Download Print this page

Advertisement

Quick Links

XIAOMI
TROTTINETTE
MI ELECTRIC SCOOTER
PRO2
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Xiaomi MI PRO2

  • Page 1 XIAOMI TROTTINETTE MI ELECTRIC SCOOTER PRO2 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2: Manuale Utente

    User Manual Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. Actual product and functions may vary due to product enhancements. Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche in der Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz. Die tatsächlichen Benutzerhandbuch Produkte und Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen variieren.
  • Page 3 Package Contents / Packungsinhalt / Contenu du paquet / Contenuto della confezione Contenido del paquete / Комплект поставки / Zawartość opakowania / 패키지 구성품 Screw Power Adapter T-shape Allen Key T-Inbusschlüssel Schrauben Netzteil Cle Allen en forme de T Adaptateur secteur Chiave a brugola a T Viti Alimentatore...
  • Page 4 Assembly and Set-Up / Montage und Einrichtung / Assemblage et configuratione Tighten the screws onto both sides of the stem with the Assemblaggio e configurazione / Montaje e instalación / Сборка и установка T-shaped Allen key. Montaż i konfiguracja / Ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Vorbaus 조립...
  • Page 5 Li up the rubber flap. Plug the power adapter into the Unplug when charging is completed. Put back the rubber flap. charging port. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn der Schließen Sie den Gummiverschluss. Öffnen Sie den Gummiverschluss. Stecken Sie den Ladeadapter in den Ladevorgang abgeschlossen ist.
  • Page 6 Connect with Mi Home / Xiaomi Home App * The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be taken as the default. * In Europa (außer in Russland) wird die App unter dem Namen Xiaomi Home-App geführt. Der auf Ihrem Gerät angezeigte Name der App Mit der Mi Home-/Xiaomi Home-App verbinden sollte standardmäßig verwendet werden.
  • Page 7 Note: The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the current app version. How To Ride / Fahren / Comment la conduire / Guida / Cómo conducir / Обучение езде Hinweis: Die Version der App wurde möglicherweise aktualisiert. Befolgen Sie bi e die Anweisungen zur aktuellen App-Version. Jazda na hulajnodze / 타는...
  • Page 8 V≥5km/h The accelerator initiates once the coasting speed Release the accelerator and squeeze the brake lever Tilt your body to the steering direction as you turn, and Put down the kickstand when parking. exceeds 5 km/h. for a sudden brake. slowly turn the handlebar.
  • Page 9 Safety Reminder / Sicherheitshinweis Rappel de sécurité Promemoria di sicurezza Achten Sie auf Sicherheitsrisiken. / Faites a ention aux risques de sécurité. A enzione ai rischi per la sicurezza. / Tenga en cuenta los riesgos de seguridad. / Избегайте опасных ситуаций. Recordatorio de seguridad Помните...
  • Page 10 Do not try dangerous actions. / Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch. / N’essayez pas d’actions dangereuses. Non eseguire azioni pericolose. / No intente realizar maniobras peligrosas. / Избегайте опасного вождения. Nie próbuj niebezpiecznych działań. / 위험한 행동을 시도하지 마십시오. Do not ride in traffic lanes or residential areas where Do not abruptly change the steering direction at high speed.
  • Page 11 Do not try dangerous actions. / Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch. / N’essayez pas d’actions dangereuses. Non eseguire azioni pericolose. / No intente realizar maniobras peligrosas. / Избегайте опасного вождения. Nie próbuj niebezpiecznych działań. / 위험한 행동을 시도하지 마십시오. Do not ride in the rain.
  • Page 12 Do not try dangerous actions. / Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch. / N’essayez pas d’actions dangereuses. Non eseguire azioni pericolose. / No intente realizar maniobras peligrosas. / Избегайте опасного вождения. Nie próbuj niebezpiecznych działań. / 위험한 행동을 시도하지 마십시오. Do not keep your feet on the rear mudguard.
  • Page 13 Folding and Carrying / Einklappen und Tragen / Pliage et transport Ripiegamento e trasporto / Plegado y transporte / Сборка и транспортировка Składanie i przenoszenie / 접기 및 운반 Open / Apertura / Ouvrir / Apertura Abrir / Открыть / otwarty 펴기...
  • Page 14 Adjusting the Disc Brake / Halten Sie den Lenkervorbau mit einer oder beiden Händen. Tire Valve Stem / Reifenventilscha / Potence de soupape des pneus / Valvola delle gomme Réglage du frein à disque / Regolazione del freno a disco / Ajustar el freno de disco Válvula del neumático / Шток...
  • Page 15 " < Kliknij tutaj> „Więcej ustawień”> „Ustaw hasło” 여기를 누르십시오> "추가 설정"> "비밀번호 설정" Note: If no password is set, the scooter can be unlocked by the Mi Home/Xiaomi Home app from any of the phones. Make sure Lock Unlock you set the password in the app as soon as possible once you get the scooter.
  • Page 16 Connect with Mi Home / Xiaomi Home App * The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be taken as the default. Do not try dangerous actions. / Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch.

This manual is also suitable for:

Ddhbc11nebDdhbc05nebDdhbc08neb