Makita DFV215A Instruction Manual

Makita DFV215A Instruction Manual

Cordless fan jacket cordless fan vest
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Fan Jacket
EN
Cordless Fan Vest
Kurtka Wentylowana z
Zasilaniem Akumulatorowym
PL
Kamizelka Z Wentylatorem
Akumulatorowym
Akkumulátoros hűthető kabát
HU
Akkumulátoros hűthető mellény
Bunda s ventilátorom na akumulátor
SK
Vesta s ventilátorom na akumulátor
Aku pracovní bunda s ventilátorem
CS
Aku pracovní vesta s ventilátorem
Бездротова вентиляційна куртка
UK
Бездротовий вентиляційний жилет
Geacă cu ventilator fără cablu
RO
Vestă cu ventilator fără cablu
Akku-Klima-Jacke
DE
Akku-Klimaweste
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BETRIEBSANLEITUNG
6
13
21
29
37
45
54
62

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DFV215A

  • Page 1 Cordless Fan Jacket INSTRUCTION MANUAL Cordless Fan Vest Kurtka Wentylowana z Zasilaniem Akumulatorowym INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamizelka Z Wentylatorem Akumulatorowym Akkumulátoros hűthető kabát HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Akkumulátoros hűthető mellény Bunda s ventilátorom na akumulátor NÁVOD NA OBSLUHU Vesta s ventilátorom na akumulátor Aku pracovní...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.12 Fig.10 Fig.13 Fig.14 Fig.11...
  • Page 4 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19 Fig.17 Fig.20 Fig.21...
  • Page 5 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.24 Fig.25...
  • Page 6: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Applicable battery cartridge BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Applicable battery holder No battery Battery holder Battery holder for LXT battery holder for CXT bat- cartridge...
  • Page 7: Intended Use

    12. Do not blow compressed air toward the fan. Do Only for EU countries Ni-MH not put small sticks into the fan unit. Doing so Due to the presence of hazardous com- Li-ion may damage the fan and motor. ponents in the equipment, waste electrical and electronic equipment, accumulators 13.
  • Page 8 Charging improperly or at temperatures 12. Use the batteries only with the products outside the specified range may damage the specified by Makita. Installing the batteries to battery and increase the risk of fire. non-compliant products may result in a fire, exces- 18.
  • Page 9: Parts Description

    Indicator lamps Remaining capacity have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Lighted Blinking 100% Tips for maintaining maximum (The charging...
  • Page 10 When storing the battery in the jacket's/vest's pocket Installing or removing the fan unit (Only for the jackets/vests with the hole for direct access to the pocket) Open the zip fastener inside the jacket. (Skip this From the inside of the jacket/vest, pass the end of the step if your jacket/vest does not have the lining) power cable out through the hole in the jacket's/vest's ►...
  • Page 11: Operation

    The battery holder (with the battery) and Battery OPERATION BL1055B can work as an external power supply for USB devices. To turn on the fan, press and hold the power button. The Open the cover and connect a USB cable (not fan starts at the maximum power level 4.
  • Page 12: Battery Protection System

    CAUTION: These accessories or attachments and contact our authorized service center. are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, accessories or attachments might present a risk of alcohol or the like.
  • Page 13: Dane Techniczne

    POLSKI (Instrukcja oryginalna) DANE TECHNICZNE Kompatybilne akumulatory BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Kompatybilny uchwyt akumulatora Uchwyt aku- Uchwyt akumula- Uchwyt akumulatora dla aku- mulatora nie tora dla akumu- mulatora LXT...
  • Page 14: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Urządzenie nie służy do użytku medycznego w Nie prasować. szpitalach. Używać kurtki wyłącznie do celów, do których Nie prać chemicznie. jest przeznaczona. W przypadku wyczucia czegoś nieoczekiwa- nego natychmiast wyłączyć kurtkę i wyjąć Nie suszyć w suszarce bębnowej. akumulator z uchwytu. W przypadku wykrycia nieprawidłowości skon- taktować...
  • Page 15 Nie używać kurtki wentylowanej z uszkodzo- 15. Nie używać uszkodzonego lub przerobionego nym przewodem lub wtyczką. akumulatora ani wentylatora. Uszkodzone lub przerobione akumulatory mogą działać w nieprze- Obchodzić się z przewodem zasilającym w widywalny sposób i spowodować pożar, wybuch prawidłowy sposób. Nie używać przewodu lub obrażenia ciała.
  • Page 16: Opis Części

    Następnie podłączyć zasilacz AC Power ADP07 nych akumulatorów firmy Makita. Używanie nie- do sieci zasilającej. Po zakończeniu ładowania cały oryginalnych akumulatorów firm innych niż Makita lub wskaźnik stanu naładowania akumulatora będzie świe- akumulatorów, które zostały zmodyfikowane, może cić, a następnie wyłączy się po chwili. Odłączyć zasi- spowodować...
  • Page 17: Wkładanie I Wyjmowanie Akumulatora

    Znaczenie lampek wskaźnika Montaż i demontaż wentylatora Lampki wskaźnika Poziom Otworzyć zamek wewnątrz kurtki. (Ten krok należy naładowania akumulatora pominąć, jeśli kurtka/kamizelka nie ma podszewki) ► Rys.5: 1. Zamek Świeci się Wył. Miga Obrócić pierścień w lewo i wyjąć go z wentylatora. 100% (Ładowanie ►...
  • Page 18 Należy postępować według odpowiednich instruk- Mocowanie uchwytu akumulatora cji poniżej, w zależności od sposobu przechowywania akumulatora podczas używania wentylowanej kurtki/ Tylko w przypadku użycia akumulatora używanego kamizelki: z uchwytem akumulatora W przypadku przechowywania akumulatora w kie- Możliwe jest zawieszenie uchwytu akumulatora na szeni na akumulator lub na pasku pasku spodni.
  • Page 19: Opis Działania

    Wskazanie stanu naładowania akumulatora OPIS DZIAŁANIA WSKAZÓWKA: W zależności od warunków użytkowania i UWAGA: Kurtka/kamizelka wentylowana jest sku- temperatury otoczenia wskazywany poziom może nieznacznie teczna, kiedy wilgotność i temperatura powietrza się różnić od rzeczywistego stanu naładowania akumulatora. dolotowego są niższe od tych samych wartości na powierzchni ciała.
  • Page 20: Czyszczenie Akumulatora

    BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu wszelkie naprawy i różnego rodzaju prace konserwa- cyjne lub regulacje powinny być przeprowadzane przez AKCESORIA autoryzowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi Makita, zawsze z użyciem oryginalnych części zamien- OPCJONALNE nych Makita. Czyszczenie akumulatora PRZESTROGA: Zaleca się stosowanie wymie- Powycierać...
  • Page 21: Részletes Leírás

    MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Alkalmazható akkumulátorok BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Alkalmazható akkumulátortartók Nincs szükség Akkumulátortartó Akkumulátortartó az LXT akkumulátor- az CXT akkumu- akkumulátor részére tartóra...
  • Page 22: Biztonsági Figyelmeztetés

    Ha azt tapasztalja, hogy a termék bármilyen Nem vegytisztítható. módon eltér a normálistól, javításért forduljon a helyi szervizközponthoz. Ne szárítsa szárítógépben. 10. Ne taposson rá a hűthető kabátra, ne dobja el, és más módon se rongálja meg. Ne dugja az ujját vagy más idegen tárgyat a Csak EU-tagállamok számára Ni-MH ventilátoregységbe.
  • Page 23 A mellékelt kábelt ne használja más berende- 19. Ne módosítsa vagy próbálja megjavítani a zésekhez, csak a ventilátoregységhez. készüléket vagy az akkumulátort, kivéve a használati és karbantartási utasításban feltün- Ne dugjon szögeket, drótokat vagy egyéb tetett eseteket. tárgyakat az USB tápellátó portba. Ha így tesz, azzal rövidzárlatot okozhat, ami füstöt vagy tüzet Fontos biztonsági utasítások az eredményezhet.
  • Page 24: Alkatrészek Leírása

    12. Az akkumulátorokat csak a Makita által meg- ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA jelölt termékekhez használja. Ha az akkumu- látorokat azokkal nem kompatibilis termékekbe helyezi, az tűzhöz, túlmelegedéshez, robbanás- Ventilátoregység hoz vagy elektrolitszivárgáshoz vezethet. ► Ábra1 13. Ha a szerszám hosszabb ideig nincs hasz- nálatban, az akkumulátort ki kell venni a...
  • Page 25: Az Akkumulátor Behelyezése És Eltávolítása

    Az akkumulátor behelyezése és MEGJEGYZÉS: Amikor elfordítja a gyűrűt, ügyeljen rá, hogy ne változtasson a ventilátoregység pozíció- eltávolítása ján. Tartsa a hurok pozícióját a ventilátoregységen a legközelebb a szíjhoz. Csak amikor az akkumulátortartóval használt akku- MEGJEGYZÉS: Helyezze a gyűrűt párhuzamosan a mulátort használja ventilátoregységgel.
  • Page 26: A Működés Leírása

    MŰKÖDTETÉS VIGYÁZAT: Amikor használja a kabátot/mel- lényt, biztonságosan tárolja az akkumulátort a zsebben vagy az övén lévő kampón, hogy meg- A ventilátor bekapcsolásához, hosszan nyomja meg előzze annak leesését. a bekapcsoló gombot. A ventilátor a legerősebb, 4-es teljesítményszinten kezd el működni. Minden alka- Az eltávolításhoz a beszerelés lépéseit fordított sor- lommal, amikor megnyomja a bekapcsoló...
  • Page 27 MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantartásokat vagy beállításokat (Csak LXT akkumulátorok esetén) a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában MEGJEGYZÉS: Csak LXT akkumulátorok esetén: kell elvégezni, mindig csak Makita cserealkatrészeket használva. Az első (bal oldali szélső) jelzőlámpa villog, ha az akkumulátorvédő...
  • Page 28 6. Horony használja. MEGJEGYZÉS: Ha bármilyen segítségre vagy további információkra Ne távolítsa el a ventilátorla- van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, pátot a házból. keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. MEGJEGYZÉS: Ne mossa a ventilátoregységet • Szűrőkészlet vízzel. • Akkumulátor BL1055B Ügyeljen rá, hogy csatlakoztassa a fedelet a ventilá-...
  • Page 29: Technické Špecifikácie

    SLOVENČINA (Originálny návod) TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Použiteľné akumulátory BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Použiteľný držiak na akumulátor Nevyžaduje Držiak na Držiak na akumulátor pre sa držiak na akumulátor pre akumulátor LXT...
  • Page 30: Určené Použitie

    V prípade zistenia akejkoľvek abnormality sa Nesušiť v sušičke. so žiadosťou o opravu obráťte na miestne servisné stredisko. Len pre štáty EÚ 10. Na bundu s ventilátorom nešliapte, nehádžte ju Ni-MH Z dôvodu prítomnosti nebezpečných Li-ion ani ju inak nesprávne nepoužívajte. komponentov v zariadení...
  • Page 31 Nesprávne nabíjanie alebo 12. Akumulátory používajte iba s výrobkami uvede- nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu nými spoločnosťou Makita. Inštalácia akumulátorov môže spôsobiť poškodenie akumulátora a zvýšiť do nevyhovujúcich výrobkov môže spôsobiť požiar, riziko požiaru. nadmerné teplo, výbuch alebo únik elektrolytov.
  • Page 32: Popis Súčastí

    USB, potom zatvorte kryt. látory od spoločnosti Makita. Používanie batérií, ► Obr.3: 1. Sieťový napájací adaptér ADP07 ktoré nie sú od spoločnosti Makita, alebo upravených 2. Akumulátor BL1055B 3. Kryt 4. Kábel USB batérií môže spôsobiť výbuch batérie a následný...
  • Page 33 UPOZORNENIE: K obom jednotkám ventilátora POZOR: Akumulátor vždy nainštalujte úplne, vždy pripojte napájací kábel. Ak je napájací kábel až kým nie je vidieť červený indikátor. V opač- pripojený iba k jednej jednotke ventilátora, ventilátor nom prípade môže akumulátor náhodne vypadnúť z nebude fungovať.
  • Page 34 Upevňovanie držiaka na OPIS FUNKCIÍ akumulátory UPOZORNENIE: Bunda/vesta s ventilátorom Iba pri použití akumulátora s držiakom na je účinná, keď sú vlhkosť a teplota nasávaného akumulátor vzduchu nižšie než hodnoty na povrchu tela. Držiak na akumulátor si možno zavesiť na opasok. Bunda/vesta s ventilátorom nemusí...
  • Page 35 Ak chcete udržať BEZPEČNOSŤ a nabite. BEZPORUCHOVOSŤ výrobku, prenechajte opravy, (iba pre akumulátory LXT) údržbu a nastavenie na autorizované alebo továrenské Akumulátor servisné centrá Makita, ktoré používajú len náhradné je možno diely značky Makita. chybný. Čistenie jednotky ventilátora (iba pre akumulátory LXT) Pomocou čistej a suchej handričky utrite nečistoty,...
  • Page 36: Voliteľné Príslušenstvo

    POZNÁMKA: Prvky bundy/vesty sa líšia v závislosti od modelu. VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, doporučujeme používať toto prí- slušenstvo a nástavce. Pri použití iného príslušen- stva či nástavcov môže hroziť nebezpečenstvo zrane- nia osôb. Príslušenstvo a nástavce sa môžu používať...
  • Page 37 ČESKY (Původní návod k používání) SPECIFIKACE Použitelný akumulátor BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Použitelný držák akumulátorů Držák aku- Držák akumu- Držák akumulátorů pro LXT mulátorů...
  • Page 38: Bezpečnostní Výstrahy

    Nevkládejte prsty ani cizí předměty do jed- Pouze pro země EU Ni-MH notky ventilátoru. Z důvodu přítomnosti nebezpečných sou- Li-ion částí v zařízení mohou odpadní elektrické 12. Nevhánějte stlačený vzduch směrem k venti- a elektronické zařízení, akumulátory a látoru. Nevkládejte malé tyčky do jednotky baterie negativně...
  • Page 39 12. Akumulátor používejte pouze s výrobky spe- 19. Nesnažte se zařízení či akumulátor nijak upra- cifikovanými společností Makita. Instalace vovat nebo opravovat s výjimkou postupů, akumulátoru do nevyhovujících výrobků může které jsou uvedeny v návodu k použití a způsobit požár, nadměrné...
  • Page 40: Popis Dílů

    2. Akumulátor BL1055B 3. Kryt 4. Kabel USB akumulátory Makita. Používání neoriginálních nebo upravených akumulátorů může způsobit explozi aku- Význam kontrolky mulátoru a následný požár, zranění a jiné poškození. Zaniká tím také záruka společnosti Makita na nářadí Kontrolky Zbývající a nabíječku Makita. kapacita Tipy k zajištění...
  • Page 41 Postupujte podle vybraných pokynů níže, podle UPOZORNĚNÍ: Akumulátor zasunujte vždy toho, jak budete skladovat akumulátor při používání zcela tak, aby nebyl červený indikátor vidět. Jinak bundy/vesty: by mohl akumulátor z držáku vypadnout a způsobit Při skladování akumulátoru v kapse na akumulátor zranění...
  • Page 42: Práce S Nářadím

    Další pokyny k bundě/vestě POZNÁMKA: Skutečný výstupní proud závisí na zařízení USB, které má být připojeno. Některé bundy/vesty mají následující prvky. POZNÁMKA: Energie akumulátoru se spotřebovává, když je tlačítko napájení zapnuté. Pokud zařízení Přední spona nepoužíváte, vždy vypněte spínač. POZNÁMKA: Při dobíjení více USB zařízení Pouze pro bundu/vestu s přední...
  • Page 43 ředidlo, alkohol či podobné prostředky. Mohlo by tak dojít ke změnám barvy, deformacím či vzniku prasklin. K zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými nebo továrními servisními středisky společnosti Makita s využitím náhradních dílů Makita. 43 ČESKY...
  • Page 44: Volitelné Příslušenství

    Adaptérový kabel pro bundu/vestu s ventilátorem • Adaptérový kabel pro vyhřívanou bundu/vestu/ přikrývku • Originální akumulátor a nabíječka Makita POZNÁMKA: Některé položky seznamu mohou být k nářadí přibaleny jako standardní příslušenství. Přibalené příslušenství se může v různých zemích lišit. 44 ČESKY...
  • Page 45: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Застосовна касета з акумулятором BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Застосовний тримач акумулятора Тримач Тримач аку- Тримач акумулятора для акумулятора...
  • Page 46 Куртку не слід використовувати дітям, Не прасувати. людям з обмеженими фізичними можливос- тями чи будь-яким іншим особам зі зниже- ною чутливістю до температури, наприклад Не піддавати хімічному очищенню. людям із порушеннями кровообігу. Цей прилад не призначений для медичного Віджимати та сушити в пральній машині використання...
  • Page 47 Електробезпека 14. За неналежних умов зберігання з акумуля- тора може витекти рідина, контакту з якою Не піддавайте куртку впливу дощу або слід уникати. У разі випадкового потра- вологи. Тримайте електричні деталі подалі пляння рідини на тіло відповідну частину від води. У випадку потрапляння води на куртку тіла...
  • Page 48 може сягнути чи перевищити 50 °C (122 °F). лятори Makita. Використання акумуляторів, інших Не слід спалювати касету з акумулятором, ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуля- навіть якщо вона була неодноразово пошко- торів, конструкцію яких було змінено, може призве- джена або повністю спрацьована. Касета з...
  • Page 49: Заряджання Акумулятора

    Щоб установити касету з акумулятором, слід сумі- ВСТАНОВЛЕННЯ стити виступ на касеті з акумулятором із пазом у корпусі й вставити касету на місце. Вставляйте її до кінця, щоб вона зафіксувалася з легким клацанням. Заряджання акумулятора Якщо ви бачите червоний індикатор, як показано на рисунку, її...
  • Page 50 Протягніть ремінь у петлю на вентиляційному Прикріплення комплекту фільтрів пристрої та застібніть кнопку-ґудзик. ► Рис.10: 1. Смужка 2. Кнопка-ґудзик Додаткове приладдя Комплект фільтрів захищає вентиляційний пристрій ОБЕРЕЖНО: Завжди використовуйте від пилу. Рекомендується використовувати комплект стрічку та кнопку-ґудзик, щоб надійно зафіксу- фільтрів...
  • Page 51 Тримач акумулятора (з акумулятором) і акумулятор РОБОТА BL1055B можуть бути зовнішнім джерелом живлення для USB-пристроїв. Щоб увімкнути вентилятор, натисніть і утримуйте кнопку Відкрийте кришку й під’єднайте USB-кабель (не живлення. Вентилятор запускається з максимальним входить у комплект постачання) до USB-порту. Потім рівнем...
  • Page 52: Технічне Обслуговування

    залежно від моделі. кольору, деформації або появи тріщин. Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про- дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваже- ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita. 52 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 53: Додаткове Приладдя

    ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням.
  • Page 54 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Cartușul acumulatorului aplicabil BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Suportul acumulatorului aplicabil Nu este Suportul acumu- Suportul acumulatorului pentru necesar un latorului pentru cartușul acumulatorului LXT...
  • Page 55: Siguranţa Electrică

    Dacă simţiţi orice neobişnuit, opriţi geaca şi A nu se utiliza curățarea chimică uscată. scoateţi imediat suportul acumulatorului. Dacă se găseşte orice anormalitate, contac- A nu se usca în uscător. taţi-vă centrul local de service pentru reparaţii. 10. Nu călcaţi pe geaca cu ventilator, nu o aruncaţi şi nu abuzaţi de aceasta în niciun alt mod.
  • Page 56 Nu lăsaţi niciun cablu deconectat în timp ce se 18. Reparațiile trebuie efectuate de o persoană furnizează electricitate de la acumulator. Copiii calificată, folosind doar piese de schimb iden- tice. Aceasta va asigura menținerea siguranței mici pot introduce fişa aflată sub tensiune în gură, ceea ce îi poate răni.
  • Page 57 Folosiţi numai acumulatori Makita torul. Specificația de ieșire recomandată pentru încărcătorul USB originali. Acumulatorii Makita care nu sunt originali şi general este de 5 V / 3 A sau mai puțin. Apoi, conectați adaptorul acumulatorii care au suferit modificări se pot aprinde, de alimentare cu c.a.
  • Page 58 Montarea sau demontarea NOTĂ: Când rotiți inelul, aveți grijă să nu mișcați poziția unității cu ventilator. Mențineți poziția buclei de cartuşului acumulatorului pe unitatea cu ventilator cât mai aproape de bandă. NOTĂ: Poziționați inelul paralel cu unitatea cu venti- Doar când utilizați cartușul acumulatorului cu lator.
  • Page 59 OPERAREA ATENŢIE: Atunci când utilizați geaca/vesta, depozitați în siguranță acumulatorul în buzunar sau agățați-l de curea pentru a preveni căderea Pentru a porni ventilatorul, țineți apăsat butonul de acestuia. alimentare. Ventilatorul pornește la nivelul maxim de putere - 4. De fiecare dată când apăsați butonul de Efectuaţi procedura de montare în sens invers în timpul pornire, nivelul puterii se schimbă...
  • Page 60 Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau NOTĂ: Doar pentru cartușele LXT: reglare trebuie executate de centre de service Makita Prima lampă indicatoare (extremitatea stângă) va autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de lumina intermitent când sistemul de protecție a acu-...
  • Page 61: Accesorii Opţionale

    și desprindeți carcasa de capac auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- utilizând o șurubelniță cu cap crestat sau un instru- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror ment similar. Carcasa este prevăzută cu trei cârlige. alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc Desprindeți-le încetul cu încetul prin rotire, astfel încât...
  • Page 62: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Zutreffende Akkus BL1055B BL1016 / BL1415N / BL1815N / BL1021B / BL1430B / BL1820B / BL1041B BL1440 / BL1830B / BL1460B BL1840B / BL1850B / BL1860B Zutreffender Akkuhalter Kein Akkuhalter Akkuhalter für Akkuhalter für LXT-Akku erforderlich CXT-Akku Nennspannung Gleichstrom...
  • Page 63: Vorgesehene Verwendung

    Falls Sie eine Unregelmäßigkeit feststellen, Nicht im Wäschetrockner trocknen. kontaktieren Sie Ihr lokales Service-Center bezüglich einer Reparatur. Nur für EU-Länder 10. Unterlassen Sie Drauftreten, Werfen oder Ni-MH Aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Li-ion sonstigen Missbrauch der Klima-Jacke. Komponenten in der Ausrüstung können Elektro- Stecken Sie nicht Ihren Finger oder einen und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Fremdkörper in die Gebläseeinheit.
  • Page 64 Lassen Sie kein Kabel abgetrennt, während 17. Befolgen Sie alle Ladeanweisungen, und laden Akkustrom zugeführt wird. Es könnte zu Sie den Akku bzw. die Gebläseeinheit nicht außerhalb des in den Anweisungen angegebe- Verletzungen kommen, falls kleine Kinder den nen Temperaturbereichs. Wird der Ladevorgang Strom führenden Stecker in den Mund stecken.
  • Page 65: Bezeichnung Der Teile

    Schließen Sie danach das Netzteil ADP07 an Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original- das Stromnetz an. Wenn der Ladevorgang beendet ist, Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert leuchten alle Akku-Kapazitätsanzeigen auf und erlö- worden sind, kann zum Bersten des Akkus und schen dann nach einer bestimmten Zeitspanne.
  • Page 66 Bedeutung der Anzeigelampe Anbringen oder Abnehmen der Gebläseeinheit Anzeigelampen Restkapazität Öffnen Sie den Reißverschluss im Inneren der Erleuchtet Blinkend Jacke. (Überspringen Sie diesen Schritt, falls Ihre Jacke/Weste kein Futter hat.) 100% ► Abb.5: 1. Reißverschluss (Der Ladevorgang Drehen Sie den Ring entgegen dem ist beendet.) Uhrzeigersinn, und nehmen Sie ihn von der Gebläseeinheit ab.
  • Page 67: Betrieb

    Anbringen des Akkuhalters ANMERKUNG: Schließen Sie das Stromversorgungskabel immer an beide Gebläseeinheiten an. Das Gebläse funktioniert Nur bei Verwendung des Akkus mit Akkuhalter nicht, wenn das Stromversorgungskabel nur an eine Sie können den Akkuhalter an Ihren Hüftgurt hängen. Gebläseeinheit angeschlossen wird. Um versehentliches Herunterfallen des Akkuhalters zu verhindern, ziehen Sie einen Riemen durch die Befolgen Sie eine der nachstehenden...
  • Page 68: Anschließen Von Usb-Geräten

    Anzeigen der Akku-Restkapazität FUNKTIONSBESCHREIBUNG HINWEIS: Abhängig von den ANMERKUNG: Die Klima-Jacke/Weste ist effek- Benutzungsbedingungen und der tiv, wenn Luftfeuchtigkeit und Temperatur der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig Ansaugluft niedriger als die der Körperoberfläche von der tatsächlichen Kapazität abweichen. sind. Die Klima-Jacke/Weste ist möglicherweise nicht effektiv, wenn die Lufttemperatur und/oder Nur bei Verwendung des Akkus (mit Anzeige) mit die Luftfeuchtigkeit höher als die in der Jacke/...
  • Page 69: Wartung

    Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses eine neue. Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und HINWEIS: Die Merkmale der Jacke/Weste sind je andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- nach Modell unterschiedlich. Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Originalersatzteilen ausgeführt werden.
  • Page 72 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885971A973 EN, PL, HU, SK, CS, UK, RO, DE www.makita.com 20211209...

Table of Contents