Switch trigger 10. Bit Battery cartridge Reversing switch lever 11. Bit-piece Indicator lamps Lamp SPECIFICATIONS Model DTD043 DTD063 DTD103 Machine screw 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm Capacities Standard bolt 5 mm - 10 mm...
Page 4
2. Avoid body contact with earthed or grounded 9. Always wear protective goggles to protect your surfaces, such as pipes, radiators, ranges and eyes from injury when using power tools. The refrigerators. There is an increased risk of electric goggles must comply with ANSI Z87.1 in the USA, shock if your body is earthed or grounded.
Page 5
8. Keep handles and grasping surfaces dry, clean 2. Always be sure you have a firm footing. and free from oil and grease. Slippery handles and Be sure no one is below when using the tool in grasping surfaces do not allow for safe handling and high locations.
Then, as charging proceeds, the altered, may result in the battery bursting causing fires, other lamps light, one after the other, to indicate the personal injury and damage. It will also void the Makita battery capacity. warranty for the Makita tool and charger.
The light automatically goes out 10 - 15 seconds after the switch trigger is released. Standard bolt DTD043 NOTE: • Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp, or it may lower the illumination.
Page 8
Srandard bolt DTD103 High tensile bolt DTD043 (M6) (M10) (M8) (M6) Fastening time Seconds Fastening time Seconds 013681 013688 Standard bolt DTD063 High tensile bolt DTD103 (M12) (M10) (M10) (M8) (M8) (M6) Fastening time Seconds Fastening time Seconds 013685 013687 NOTE: •...
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
10. Mata mesin Kartrid baterai Tuas saklar pembalik arah 11. Ganjal mata mesin Lampu indikator Lampu SPESIFIKASI Model DTD043 DTD063 DTD103 Sekrup mesin 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm Kapasitas Baut standar...
Page 11
Keamanan Kelistrikan 5. Jangan meraih terlalu jauh. Jagalah pijakan dan 1. Steker mesin listrik harus cocok dengan keseimbangan sepanjang waktu. Hal ini stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah steker memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin dengan cara apa pun. Jangan menggunakan listrik dalam situasi yang tidak diharapkan.
Page 12
4. Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak- 6. Jangan membiarkan paket baterai atau mesin anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham dekat dengan api atau suhu yang berlebihan. mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini Pajanan api atau suhu di atas 130 °C dapat menggunakan mesin listrik.
Page 13
PERHATIAN: ENC007-12 Petunjuk keselamatan penting • Gunakan baterai asli Makita. Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau baterai yang sudah diubah, untuk kartrid baterai akan mengakibatkan baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan menghilangkan garansi Makita 1. Sebelum menggunakan kartrid baterai, bacalah pada pengisi daya dan alat Makita.
Page 14
Memeriksa kapasitas baterai yang tersisa BL1460A (BL1460A) (Gb. 2) CATATAN: • Tergantung kondisi penggunaan dan suhu lingkungannya, penunjukkan mungkin saja sedikit 1110401 berbeda dari kapasitas sebenarnya. Kerja saklar (Gb. 3) Ketika mengisi ulang PERHATIAN: Ketika mulai diisi ulang, lampu indikator pertama (ujung •...
Page 15
013683 011405 1. Untuk memasang mata mesin, tarik selongsong sesuai arah panah dan masukkan mata mesin ke Baut mutu tinggi DTD043 dalam selongsong sejauh mungkin. Kemudian lepaskan selongsong untuk mengencangkan mata mesin. (Gb. 7) 2. Untuk memasang mata mesin, tarik selongsong...
Page 16
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, pemeriksaan dan penggantian sikat karbon, serta perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita, selalu (M10) gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. (M8) Waktu pengencangan...
Page 17
PILIHAN AKSESORI PERHATIAN: • Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya.
Cần công tắc đảo chiều 11. Miếng đệm đầu mũi Các đèn chỉ báo Đèn THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu DTD043 DTD063 DTD103 Vít máy 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm Công suất...
Page 19
An toàn về Điện 7. Nếu các thiết bị được cung cấp để kết nối các thiết 1. Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với ổ cắm. bị thu gom và hút bụi, hãy đảm bảo chúng được Không được sửa đổi phích cắm theo bất kỳ...
Page 20
6. Luôn giữ cho dụng cụ cắt được sắc bén và sạch GEB137-1 Các cảnh báo an toàn cho máy bắt sẽ. Những dụng cụ cắt được bảo quản tốt có mép cắt sắc sẽ ít bị kẹt hơn và dễ điều khiển hơn. vít chạy pin 7.
Page 21
đến việc thải bỏ pin. được lắp đúng. 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ Kiểm tra dung lượng pin còn lại định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có thể...
Page 22
LẮP RÁP • Quá tải: Dụng cụ được vận hành theo cách gây ra dòng điện cao bất thường. CẨN TRỌNG: Trong trường hợp này, hãy nhả cần khởi động công • Luôn đảm bảo rằng đã tắt dụng cụ và tháo hộp pin ra tắc trên dụng cụ...
Page 23
(M8) (M6) (M6) Thời gian vặn xiết Giây Thời gian vặn xiết Giây 013683 013684 Bu-lông tiêu chuẩn DTD103 Bu-lông cường độ cao DTD043 (M6) (M10) (M8) (M6) Thời gian vặn xiết Giây Thời gian vặn xiết Giây 013681 013688 Bu-lông tiêu chuẩn DTD063...
Page 24
Nếu bạn cần hỗ trợ để biết thêm chi tiết về những phụ 1. Khi hộp pin đã xả điện hoàn toàn, hiệu điện thế sẽ tụt kiện này, hãy liên hệ với Trung tâm Dịch vụ của Makita tại xuống và mô-men xoay sẽ bị giảm.
Page 25
7. ก า นสวิ ต ช เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทาง 11. ตั ว ต อ ดอกไขควง 4. ไฟแสดงสถานะ 8. ดวงไฟ ข อ มู ล จํ า เพาะ รุ น DTD043 DTD063 DTD103 สกรู ย ึ ด โลหะ 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm 4 mm - 8 mm ความสามารถในการเจาะ...