Pioneer A-777 Operating Instructions Manual page 13

Hide thumbs Also See for A-777:
Table of Contents

Advertisement

BEDIENELEMENTE
(©) Hohenregler (TREBLE)
Zur Einstellung der hohen Frequenzen beim Hoéren mit geringer Laut-
starke. In Mittelstellung des Reglers ist der Frequenzgang tm oberen
Frequenzbereich
linear (Normalstellung).
Die H6hen
werden
durch
Drehen nach rechts verstarkt, durch Drehen nach links abgeschwacht.
HINWEIS:
© Ber Einstellung des Direkteingangstaste (DIRECT) auf ON (ein) werden
die Klangregelschaltungen
umgangen,
so
da&
der Regler hier
funktionslos ist.
¢ Be:
Lautstérkeeinstellungen
bis
'32'
wird der eingestellte
Klangregeleffekt erhalten.
¢ Be:
Lautstérkeemstellungen
héher
als
"32"
wird
der
Effekt
zunehmend schwacher.
© Balanceregler (BALANCE)
Dieser Regler sollte im Normalfall in Mittelstellung stehen. Falls die
Tonwiedergabe einseitig zu sein scheint, kann die Kanalbalance mit
diesem Regler wiederhergestellt werden. Falls der Ton zu stark von
rechts kommt, drehen Sie den Regler nach links (L), im umgekehrten
Fall nach rechts (R).
HINWEIS:
Bei Einstellung des Direktemngangstaste (DIRECT) auf ON (ein) werden
die Klangregelschaltungen umgangen,
so daB der Regler hier funk-
tionslos ist.
@Phono-Entzerrertaste (PHONO EQ) mit Anzeige
(Nur A-777)
Wenn als Tonquelle kein Phono-Eingang (Plattenspreler) verwendet wird,
sollte der Phono-Entzerrer ausgeschaltet werden, um Rauschen und
Stérungen bei der Wiedergabe anderer Tonquellen zu verhtiten.
Ein (ON):
Zum Abspielen einer Schallplatte (Phono-Eingang) muf der Schalter auf
ON (ein) gestellt sein (Anzeige leuchtet). Bem Einschalten (ON) wird
der Ton einige Sekunden lang stummgeschaltet bis sich die Schaltungen
stabilisiert haben.
Aus (OFF):
Diese Einstellung ist fir alle anderen Eingangsquellen. Wenn der Schalter
auf OFF umgestellt wird, erlischt die Anzeige.
Taste fiir gehérrichtige Lautstarkeanhebung
(LOUDNESS)
Zur Frequenzgangkorrektur beim Héren mit geringer Lautstarke.
Ein (ON):
In dieser
Einstellung
werden
die
hohen
und
tiefen
Frequenzen
gehérrichtig angehoben, so da auch beim Héren mit geringer Lautstarke
ein ausgewogener Klang erzielt werden kann (Anzeige leuchtet).
Aus (OFF):
Normalemnstellung des Schalters (Anzeige ist erloschen).
HINWEIS:
Bei Einstellung des Direkteingangstaste (DIRECT) auf ON (ein) werden
die Klangregelschaltungen umgangen, so daB der Regier hier funktions-
los ist.
() Tonband-3-Taste (ADPT 1/TAPE 3) mit Anzeige
(ADPT/TAPE 3 bei A-676)
Verwenden Sie diese Taste, um sich die Bandwiedergabe anzuhGren,
oder um die Bandaufnahme mitzuverfolgen.
Ein (ON):
Fur Wiedergabe mit dem an den Tonband-3-Eingangsbuchsen {ADPT 1/
TAPE 3 IN/PLAY) angeschlossenen Cassettendeck oder Adapter oder
fiir Hinterbandkontrolle des mit dem an den Tonband-3-Ausgangs-
buchsen (ADPT 1/TAPE 3 OUT/REC) angeschlossenen Cassettendecks
mu& der Schalter eingerastet sein. (Anzeige leuchtet).
Aus (OFF):
Der Schalter sollte normalerweise in dieser Position stehen (Anzeige
Jeuchtet nicht).
HINWEIS:
Ber Einstellung des Direkteingangstaste (DIRECT) auf ON (ein) ist dieser
Schalter funktionslos, so daB an den Tonband-3-Aufnahmebuchsen
(ADPT 1/TAPE 3 OUT/REC) kein Signal ausgegeben wird.
DISPOSITIVI DE! PANNELLI
© Controllo di tono degli acuti (TREBLE)
Usato per regolare | toni delle alte frequenze a basso volume.
La
posizione centrale corrisponde ad una risposta di frequenza piatta
(normale). Ruotandolo verso destra, le alte frequenze sono enfatizzate,
mentre ruotandolo verso sinistra esse vengono attenuate.
NOTA:
Questo tasto no funziona a quando il tasto DIRECT si trova su ON.
© A livelli di volume piu bassi di ''32" si ottiene I'effetto impostato con
if controlfo del tono.
© A livelli di volume pit alti di "32"
l'effetto diviene sempre piu debole.
© Controllo di bilanciamento (BALANCE)
Dovrebbe trovarsi normalmente nella posizione di centro. Se il volume
di uno dei diffuson é troppo alto, regolate questo comando. Quando
it volume del diffusore di destra é troppo alto, ruotate il comando verso
sinistra (LEFT) mentre in caso contrario, ruotate il comando verso destra
(RIGHT).
NOTA:
Questo tasto no funziona a quando if tasto DIRECT si trova su ON.
@) Tasto/indicatore dell'equalizzatore (PHONO EQ)
(Solo A-777)
Se non si usa un ingresso fono, spegnere il circuito dell'equalizzatore
fono in modo da preventre il produrst di rumor durante Ja riproduztone
di altre fonti di segnale.
ON:
L'indicatore di illumina. Quando utilizzate segnale fono, sélezionate
sempre questa posizione.
Immediatamente dopo |'accensione, il segnale audio no viene nprodotto
per alcun! secondi sino a che il circuito non si é stabilizzato.
OFF:
L'indicatore si spegne. Scegliete questa posizione se non usate una
sorgente fono di segnale.
©® Tasto/indicatore di Loudness (LOUDNESS)
Da usare a bass! livelli di ascolto.
ON:
L'indicatore di accende. Le frequenze molto basse e molto altevengono
enfatizzate per aggiungere energia alla musica anche a basso volume.
OFF:
Lindicatore si spegne. Dovrebbe normalmente essere lasciatoin. questa
posizione.
NOTA:
Questo tasto no funziona a quando il tasto DIRECT si trovassu ON.
@) Tasto/indicatore di controllo del nastro (ADPT 1/1A\PE 3)
(Tasto ADPT/TAPE 3 per A-676)
Usate questo tasto per ascoltare la riproduzione del nastro op ure per
ascoltare il suono in fase di registrazione durante la registratone del
nastro.
ON:
Posizione per l'ascolto di un nastro al momento riprodotto dal reysstratore
0 per I'uso dell'adattatore collegati ai terminali ADPT 1/TAPE 3INJ/PLAY
O per controllare la qualita della registrazione effettuata dal reysstratore
collegato ai terminali ADPT 1/TAPE 3 OUT/REC.
OFF:
L'indicatore si spegne.
Di solito, il tasto va tenuto tn questa posizione.
NOTA:
Quando il tasto DIRECT si trova su ON, questa funzione non pie venire
usata ed! terminali ADPT 1/TAPE 3 OUT/REC non emettonoseegnale.
13
<AR1
194>
Gellt

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

A-676

Table of Contents