'¢as a presi6n o a bano maria y las ollas de di&metro C6moCocinarEn La Cubierta grande que se extiendan m&s de 1" del borde de las elemento para cocinar se pueden utiiizar para hacer conservas. embargo, no utilice ollas para hacer conservas...
  • Page 37 _',_'7", 'J _ '_!:_ OP RACION CGmo CodnarSobmLa CubierfaRadiante Luz indicadora de unidades de superficie NOTA: La fuego lento se puede utilizar para mantener tibios alimentos que ban sido coc+nados La unidad de la superficie posterior tempePa_uras alias, e-as comidas izquierda est_ equipada con un se deber_an mantene_...
  • Page 38 OFERACION Reloj, Cron6rnetro Y HuevoContro! Las funciones del RELOJ, CRONOMETRO y HORNO de su estufa nueva son sirnples y f_.ciles de entender. Si el control hace pestafiear una "_ seguida de un n0mero y un tono continuo, El bot6n con las flechas para SUBIIR o existe un error en el c6digo de la funci6n.
  • Page 39 Despu_s de soltar e! bot6n con la flecha, la luz indicadora del cron0metro y los dos puntos pestaSear_.n tres veces y el cron6metro empezar_, ia cuenta hacia OPERACIOH atr_s. La luz indicadora del crondmetro permanecer_, encendida hasta que la Reloj y Cron6metro cuenta llegue a "0".
  • Page 40 El precalentamiento es subir la temperatura OPERACION del homo a la temperatura que va a usar cuando homee. Permita que el homo se Consejos ParaCocinar E nE! precaliente bien cuando las recetas Homo requieren precalentamiento. Es normal sentir un poco de olor cuando En la parte trasera del homo usted notarY.
  • Page 41 El Sensor de Temperatura del Homo mide OPERACION y controla continuamente la temperatura dentro del horno. Para mantener una Consejos ParaCocinar EnEl temperatura programada constante, los Homo elementos har_.n un ciclo de encendido apagado mientras e] homo cocina. BANDEJAS BAJAS PAR/), GALLE.
  • Page 42 o Luz Jnd[cadora para LRMPIIE_I-- se enciende para la autolimpieza. Si la luz indicadora para la LIIMPne=ZA pestaSea, usted debeda OP ACIOH revisar Io siguiente: Consejos P araCodnarEnE! La manilla de la puerta est,, enganchada durante una funciSn para Homo hornear o asar.
  • Page 43 Cuando se termine de hornear, et control sonar_ y la luz indicadora de Homo Autom&tico pestariear&n hasta que la pe- rilla de control det homo se coloque en la OFERACION posici6n de APAGADO (OFF}. Consejos p araCodnarEn El Homo 1, Asegt3rese que el reloj est_ mostrando la hora correcta del dia.
  • Page 44 El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos nota que las carnes cocinadas crudas son populates, pero que la came que se cocina hasta s6to 140°F, (cruda) significa que algunos OPEflACIOH organismos venenosos poddan C6moAsar a La Parrilla sobrevivir. Mientras mAs cerca coloque los alimento., Asar es cocinar al calor directo det del elemento...
  • Page 45 CUIDADO YUMPIE E! Ciclo De Autolirnpieza El seflo de la puerta est& dise5ado para que tenga un espacio de 5-6" en el rondo del homo. Saque la cacerola y la parrilla para asar, la parrilla def homo, utensilios, y Panel de la puerta Sello cualquier papel de aluminio que...
  • Page 46 CUIBADO YLIMPIE7 Para mejor resultado, siga los pasos para PREPARAR SU HORHO. El Cicle De Aulofimpieza Si su manija no se ve, levante la cubiert_ superior y tire la manilia Io m_s afuera posible. Corra la mani!la hacia la derecha. No fuerce la manitla.
  • Page 47 CUIDADO YLIMPIE MATERBALES DE LgMP_EZA Limpieza o Detergente para platos • Agua tibia o Toalia de papel seca • PaRo seco ° Limpiadores abrasivos ]P_ATERIALES DE LOMPnEZA o Lanillas para fregar o Detergente I[quido para platos COMO L0_PgAR o Agua tibia Limpie despues de cada derrame.
  • Page 48 CUIDADO YUMPIET PartesRemovibles MATERIIALES DE UMPIIEZA o Detergente para platos o Agua tibia o Palio suave Canal moldeado Sujetador del vidrio Collar con Gancho del resorte electricidad COMO SACAR Foco Asegerese que la perilla est¢ en posici6n de apagado, Cubierta Tire derecho hacia afuera del tallo.
  • Page 49 COMO COLOCAR HUEVAMEHTE Levante el frente del tope del caj6n y b_jelo a tray, s de la abertura en ta CUIDADO YUMPIE base del riel. Parte$Remevibles Tope de |a MATERaALES DE UMPaEZA guia • Detergente para platos Baie el frente del cajOn y empuje et •...
  • Page 50 PREOAUC_OH: levante eRemento rn_s de 1 ". Levantar CUIDADO YUMPtEZ elemento m;_s de 1" podr_a da_ar e_ Fecept_culo, Partes flemovibles causando que e| elemento quede hive|ado cuando enchufe nuevamente. Levante y saque el recipiente. VariHas de sopo_e Cemo |impiar e! recipiente Pae'a manchas de cornida caf_ - use...
  • Page 51 CUIDABO YUMPIE7J2 Posici6n de tope para asar a la parrtlla Parfes Removibles MATERnALES DE LBMPJEZA = Detergente PARA SACAR a Agua tibia o Lanas para fregar o lanilla de acero con Abra la puerta hasta la posiciSn para jab6n asar a la parrifla. Tome la puerta de cada lado, lev&ntela y s_,quela de las bisagras.
  • Page 52 ANTES DELLAMAR PARA UNSERV#CIO Para ahorrar tiempo y dinero, antes de Ilamar para un servicio, revise la lista de m&s abajo para cualquier prob]ema que usted crea que tiene con el funcionamiento de su estufa. Si el problema es algo que usted no puede reparar, use los Nemeros de Servicio para el Consumidor que se encuentran al final de este manual.
  • Page 53 ANT SDELLAMAR PARA UNSEBViClO PROBLEMA POSaBLE CAUSA POSBBLE SOILUCBOH Los aiimentos Posicidn incorrecta Revise ta posici6n de las cacerolas; vea ]a secci6n para asar a la parrilla. asa_ de la parrilla. adecuadamente El homo se No preca]iente cuando ase a la a lla parriHa, precalent&...
  • Page 54 Mientras la perilla de control est& en la AJUSTES D E posisi6n de APAGADO (OFF), empuje TEMPEP TURA - y sujete, a la misma vez, por 4 segundos, los botones con las flechas "HAGALOS USTED MISMO" para SUBIR y BAJAR la HORA hasta que el dial muestre un n_mero Usted podrfa pensar que su nuevo homo...
  • Page 55 Sears reemplazar_, la parte sin costo alguno. GARAHTIIA TOTAL DiE 90 DIIAS IEN AJUSTiES...
  • Page 56 B_t_rCaS. ears se comp,ace en ofrecer a sus clieettes En Sears usted puede co.tar con operadores espa_ol a Yes que puede Hamar s_n cargo aRgunoo Para servic;o de reparac[6n a domiciqjo,...

This manual is also suitable for:

911.93578911.93575911.93576