Tripp Lite SmartRack SR24UB Owner's Manual

Hide thumbs Also See for SmartRack SR24UB:
Table of Contents
  • Español

      • Table of Contents
    • Instrucciones de Seguridad Importantes
    • Generalidades
    • Identificación de las Características
    • Instalación del Rack
    • Preparación
    • Desembalaje
    • Instalación de Ruedas y Niveladores
    • Ubicación
    • Nivelación del Rack
    • Conexión a Tierra
    • Configuración del Rack
    • Cerraduras de las Puertas
    • Cómo Invertir las Puertas
    • Rieles de Montaje
    • Ajuste de la Profundidad del Riel de Montaje
    • Especificaciones
    • Instalación O Extracción de las Tuercas de Jaula
    • Instalación de Equipos
    • Almacenamiento y Servicio
    • Garantía
  • Français

    • Consignes de Sécurité Importantes
    • Présentation
    • Identification des Pièces de L'armoire
    • Déballage
    • Installation de L'armoire
    • Installation des Roulettes et des Vérins de Calage
    • Placement
    • Préparation
    • Mise à la Terre
    • Régler la Mise à Niveau de L'armoire
    • Ajuster la Profondeur des Rails de Montage
    • Configuration de L'armoire
    • Inversion du Sens des Portes
    • Rails de Montage
    • Verrous des Portes
    • Installation de L'équipement
    • Installer ou Retirer les Écrous à Cage
    • Spécifications Techniques
    • Entreposage et Entretien
    • Garantie
  • Русский

    • English
    • Español
    • Важные Указания По Технике Безопасности
    • Краткое Описание
    • Схема Расположения Функциональных Элементов
    • Подготовка
    • Порядок Установки Шкафа
    • Размещение
    • Распаковка
    • Установка Роликов И Регулировочных Ножек
    • Выравнивание Шкафа
    • Заземление
    • Дверные Замки
    • Компоновка Шкафа
    • Монтажные Направляющие
    • Перестановка Дверец
    • Регулировка Глубины Монтажных Направляющих
    • Технические Характеристики
    • Установка Оборудования
    • Установка/Снятие Закладных Гаек
    • Гарантийные Обязательства
    • Хранение И Техническое Обслуживание

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

24U SmartRack
Table of Contents
1. Important Safety Instructions
2. Overview
3. Feature Identification
4. Enclosure Installation
4.1 Preparation
4.2 Unpacking
4.3 Installing Casters and Levelers
4.4 Placement
4.5 Leveling the Enclosure
4.6 Ground Connection
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
Owner's Manual
Model: SR24UB
(Series Number: AG-039A)
PROTECT YOUR INVESTMENT!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. All trademarks are the sole property of their respective owners.
Enclosure
®
2
5. Enclosure Configuration
5.1 Door Locks
2
5.2 Reversing the Doors
3
5.3 Mounting Rails
4
5.4 Adjusting Mounting Rail Depth
4
6. Equipment Installation
4
6.1 Installing or Removing Cage Nuts
4
7. Specifications
4
5
8. Storage and Service
5
9. Warranty & Product Registration
Español
Français
Русский
6
6
6
6
6
7
7
7
8
8
9
17
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tripp Lite SmartRack SR24UB

  • Page 1: English

    Register your product for quicker service and ultimate peace of mind. You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value! www.tripplite.com/warranty 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2019 Tripp Lite. All trademarks are the sole property of their respective owners.
  • Page 2 • Do not re-ship the enclosure with additional equipment unless the enclosure was shipped with a special shock pallet (“SP1” models only). The combined weight of the enclosure and installed equipment must not exceed the load capacity of the pallet. Tripp Lite is not responsible for any damage that occurs during re-shipment.
  • Page 3 3. Feature Identification Locking/Reversible Front Door Locking/Reversible Back Door Horizontal Rails Vertical Mounting Rails Vents Locking/Removable Side Panels Casters Leveling Feet...
  • Page 4 With one person on each side, carefully lift the enclosure off of the pallet and place on a firm, level surface. Examine the enclosure for any damage or loose parts. Confirm all parts are present. If anything is missing or damaged, contact Tripp Lite for assistance.
  • Page 5 . Attach the brackets secure mounting points in the floor using user-supplied hardware or Tripp Lite’s SmartRack Bolt-Down Kit (Part # SRBOLTDOWN). 4.6 Ground Connection • All parts of the enclosure are grounded to the frame of the enclosure.
  • Page 6 5. Enclosure Configuration 5.1 Door Locks The front and back doors have locks that are accessible by the included keys. Each side panel locks using an L-shaped lever on the inside of the enclosure. To unlock and remove the side panels, lift the shorter leg of the “L” up and pull it away from the side panel. Pull the tab on the side panel and remove it from the enclosure.
  • Page 7 6. Equipment Installation Warning: Do not install equipment until you have stabilized the enclosure. Install heavier equipment first and install it towards the bottom of the enclosure. Install equipment starting from the bottom of the enclosure and proceeding toward the top of the enclosure - never the reverse.
  • Page 8 Service Your Tripp Lite product is covered by the warranty described in this manual. A variety of Extended Warranty and On-Site Service Programs are also available from Tripp Lite. For more information on service, visit www.tripplite.com/support. Before returning your product for service, follow these steps: 1.
  • Page 9: Table Of Contents

    4.5 Nivelación del rack Almacenamiento y servicio 4.6 Conexión a tierra Garantía English Français Русский 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2019 Tripp Lite. Todas las otras marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Page 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • No reembarque el gabinete con equipo adicional a menos que el gabinete haya sido embarcado con una tarima especial anti-impacto (solo modelos “SP1”). El peso combinado del gabinete y el equipo instalado no debe exceder la capacidad de carga de la tarima. Tripp Lite no es responsable por cualquier daño que se produzca durante el reenvío.
  • Page 11: Identificación De Las Características

    3. Identificación de las características Puerta frontal con cerradura/reversible Puerta trasera con cerradura/reversible Rieles horizontales Rieles de montaje verticales Ventilación Paneles laterales con cerradura/desmontables Ruedas Pie de nivelado...
  • Page 12: Instalación Del Rack

    4.3 Instalación de Ruedas y Niveladores Instalación de Ruedas Se incluye el kit de accesorios SRCASTER de Tripp Lite con el rack. El SRCASTER Kit se compone de 4 ruedas con las contratuercas, arandelas y pernos adecuados para la instalación. Utilice dos llaves de extremo abierto o de combinación de 10 mm, instale las ruedas en la base de la unidad...
  • Page 13: Nivelación Del Rack

    . Fije los puntos seguros de instalación de los soportes en el piso utilizando los accesorios suministrado por el usuario o el juego de pernos de sujeción de Tripp Lite (Parte Nº SRBOLTDOWN). 4.6 Conexión a tierra • Todas las partes del rack se deben conectar a tierra al marco del rack.
  • Page 14: Configuración Del Rack

    5. Configuración del rack 5.1 Cerraduras de las puertas La puertas frontal y posterior tienen cerraduras que son accesibles con las llaves incluidas. Cada panel lateral se asegura usando una palanca en L en el lado interno del gabinete. Para desasegurar y desmontar los paneles laterales, levante el lado corto de la "L" y retírela del panel lateral. Jale la pestaña en el panel lateral y desmóntela del gabinete.
  • Page 15: Instalación De Equipos

    6. Instalación de equipos Advertencia: No instale equipos hasta que haya estabilizado el rack. Instale primero los equipos más pesados en la parte inferior del rack. Instálelos de abajo hacia arriba, nunca en sentido contrario. Si usa rieles para equipos deslizantes, tenga cuidado al extender los rieles.
  • Page 16: Almacenamiento Y Servicio

    Esta garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) que el producto sufra durante el envío a Tripp Lite o un centro de servicio autorizado por Tripp Lite. Los productos que se envían a Tripp Lite o un centro de servicio autorizado por Tripp Lite debe tener prepagos los cargos de envío.
  • Page 17: Français

    4.5 Régler la mise à niveau de l’armoire 21 Garantie 4.6 Mise à la terre English Español Русский 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2019 Tripp Lite. Toutes les marques commerciales sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    (modèles « SP1 » seulement). Le poids combiné du boîtier et de l'équipement installé ne doit pas excéder la capacité de charge de la palette. Tripp Lite n'est pas responsable des dommages qui peuvent survenir pendant la réexpédition. • Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou nuire de façon majeure à...
  • Page 19: Identification Des Pièces De L'armoire

    3. Identification des pièces de l’armoire Porte avant verrouillage/réversible Porte arrière verrouillage/réversible Rails horizontaux Rails de montage verticaux Aérations Panneaux des cotés verrouillage/amovibles Roulettes Pieds de mise à niveaux...
  • Page 20: Installation De L'armoire

    Examinez l’armoire pour vérifier qu’elle n’a subi aucun dommage ou qu’aucune pièce ne s’est détachée. En cas de dommage ou de pièce manquante, contactez l’assistance de Tripp Lite. N’essayez pas d’utiliser l’armoire si elle est endommagée. 4.3 Installation des roulettes et des vérins de calage Installation des roulettes L'ensemble d’accessoires SRCASTER de Tripp Lite est inclus avec votre armoire de bâti.
  • Page 21: Régler La Mise À Niveau De L'armoire

    . Fixer les supports pour fixer les points de montage dans le plancher en utilisant de la quincaillerie fournie par l'utilisateur ou la trousse de fixation SmartRack de Tripp Lite (nº d'article SRBOLTDOWN). 4.6 Mise à la terre •...
  • Page 22: Configuration De L'armoire

    5. Configuration de l’armoire 5.1 Verrous des portes Les portes avant et arrière sont équipées de serrures pouvant être barrées et débarrées au moyen des clés incluses. Chaque panneau latéral se verrouille au moyen d’un levier en « L » monté à l’intérieur du boîtier. Pour déverrouiller et retirer les panneaux latéraux, levez la patte la plus courte du «...
  • Page 23: Installation De L'équipement

    6. Installation de l’équipement Attention : N’installez aucun équipement avant d’avoir installé l’armoire de manière stable. Installez d’abord l’équipement le plus lourd et installez-le au bas de l’armoire. Installez l’équipement en partant du bas de l’armoire et en remontant vers le haut de l’armoire – jamais l’inverse.
  • Page 24: Entreposage Et Entretien

    Tout dommage (direct ou indirect, spécifique ou conséquent) au produit, subi au cours de l’expédition à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé de Tripp Lite, ne sera pas couvert par la garantie. Les frais d’expédition des produits renvoyés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé...
  • Page 25: Русский

    4.5 Выравнивание шкафа 8. Хранение и техническое обслуживание 4.6 Заземление 9. Гарантийные обязательства English Español Français 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Все торговые знаки являются исключительной собственностью своих соответствующих владельцев.
  • Page 26: Важные Указания По Технике Безопасности

    • Не допускается последующая транспортировка шкафа с дополнительным оборудованием за исключением случаев первоначальной поставки шкафа со специальным ударозащищенным поддоном (только для моделей SP1). Суммарный вес шкафа и установленного в нем оборудования не должен превышать грузоподъемность поддона. Компания Tripp Lite не несет...
  • Page 27: Схема Расположения Функциональных Элементов

    3. Схема расположения функциональных элементов Запираемая/переставляемая передняя дверца Запираемая/переставляемая задняя дверца Горизонтальные направляющие Вертикальные монтажные шины Вентиляционные отверстия Запираемые/съемные боковые панели Ролики Регулировочные ножки...
  • Page 28: Порядок Установки Шкафа

    Осмотрите шкаф на предмет наличия каких-либо повреждений или незакрепленных деталей. Убедитесь в наличии всех деталей. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь в компанию Tripp Lite за помощью. Не пользуйтесь шкафом в случае его повреждения. 4.3 Установка роликов и регулировочных ножек...
  • Page 29: Выравнивание Шкафа

    во внешних точках крепления кронштейнов к шкафу . Закрепите кронштейны в точках монтажного крепления к полу при помощи оснастки (в комплект не входит) или предлагаемого компанией Tripp Lite комплекта для крепления шкафов SmartRack к полу (кат. № SRBOLTDOWN). 4.6 Заземление...
  • Page 30: Компоновка Шкафа

    5. Компоновка шкафа 5.1 Дверные замки Передняя и задняя дверцы оснащены замками, отпираемыми с помощью входящих в комплект ключей. Каждая из боковых панелей запирается при помощи Г-образного рычажка с внутренней стороны шкафа. Для отпирания и снятия боковых панелей следует поднять вверх короткое плечо Г-образного рычажка и отстранить его от боковой панели. Вынуть боковую панель из шкафа, потянув ее за язычок. Для...
  • Page 31: Установка Оборудования

    6. Установка оборудования Внимание! Не устанавливайте оборудование до обеспечения устойчивости шкафа. Сначала установите оборудование, которое следует разместить в нижней части шкафа. Устанавливайте оборудование начиная с низа шкафа по направлению вверх — и ни в коем случае не наоборот. При использовании направляющих для установки оборудования...
  • Page 32: Хранение И Техническое Обслуживание

    будет направлен вам по электронной почте. На какие бы то ни было убытки (прямые, косвенные, последующие или вызванные особыми обстоятельствами), связанные с транспортировкой изделия в адрес компании Tripp Lite или ее уполномоченного сервисного центра, действие гарантии не распространяется. Стоимость транспортировки изделий в адрес компании Tripp Lite или ее...

This manual is also suitable for:

Ag-039a

Table of Contents