Advertisement

Quick Links

•Actual functions may vary due to technical upgrades and firmware updates.
Online support: www.mi.com/service
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Manufactured by: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Address: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, China.
•Les fonctions réelles peuvent varier en fonction des mises à niveau techniques et des mises à jour du micrologiciel.
Support en ligne : www.mi.com/service
Fabriquée pour : Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabriquée pour : Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Adresse : 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, Chine.
•Der tatsächliche Funktionsumfang variiert je nach technischen Neuerungen und Firmware-Updates.
Online-Support: www.mi.com/service
Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Hersteller: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Adresse: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, China.
•Le funzioni effe ive possono variare in virtù degli aggiornamenti tecnici e del firmware.
Assistenza online: www.mi.com/service
Prodo o per: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabbricato da: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Indirizzo: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, Cina.
•Las funciones reales pueden variar según los avances técnicos y las actualizaciones del firmware.
Soporte en línea: www.mi.com/service
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricado por: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Dirección: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, China.
•실제 기능은 기술 업그레이드 및 펌웨어 업데이트에 따라 달라질 수 있습니다.
온라인 지원: www.mi.com/service
상품업체: Xiaomi Communications Co., Ltd.
제조업체: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
주소: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, China.
•Фактические функции могут отличаться вследствие технических усовершенствований и обновлений встроенного ПО.
Поддержка в Интернете: www.mi.com/service
Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Изготовитель: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Адрес: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Чанчжоу, Цзянсу, Китай.
• .
www.mi.com/service :
Xiaomi Communications Co., Ltd. :
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. :
.
16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist. :
Mi Electric Scooter Pro User Manual
Mi Electric Scooter Pro - Mode d'emploi
Benutzerhandbuch für Mi Elektroroller Pro
Manuale utente di Mi Electric Scooter Pro
Manual de usuario de Mi Electric Scooter Pro
Mi 전동킥보드 프로 사용 설명서
Электрический самокат Mi Pro —
руководство пользователя
Mi
V1.1
01
21
41
61
81
101
121
141

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Xiaomi Mi Electric Scooter Pro

  • Page 1 Adresse : 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, Chine. •Der tatsächliche Funktionsumfang variiert je nach technischen Neuerungen und Firmware-Updates. Online-Support: www.mi.com/service Manual de usuario de Mi Electric Scooter Pro Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd. Hersteller: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
  • Page 2: Комплект Поставки

    Products which were not duly imported and/or were not duly manufactured by Xiaomi and/or were not duly acquired from Xiaomi or a Xiaomi’s official seller are not covered by the present warranties. As per applicable law you may benefit from warranties from the non-official retailer who sold the product.
  • Page 3: Обзор Изделия

    2. Обзор изделия 3. Сборка и установка Рычаг газа 1. Установите рулевую стойку в вертикальном 2. Установите руль на рулевую стойку. Руль Панель управления и кнопка питания положении, закрепите ее и поставьте самокат на Передняя фара Ручка звонка подножку. Тормозная ручка Сигнальный...
  • Page 4: Зарядка Самоката

    4. Зарядка самоката 6. Обучение езде Откройте Вставьте штекер После зарядки резиновый зарядного аккумулятора Обучаясь езде на самокате, всегда 1. Включите самокат 2. Поместите одну ногу на клапан. устройства в разъем закройте надевайте шлем и наколенники во и проверьте индикатор платформу, а...
  • Page 5 7. Помните о безопасности Избегайте опасных ситуаций. Не ездите в дождливую Если на вашем пути "лежачие полицейские", порог лифта, Во время прогулки с самокатом не Всегда объезжайте различные погоду. выбоины или другие неровности, придерживайтесь нажимайте на рычаг газа. препятствия на дороге. скорости...
  • Page 6 Избегайте опасного вождения. Не ездите по полосам движения или Не поворачивайте резко руль Не наступайте на задний Не касайтесь тормозного диска. в жилых районах, где разрешено самоката на большой скорости. брызговик. движение как транспортных средств, так и пешеходов. Не ездите по лужам глубиной Не...
  • Page 7 • Внимательно следуйте инструкциям по технике безопасности в этом руководстве, особенно предохранительный крюк. в Китае и странах, где нет правил, регулирующих движение электрических самокатов. Xiaomi Communication Co., Ltd. не несет ответственность за финансовые потери, телесные повреждения, несчастные случаи, юридические споры и другие конфликты интересов, вызванные действиями, которые...
  • Page 8 9. Рекомендации по ежедневному уходу и обслуживанию нагреватели и т. д.). Избегайте контакта аккумулятора с металлическими предметами, так как это может привести к короткому замыканию, телесным повреждениям или даже смерти. 3. Попадание воды в аккумулятор может привести к повреждению внутренней цепи, возгоранию Чистка...
  • Page 9 Настройка тормозного диска Настройка руля а. Внутренняя шестигранная гайка б. Шестигранный штифт в. Шестигранная гайка Тормозной трос Если тормоз очень тугой, воспользуйтесь Если тормоз слишком слабый, ослабьте винт Длительное использование самоката может привести к ослаблению винтов и расшатыванию шестигранным ключом 4 мм, чтобы ослабить на...
  • Page 10: Технические Характеристики

    10. Технические характеристики 11. Уведомление о товарном знаке и юридическая информация является товарным знаком Xiaomi Inc. Все права защищены. Ninebot является зарегистрированным Наименование Электрический самокат Mi Pro Изделие товарным знаком компании Ninebot (Tianjin) Technology Co., Ltd. Все другие товарные знаки и торговые...
  • Page 11 12. Сертификаты Директива об отходах электрического и электронного оборудования Заявление о соответствии требованиям Европейского союза Информация для Европейского союза о переработке батареек "Все изделия, обозначенные символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE, Директива 2012/19/EU), следует утилизировать отдельно от несортируемых...
  • Page 12 Thank you for purchasing Mi Electric Scooter Pro. It is a sports and recreational vehicle with style. 1. Package Contents Merci d’avoir acheté la tro ine e électrique Mi Electric Scooter Pro. Vous venez d’acquérir un véhicule de sport et de 1. Contenu du paquet Vielen Dank, dass Sie sich für einen Mi Elektroroller Pro entschieden haben! Dies ist ein stilvolles Sport- und Freizeitgerät.

This manual is also suitable for:

Ddhbc02neb

Table of Contents