Page 1
Mesin Bobok Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN Tukul Meroboh Tanpa Kord MANUAL ARAHAN Máy Đục Bê Tông Cầm Tay TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Hoạt Động Bằng Pin เครื ่ อ งเจาะสกั ด ไร้ ส าย คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน HM001G...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HM001G Blows per minute 0 - 2,650 min Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Overall length with BL4025 481 mm with BL4040 496 mm Net weight 6.3 - 7.1 kg • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
Personal safety SAFETY WARNINGS Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or General power tool safety warnings under the influence of drugs, alcohol or med- ication. A moment of inattention while operating WARNING: power tools may result in serious personal injury.
Page 9
Power tool use and care Do not use a battery pack or tool that is dam- aged or modified. Damaged or modified batteries Do not force the power tool. Use the correct may exhibit unpredictable behaviour resulting in power tool for your application. The correct fire, explosion or risk of injury. power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or tem- Do not use the power tool if the switch does...
Page 10
It may result in loss of your SAVE THESE INSTRUCTIONS. eyesight. Do not short the battery cartridge: CAUTION: Only use genuine Makita batteries. (1) Do not touch the terminals with any con- Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that ductive material. have been altered, may result in the battery bursting (2) Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will...
Keep the wireless unit away from young chil- 26. Do not insert any devices other than Makita dren. If accidentally swallowed, seek medical wireless unit into the slot on the tool. attention immediately.
Page 12
NOTE: When the tool is overheated, the lamp blinks. CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, Overdischarge protection it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you. When the battery capacity is not enough, the tool stops CAUTION: Do not install the battery cartridge automatically. In this case, remove the battery from the forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is tool and charge the battery. not being inserted correctly. Switch action Indicating the remaining battery capacity WARNING: Before installing the battery car- tridge into the tool, always check to see that the...
Page 13
Side handle NOTE: Soft no-load rotation function ► Fig.7: 1. Side handle 2. Clamp nut Blows at no load per minute becomes smaller than those on load in order to reduce vibration under no The side handle can be swung in a vertical direction load, but this does not show trouble. and secured at any desired position. It can also be adjusted at eight steps back and forth in a horizontal Once operation starts with a bit against concrete, direction. Loosen the clamp nut to swing the side han- blows per minute increase and reach the numbers as dle to a desired position, and then tighten the clamp nut shown in the table.
• A wireless unit (optional accessory) NOTE: If the hose is not included, attach the dust • A vacuum cleaner which supports the wireless cover to the cleaner's joint or attach it to Makita's activation function hose ø28. The overview of the wireless activation function setting is as follows. Refer to each section for detail Adjust the distance between the dust cover and procedures.
Page 15
Tool registration for the vacuum NOTE: Refer to the instruction manual of the vacuum cleaner cleaner, too. After registering a tool to the vacuum cleaner, the NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the vacuum cleaner will automatically runs along with the wireless activation function is required for the tool switch operation of the tool. registration. Install the wireless unit to the tool.
Page 16
Description of the wireless activation lamp status ► Fig.29: 1. Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the table below for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description Color Duration Blinking Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available. The lamp will automatically turn off when no operation is performed for 2 hours. When The wireless activation of the vacuum cleaner is available and the the tool is tool is running.
Page 17
Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into Install the wireless unit correctly. not light/blink. the tool. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
• Makita genuine battery and charger Centers, always using Makita replacement parts. NOTE: Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories. They may differ from country to country. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. 18 ENGLISH...
Page 31
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: HM001G Hembusan per menit 0 - 2.650 min Tegangan terukur D.C. 36 V - 40 V maks Panjang dengan BL4025 481 mm keseluruhan dengan BL4040 496 mm Berat bersih 6,3 - 7,1 kg • Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan. •...
Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi PERINGATAN lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus KESELAMATAN (residual current device - RCD). Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik. Mesin listrik dapat menghasilkan medan Peringatan keselamatan umum magnet (EMF) yang tidak berbahaya bagi mesin listrik pengguna.
Page 33
Selalu kenakan kacamata pelindung Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata untuk melindungi mata dari cedera saat mesin, dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan menggunakan mesin listrik. Kacamata memperhitungkan kondisi kerja dan jenis harus sesuai dengan ANSI Z87.1 di Amerika pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin Serikat, EN 166 di Eropa, atau AS/NZS 1336 di listrik untuk penggunaan yang lain dari peruntukan Australia/Selandia Baru.
Page 34
Jangan pernah memperbaiki paket baterai 15. Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan yang sudah rusak. Perbaikan paket baterai harus kartrid baterai dilepas serta mata dilepas sebelum memberikan mesin kepada orang dilakukan hanya oleh produsen atau penyedia lain. servis resmi. Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian 16. Sebelum mengoperasikan, pastikan tidak aksesori.
Page 35
SIMPAN PETUNJUK INI. Jangan menyentuh terminal unit nirkabel dengan tangan tanpa pelindung atau dengan barang berbahan logam. PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. 12. Selalu lepaskan baterai dari produk ketika Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau memasang unit nirkabel ke dalamnya. baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan 13. Ketika membuka penutup celah hindari baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan...
Page 36
26. Jangan memasukkan perangkat apa pun selain unit nirkabel Makita ke dalam celah pada Mengindikasikan kapasitas baterai mesin. yang tersisa 27. Jangan menggunakan mesin jika penutup celah rusak. Air, debu, dan kotoran yang masuk ke dalam celah dapat mengakibatkan malafungsi.
Page 37
Menggunakan tombol pengunci CATATAN: Tergantung kondisi penggunaan dan suhu pelatuk untuk pengoperasian lingkungannya, penunjukkan mungkin saja sedikit berbeda dari kapasitas sebenarnya. terus-menerus CATATAN: Lampu indikator pertama (ujung kiri) akan berkedip ketika sistem perlindungan mesin bekerja. Untuk pengoperasian terus-menerus, tekan tombol pengunci pelatuk dari sisi B ( ) sambil menarik Sistem perlindungan mesin / baterai pelatuk sakelar, lalu lepaskan pelatuk sakelar. Untuk menghentikan alat, tekan tombol pengunci pelatuk dari sisi A ( Mesin ini dilengkapi dengan sistem perlindungan mesin/ baterai. Sistem ini memutus daya ke motor secara Perubahan kecepatan otomatis untuk memperpanjang umur pakai mesin dan baterai. Mesin akan berhenti secara otomatis saat ► Gbr.4: 1. Sakelar penyetel kecepatan dioperasikan jika mesin atau baterai mengalami salah satu dari kondisi-kondisi berikut ini:...
Page 38
Memasang atau melepas mata CATATAN: Gunakan kain kering untuk mengelap kotoran dari lensa lampu. Hati-hati jangan sampai mesin menggores lensa lampu, atau hal tersebut dapat menurunkan tingkat penerangannya. Gemuk Fungsi elektronik Bersihkan ujung batang pada mata mesin dan berikan gemuk sebelum memasang mata mesin. Mesin ini dilengkapi dengan fungsi elektronik untuk Lapisi ujung batang pada mata mesin sebelumnya pengoperasian yang mudah. dengan jumlah gemuk yang sedikit (sekitar 0,5 - 1 g). • Kontrol kecepatan konstan Pelumasan cekam ini menjamin kelancaran kerja dan Fungsi kontrol kecepatan memberikan kecepatan memperpanjang umur pemakaian mesin. rotasi yang konstan terlepas dari kondisi muatan. ► Gbr.9: 1. Ujung batang 2. Gemuk •...
Page 39
► Gbr.16: 1. Penutup debu 2. Selang 3. Penahan selang (A/B) 4. Penahan selang (C) Fungsi pengaktifan nirkabel memungkinkan pengoperasian yang bersih dan nyaman. Dengan Sambungkan selang ke selang pengisap debu menyambungkan pengisap debu yang didukung ke dengan sambungan selang. mesin, Anda dapat menjalankan pengisap debu secara CATATAN: Jika selang tidak disertakan, pasang otomatis bersama dengan pengoperasian sakelar penutup debu ke sambungan pengisap debu atau mesin. sambungkan ke selang Makita ø28. ► Gbr.20 Setel jarak antara penutup debu dan ujung pahat Untuk menggunakan fungsi pengaktifan nirkabel, atau pahat beton. Jarak yang disarankan adalah 30 mm siapkan item-item berikut: hingga 100 mm. • Unit nirkabel (pilihan aksesori) ► Gbr.17: (1) 30 mm hingga 100 mm • Pengisap debu yang mendukung fungsi...
Page 40
Pasang unit nirkabel ke mesin. Sambungkan selang pengisap debu dengan Registrasi mesin untuk pengisap mesin. debu ► Gbr.26 Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke CATATAN: Pengisap debu Makita yang mendukung “AUTO”. fungsi pengaktifan nirkabel diperlukan untuk ► Gbr.27: 1. Sakelar siaga registrasi mesin. Tekan sebentar tombol pengaktifan nirkabel pada CATATAN: Selesaikan pemasangan unit nirkabel ke mesin. Lampu pengaktifan nirkabel akan berkedip mesin sebelum memulai registrasi mesin. dalam warna biru. CATATAN: Selama registrasi mesin, jangan menarik ► Gbr.28: 1. Tombol pengaktifan nirkabel 2. Lampu pelatuk sakelar atau menghidupkan sakelar daya pengaktifan nirkabel pada pengisap debu.
Page 41
Deskripsi mengenai status lampu pengaktifan nirkabel ► Gbr.29: 1. Lampu pengaktifan nirkabel Lampu pengaktifan nirkabel menunjukkan status dari fungsi pengaktifan nirkabel. Lihat pada tabel di bawah untuk mengetahui arti dari status lampu. Status Lampu pengaktifan nirkabel Deskripsi Warna Durasi Menyala Berkedip Siaga Biru 2 jam Tersedia pengaktifan nirkabel pada pengisap debu. Lampu akan mati secara otomatis ketika tidak ada pengoperasian yang dilakukan selama 2 jam. Ketika Tersedia pengaktifan nirkabel pada pengisap debu dan mesin mesin bekerja. bekerja.
Page 42
Pemecahan masalah fungsi pengaktifan nirkabel Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Sebaliknya, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Keadaan Tidak Normal Kemungkinan penyebab (kerusakan Perbaikan fungsi) Lampu pengaktifan nirkabel tidak Unit nirkabel tidak dipasang ke dalam Pasang unit nirkabel dengan benar. menyala/berkedip. mesin. Unit nirkabel tidak dipasang dengan benar ke dalam mesin. Terminal unit nirkabel dan/atau celah Bersihkan dengan lembut debu dan kotoran yang kotor. terdapat pada terminal unit nirkabel dan bersihkan celah. Tombol pengaktifan nirkabel pada Tekan sebentar tombol pengaktifan nirkabel pada mesin belum ditekan. mesin. Sakelar siaga pada pengisap debu Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke “AUTO”. tidak disetel ke “AUTO”. Tidak ada pasokan daya Alirkan daya ke mesin dan pengisap debu. Tidak dapat menyelesaikan registrasi Unit nirkabel tidak dipasang ke dalam Pasang unit nirkabel dengan benar.
Perangkat tambahan pengumpul debu Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, • Unit nirkabel perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus • Baterai dan pengisi daya asli buatan Makita dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik CATATAN: Beberapa item dalam daftar tersebut Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan mungkin sudah termasuk dalam paket mesin sebagai Makita. aksesori standar. Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya. AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya. 43 BAHASA INDONESIA...
Page 44
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: HM001G Pukulan seminit 0 - 2,650 min Voltan terkadar D.C. 36 V - 40 V maks Panjang dengan BL4025 481 mm keseluruhan dengan BL4040 496 mm Berat bersih 6.3 - 7.1 kg • Disebabkan program penyelidikan dan pembangunan kami yang berterusan, spesifikasi yang terkandung di dalam ini adalah tertakluk kepada perubahan tanpa notis. •...
Alat kuasa boleh menghasilkan medan AMARAN KESELAMATAN elektromagnetik (EMF) yang tidak berbahaya kepada pengguna. Walau bagaimanapun, pengguna perentak jantung atau peranti Amaran keselamatan umum alat perubatan yang serupa harus menghubungi kuasa pembuat peranti mereka dan/atau doktor untuk nasihat sebelum mengendalikan alat kuasa ini. Keselamatan diri AMARAN: Baca semua amaran keselamatan, Sentiasa berwaspada, perhatikan apa yang arahan, ilustrasi dan spesifikasi yang disediakan anda lakukan dan guna akal budi semasa dengan alat kuasa ini.
Page 46
Pastikan pemegang dan permukaan pegangan kering, bersih dan bebas dari minyak dan gris. Pemegang dan permukaan pegangan yang licin tidak membolehkan pengendalian dan kawalan selamat bagi alat dalam situasi yang tidak dijangka. Apabila menggunakan alat, jangan pakai sarung tangan kerja kain yang mungkin boleh kusut. Kekusutan sarung tangan kerja kain pada bahagian yang bergerak boleh menyebabkan kecederaan diri. Penggunaan dan penjagaan alat bateri Cas semula dengan pengecas yang ditentukan oleh pengeluar sahaja. Pengecas yang sesuai Menjadi tanggungjawab majikan untuk untuk satu jenis pek bateri mungkin menimbulkan...
Page 47
16. Sebelum beroperasi, pastikan tiada objek Amaran keselamatan Tukul Meroboh tersembunyi seperti paip elektrik, paip air atau Tanpa Kord paip gas di kawasan kerja. Jika tidak, bit boleh menyentuhnya dan menyebabkan kejutan elektrik, Pakai pelindung telinga. Pendedahan kepada kebocoran elektrik atau kebocoran gas. bunyi bising boleh menyebabkan kehilangan 17. Jangan kendalikan alat tanpa beban tanpa pendengaran. keperluan. Gunakan pemegang tambahan, jika dibekalkan SIMPAN ARAHAN INI.
Page 48
15. Jangan tekan butang pengaktifan pada unit Makita untuk alat Makita dan pengecas. tanpa wayar terlalu kuat dan/atau tekan butang dengan objek dengan sisi tajam. Tip untuk mengekalkan hayat 16. Sentiasa tutup penutup slot semasa beroperasi.
Page 49
Menunjukkan kapasiti bateri yang bekas yang dibekalkan atau bekas statik percuma. tinggal 26. Jangan masukkan sebarang peranti selain unit tanpa wayar Makita ke dalam slot pada alat itu. Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk 27. Jangan gunakan alat dengan tudung slot yang menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal. Lampu rosak. Air, habuk, dan kotoran yang masuk ke penunjuk menyala untuk beberapa saat.
Page 50
Sistem perlindungan alat / bateri Perubahan kelajuan ► Rajah4: 1. Dail pelarasan kelajuan Alat dilengkapi dengan sistem perlindungan alat/bateri. Sistem ini memotong kuasa kepada motor secara Pukulan seminit boleh dilaraskan dengan memutarkan automatik untuk memanjangkan hayat alat dan bateri. dail pelaras. Alat akan berhenti secara automatik ketika operasi jika Dail ditandakan 1 (kelajuan terendah) hingga 5 alat atau bateri diletakkan di bawah salah satu syarat (kelajuan penuh). yang berikut: Rujuk jadual untuk hubungan antara tetapan nombor pada dail dan pukulan seminit. Perlindungan lebih beban Nombor Pukulan seminit Apabila alat atau bateri beroperasi dengan cara 2,650 min yang menyebabkan ia menarik arus tinggi yang luar biasa, alat secara automatik terhenti tanpa sebarang 2,500 min...
Page 51
Fungsi elektronik Memasang atau menanggalkan bit Alat ini dilengkapi dengan fungsi elektronik untuk Gris memudahkan operasi. • Kawalan kelajuan malar Bersihkan hujung batang bit dan sapukan gris sebelum Fungsi kawalan kelajuan memberikan kelajuan memasang bit. putaran malar tanpa mengira keadaan beban. Salut hujung batang bit dengan sedikit gris bit sebelum menggunakannya (lebih kurang 0.5 - 1 g). Pelinciran • Mula ringan cuk ini memastikan tindakan yang lancar dan hayat Fungsi bermula perlahan mengurangkan perkhidmatan yang lebih lama. permulaan mengejut, dan menjadikan mesin ► Rajah9: 1. Hujung batang 2. Gris bermula secara lancar. Masukkan bit ke alat tersebut. Putar dan tolak bit ke dalam sehingga ia terpasang. Selepas memasang bit, PEMASANGAN sentiasa pastikan bit dipasang dengan kukuh dengan cuba menariknya keluar. ► Rajah10: 1. Bit PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat Untuk menanggalkan bit, tarik penutup cuk ke bawah dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum sepenuhnya dan tarik bit keluar.
Page 52
► Rajah16: 1. Pelindung habuk 2. Hos 3. Pemegang TANPA WAYAR hos (A/B) 4. Pemegang hos (C) Sambungkan hos ke hos pembersih hampagas Aksesori pilihan dengan sambungan hos ini. Apa yang boleh anda lakukan NOTA: Sekiranya hos tidak disertakan, pasangkan dengan fungsi pengaktifan tanpa pelindung habuk ke sambungan pembersih atau pasangkannya ke hos ø28 Makita. wayar Laraskan jarak antara pelindung habuk dan hujung pahat atau mata bull. Jarak yang disyorkan ialah Fungsi pengaktifan tanpa wayar membolehkan operasi 30 mm hingga 100 mm. yang bersih dan selesa. Dengan menyambungkan ► Rajah17: (1) 30 mm hingga 100 mm pembersih hampagas yang disokong kepada alat ini, anda boleh menjalankan pembersih hampagas secara automatik bersama dengan operasi suis alat tersebut.
Page 53
Jika cangkuk tidak menangkap unit tanpa Pasang unit tanpa wayar kepada alat tersebut. wayar, tutup penutup sepenuhnya dan buka dengan Sambungkan hos pembersih hampagas dengan perlahan sekali lagi. alat ini. Pelarasan alat untuk pembersih ► Rajah26 hampagas Tetapkan suis tunggu sedia pada pembersih hampagas kepada “AUTO”. ► Rajah27: 1. Suis tunggu sedia NOTA: Pembersih hampagas Makita yang menyokong fungsi pengaktifan tanpa wayar Tolak butang pengaktifan tanpa wayar pada alat diperlukan untuk pelarasan alat. sekejap. Lampu pengaktifan tanpa wayar akan berkelip NOTA: Selesai memasang unit tanpa wayar kepada warna biru. alat sebelum memulakan pelarasan alat. ► Rajah28: 1. Butang pengaktifan tanpa wayar 2. Lampu pengaktifan tanpa wayar NOTA: Semasa pelarasan alat, jangan tarik pemicu suis atau hidupkan suis kuasa pada pembersih Tarik alat pemicu suis. Periksa sama ada...
Page 54
Keterangan status lampu pengaktifan tanpa wayar ► Rajah29: 1. Lampu pengaktifan tanpa wayar Lampu pengaktifan tanpa wayar menunjukkan status fungsi pengaktifan tanpa wayar. Merujuk kepada jadual di bawah untuk maksud status lampu. Status Lampu pengaktifan tanpa wayar Keterangan Warna Tempoh Hidup Berkelip Tunggu sedia Biru 2 jam Pengaktifan tanpa wayar pembersih hampagas tersedia. Lampu akan dimatikan secara automatik apabila tiada operasi dilakukan selama 2 jam. Apabila Pengaktifan tanpa wayar pembersih hampagas tersedia dan alat alat sedang berjalan. sedang berjalan. Pelarasan Hijau 20 saat Sedia untuk pelarasan alat. Menunggu pelarasan oleh alat pembersih hampagas.
Page 55
Penyelesaian masalah untuk fungsi pengaktifan tanpa wayar Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Keadaan keabnormalan Sebab yang mungkin (pincang tugas) Remedi Lampu pengaktifan tanpa wayar Unit tanpa wayar tidak dipasang ke Memasang unit tanpa wayar dengan betul. tidak menyala/berkelip. dalam alat. Unit tanpa wayar dipasang tidak betul ke dalam alat tersebut. Terminal unit tanpa wayar dan/atau slot Bersihkan habuk dan kotoran dengan lembut pada adalah kotor. terminal unit tanpa wayar dan bersihkan slot. Butang pengaktifan tanpa wayar pada Tolak butang pengaktifan tanpa wayar pada alat alat tidak ditolak. sekejap. Suis pada pembersih hampagas tidak Tetapkan suis tunggu sedia pada pembersih ditetapkan kepada “AUTO”.
Page 56
NOTA: Beberapa item dalam senarai mungkin oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, disertakan dalam pakej alat sebagai aksesori sentiasa gunakan alat ganti Makita. standard. Item mungkin berbeza mengikut negara. AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya. 56 BAHASA MELAYU...
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: HM001G Số nhát mỗi phút 0 - 2.650 min Điện áp định mức D.C. 36 V - tối đa 40 V Tổng chiều dài với BL4025 481 mm với BL4040 496 mm Khối lượng tịnh 6,3 - 7,1 kg • Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của chúng tôi nên các thông số kỹ thuật trong đây có thể thay đổi mà không cần thông báo trước. • Các thông số kỹ thuật có thể thay đổi tùy theo từng quốc gia. • Khối lượng có thể khác nhau tùy thuộc vào (các) phụ kiện, bao gồm cả hộp pin. Tổ hợp nhẹ nhất và nặng nhất, theo Quy trình EPTA 01/2014, được trình bày trong bảng. Hộp pin và sạc pin có thể áp dụng Hộp pin...
Page 58
Lưu giữ tất cả cảnh báo và Sử dụng thiết bị bảo hộ cá nhân. Luôn đeo thiết bị bảo vệ mắt. Các thiết bị bảo hộ như mặt hướng dẫn để tham khảo sau nạ chống bụi, giày an toàn chống trượt, mũ bảo này. hộ hay thiết bị bảo vệ thính giác được sử dụng trong các điều kiện thích hợp sẽ giúp giảm thương Thuật ngữ “dụng cụ máy” trong các cảnh báo đề cập tích cá nhân. đến dụng cụ máy (có dây) được vận hành bằng nguồn Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm điện chính hoặc dụng cụ máy (không dây) được vận bảo công tắc ở...
Page 59
Sử dụng và bảo quản dụng cụ máy Trong điều kiện sử dụng quá mức, pin có thể bị chảy nước; hãy tránh tiếp xúc. Nếu vô tình Không dùng lực đối với dụng cụ máy. Sử dụng tiếp xúc với pin bị chảy nước, hãy rửa sạch đúng dụng cụ...
Page 60
17. Không vận hành dụng cụ ở chế độ không tải các quy định của địa phương liên quan đến nếu không cần thiết. việc thải bỏ pin. LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ NÀY. định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất điện phân.
Page 61
26. Không được lắp bất kỳ thiết bị nào ngoài thiết Không để thiết bị thu và phát không dây tiếp bị thu và phát không dây Makita vào khe trên xúc với mưa hoặc điều kiện ẩm ướt. dụng cụ.
Page 62
Bảo vệ quá nhiệt Để lắp hộp pin, đặt thẳng hàng phần chốt nhô ra của hộp pin vào phần rãnh nằm trên vỏ và trượt hộp pin vào Khi dụng cụ hoặc pin bị quá nhiệt, dụng cụ sẽ tự động vị trí. Đưa hộp pin vào hết mức cho đến khi chốt khóa dừng. Trong trường hợp này, hãy để dụng cụ và pin vào đúng vị trí với một tiếng cách nhẹ. Nếu bạn có thể nguội trước khi bật dụng cụ lại. nhìn thấy chỉ báo màu đỏ như thể hiện trong hình, điều đó có nghĩa vẫn chưa được khóa hoàn toàn. LƯU Ý: Khi dụng cụ bị quá nhiệt, đèn sẽ nhấp nháy. THẬN TRỌNG: Luôn lắp hộp pin khớp hoàn Bảo vệ xả điện quá mức toàn vào vị trí cho đến khi không thể nhìn thấy chỉ báo màu đỏ. Nếu không, hộp pin có thể vô tình rơi Khi dung lượng pin không đủ, thì dụng cụ sẽ tự động ra khỏi dụng cụ, gây thương tích cho bạn hoặc người...
Page 63
CHÚ Ý: Không được lắp tay cầm hông/tay nắm THẬN TRỌNG: Không xoay đĩa điều hông vào bất kỳ khu vực nào khác ngoài khu vực chỉnhquá nhanh khi dụng cụ đang chạy. Không lắp đặt được chỉ định. làm như vậy có thể mất điều khiển dụng cụ và gây thương tích.
Page 64
► Hình16: 1. Tấm chắn bụi 2. Ống hút 3. Giá đỡ ống ► Hình18 nối (A/B) 4. Giá đỡ ống nối (C) ► Hình19 Nối ống dẫn vào ống dẫn của máy hút bụi hoạt động bằng động cơ điện vào mối nối ống. LƯU Ý: Nếu không có ống nối đi kèm, gắn tấm chắn CHỨC NĂNG KÍCH HOẠT bụi vào khớp nối của máy hút bụi hoặc gắn nó vào ống nối ø28 của Makita. KHÔNG DÂY Điều chỉnh khoảng cách giữa tấm chắn bụi và mũi đục hoặc đầu đục. Khoảng cách khuyến nghị là 30 mm Phụ kiện tùy chọn đến 100 mm. ► Hình17: (1) 30 mm đến 100 mm Những điều bạn có thể thực hiện với chức năng kích hoạt không dây Chức năng kích hoạt không dây cho phép vận hành...
Page 65
đóng nắp hoàn toàn và mở lại từ từ. ► Hình28: 1. Nút kích hoạt không dây 2. Đèn kích hoạt không dây Đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi Kéo cần khởi động công tắc của dụng cụ. Kiểm tra LƯU Ý: Việc đăng ký dụng cụ yêu cầu có máy hút bụi xem máy hút bụi có chạy trong khi cần khởi động công tắc được kéo hay không. Makita hỗ trợ chức năng kích hoạt không dây. LƯU Ý: Hãy hoàn tất quá trình lắp thiết bị thu và phát Để dừng việc kích hoạt không dây của máy hút bụi, không dây vào dụng cụ trước khi bắt đầu đăng ký nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ. dụng cụ. LƯU Ý: Trong khi đăng ký dụng cụ, không được kéo cần khởi động công tắc hoặc bật công tắc nguồn trên máy hút bụi. LƯU Ý: Tham khảo cả tài liệu hướng dẫn về máy hút bụi. 65 TIẾNG VIỆT...
Page 66
LƯU Ý: Đèn kích hoạt không dây trên dụng cụ sẽ dừng nhấp nháy màu xanh dương khi không vận hành 2 giờ. Trong trường hợp này, cài đặt công tắc chờ trên máy hút bụi về “AUTO” và nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ lần nữa. LƯU Ý: Máy hút bụi khởi động/dừng lại với khoảng trì hoãn. Có một khoảng thời gian chậm lại khi máy hút bụi phát hiện việc vận hành chuyển đổi của dụng cụ. LƯU Ý: Khoảng cách truyền của thiết bị thu và phát không dây có thể khác nhau tùy thuộc vào vị trí và hoàn cảnh xung quanh. LƯU Ý: Khi hai hoặc nhiều dụng cụ được đăng ký cho một máy hút bụi, máy hút bụi có thể bắt đầu chạy ngay cả khi bạn không kéo cần khởi động công tắc vì một người dùng khác đang sử dụng chức năng kích hoạt không dây. Mô tả tình trạng đèn kích hoạt không dây ► Hình29: 1. Đèn kích hoạt không dây Đèn kích hoạt không dây cho biết tình trạng của chức năng kích hoạt không dây. Tham khảo bảng bên dưới để biết ý nghĩa của tình trạng đèn. Tình trạng Đèn kích hoạt không dây Mô...
Page 67
Xử lý sự cố cho chức năng kích hoạt không dây Trước khi yêu cầu sửa chữa, đầu tiên hãy tự tiến hành kiểm tra của riêng bạn. Nếu bạn phát hiện vấn đề nào đó không được giải thích trong sách hướng dẫn sử dụng này, đừng cố tháo dỡ dụng cụ. Thay vào đó, hãy nhờ Trung tâm dịch vụ Makita được ủy quyền, luôn sử dụng bộ phận thay thế của Makita để sửa chữa. Tình trạng bất thường Nguyên nhân tiềm tàng (sự cố hỏng Biện pháp khắc phục hóc) Đèn kích hoạt không dây không Thiết bị thu và phát không dây không Lắp thiết bị thu và phát không dây đúng cách. sáng/nhấp nháy. được lắp vào dụng cụ. Thiết bị thu và phát không dây được lắp không đúng cách vào dụng cụ. Điện cực của thiết bị thu và phát không Nhẹ nhàng lau sạch bụi bẩn trên điện cực của thiết dây và/hoặc khe bị bẩn.
Page 68
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng.