Makita DCF300 Instruction Manual

Makita DCF300 Instruction Manual

Cordless fan
Hide thumbs Also See for DCF300:
Table of Contents
  • Инструкции За Безопасност
  • Сервизно Обслужване
  • Работа С Уреда
  • Date Tehnice
  • Utilizarea Aparatului
  • Întreţinerea Generală
  • Безбедносна Упутства
  • Инструкция По Технике Безопасности
  • Технические Характеристики
  • Общее Техническое Обслуживание
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
CORDLESS FAN
SI
BREZŽIČNI VENTILATOR
AL
VENTILATORI PA KORDON
BG
БЕЗЖИЧЕН ВЕНТИЛАТОР
HR
BEŽIČNI VENTILATOR
MK
БЕЗЖИЧЕН ВЕНТИЛАТОР
RO
VENTILATOR FĂRĂ FIR
RS
БЕЖИЧНИ ВЕНТИЛАТОР
АККУМУЛЯТОРНЫЙ
RUS
ВЕНТИЛЯТОР
UA
БЕЗДРОТОВИЙ ВЕНТИЛЯТОР Інструкція з експлуатації
Instruction Manual
Navodila za uporabo
Manual Udhëzimi
Упътване за работа
Upute za korištenje
Упатство за работа
Manual de instrucţiuni
Упутство за употребу
Инструкция по
эксплуатации
DCF300

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DCF300

  • Page 1 DCF300 CORDLESS FAN Instruction Manual BREZŽIČNI VENTILATOR Navodila za uporabo VENTILATORI PA KORDON Manual Udhëzimi БЕЗЖИЧЕН ВЕНТИЛАТОР Упътване за работа BEŽIČNI VENTILATOR Upute za korištenje БЕЗЖИЧЕН ВЕНТИЛАТОР Упатство за работа VENTILATOR FĂRĂ FIR Manual de instrucţiuni БЕЖИЧНИ ВЕНТИЛАТОР Упутство за употребу...
  • Page 4: Additional Safety Rules

    2. The cordless fan can work by AC adaptor supplied or 18V/14.4V Li-ion battery cartridge (listed in SPECIFICATIONS) that was provided by Makita. Use of any other batteries may create a risk of fire. Recharge batteries only with the specified charger.
  • Page 5: Specifications

    5. When battery cartridge is not in use, keep it away from other metal objects. Shortening the battery terminals together may cause sparks, burns or a fire. 6. Unplug unit and allow it to cool before attempting any cleaning or maintenance. SERVICE 1.
  • Page 6 CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger.
  • Page 7: General Maintenance

    Then you need to take out the battery and charge it. MAINTENANCE WARNING • When servicing, ask Makita authorized service centers and with only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING •...
  • Page 8 WARNING • Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetrating oils etc., contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury. • All parts should be replaced at an Authorized Service Center. STORAGE To prevent fire or burning, allow the oscillating fan to cool down completely before you store it.
  • Page 9 1. Brezžični ventilator uporabljajte za zasebne namene. Ne uporabljajte ga za namene, za katere ni predviden. 2. Brezžični ventilator lahko deluje s priloženim električnim adapterjem ali z litij-ionsko 18 V/14,4 V baterijo (navedena v SPECIFIKACIJAH), ki jo dobite pri podjetju Makita. Uporaba katerih koli drugih baterij lahko povzroči požar. Baterije polnite samo z ustreznim polnilnikom.
  • Page 10 4. Izklopite baterijski vložek ali električni adapter iz električnega vira, preden ventilator pospravite. Takšni preventivni ukrepi zmanjšujejo nevarnost nenamernega zagona ventilatorja. Vedno izklopite ventilator iz električne vtičnice, preden začnete s pregledom, vzdrževanjem ali čistilnimi postopki. 5. Če baterijskega vložka ne uporabljate, ga ne približujte drugim kovinskim predmetom. Kratek stik baterijskih sponk lahko povzroči iskre, opekline ali požar.
  • Page 11 SHRANITE TA NAVODILA. POZOR: Uporabljajte samo originalne akumulatorje Makita. Uporaba neoriginalnih akumulatorjev Makita ali akumulatorjev, ki so bili spreminjani, lahko vodi do eksplozije akumulatorja, kar posledično vodi do požara, telesnih poškodb in škode. Prav tako v tem primeru preneha veljati garancija Makita za orodje in polnilnik Makita.
  • Page 12 VZDRŽEVANJE OPOZORILO • Za servisiranje se obrnite na pooblaščene servisne centre Makita in vselej uporabljajte samo identične nadomestne dele. Uporaba kakršnih koli drugih delov lahko povzroči nevarnost ali škodo na izdelku. OPOZORILO • Da preprečite resne telesne poškodbe, vedno odstranite električni adapter ali baterijski vložek iz enote, preden...
  • Page 13 SPLOŠNO VZDRŽEVANJE Za čiščenje plastičnih delov ne uporabljajte topil. Večina plastičnih delov ni združljiva z običajnimi topili in lahko se pojavijo poškodbe. Ko se prenosni ventilator ohladi, s čisto krpo odstranite umazanijo, prah, olje, mast itd. OPOZORILO • Nikoli ne dovolite, da bi zavorna tekočina, bencin, izdelki na osnovi petroleja, olja itd. prišla v stik s plastičnimi deli. Kemikalije lahko poškodujejo, oslabijo ali uničijo plastiko, kar lahko vodi do resnih telesnih poškodb.
  • Page 14 Shqip ME RëNDëSI Për të parandaluar lëndime të rënda, ju lutemi të lexoni dhe të kuptoni të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet para përdorimit. RUAJENI KëTë MANUAL Ky manual do t'ju nevojitet për paralajmërimet dhe masat paraprake të sigurisë, montimit, përdorimit, për procedurat e kontrollit, mirëmbajtjes dhe pastrimit, si dhe listën e pjesëve.
  • Page 15 2. Ventilatori pa kordon mund të funksionojë me përshtatësin e rrymës alternative të dhënë ose baterinë 18 V/14,4 V me jone litiumi (të listuar te SPECIFIKIMET) që është dhënë nga Makita. Përdorimi i baterive të tjera mund të shkaktojë rrezik zjarri. Rikarikoni bateritë vetëm me karikuesin e specifikuar.
  • Page 16 KUJDES: Përdorni vetëm bateri origjinale Makita. Përdorimi i baterive jo-origjinale Makita ose baterive që janë modifikuar, mund të bëjnë që bateria të shpërthejë duke shkaktuar zjarr, lëndim personal dhe dëmtim. Gjithashtu do të bëjë garancinë Makita të pavlefshme për veglën dhe...
  • Page 17 Më pas ju duhet të nxirrni baterinë dhe ta karikoni. MIRëMBAJTJA PARALAJMëRIM • Kur kryeni riparime, bëjini te qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita dhe vetëm me pjesë ndërrimi identike. Përdorimi i pjesëve të tjera mund të krijojë rrezik ose të shkaktojë dëmtim të produktit.
  • Page 18 PARALAJMëRIM • Për të shmangur lëndim serioz, gjithmonë hiqeni përshtatësin e rrymës alternuese ose baterinë nga pajisja kur e pastroni ose kryeni mirëmbajtjen e saj. MIRëMBAJTJA E PëRGJITHSHME Shmangni përdorimin e lëngjeve tretëse kur pastroni pjesët plastike. Shumica e plastikave mund të gërryhen nga llojet e ndryshme të...
  • Page 19: Инструкции За Безопасност

    Български ВАЖНО Моля, преди употреба прочетете и разберете всички предупреждения и инструкции, за да предотвратите сериозни наранявания. ЗАПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО Настоящото ръководство ще Ви е необходимо за предупрежденията за безопасност, предпазните мерки, сглобяването, експлоатацията, проверката, поддръжката, почистването и списъка с компоненти на...
  • Page 20: Сервизно Обслужване

    по предназначение. 2. Безжичният вентилатор може да работи с предоставения АС адаптер или с литиево-йонната батерия 18V/14,4V (както е посочено в спецификациите), предоставена от Makita. Използването на други батерии може да доведе до пожар. Презареждайте батерията само с посоченото зарядно устройство.
  • Page 21: Работа С Уреда

    ДИАГРАМА Предпазител на вентилатора Държач на предпазителя на вентилатора Бутон за регулиране на скоростта Стоманена основа Ключове на таймера Индикатор на таймера (1/2/4 часа) Индикатор за скоростта Бутон за захранване Ключ за управление на осцилирането 10. Акумулаторна батерия 11. Външен пръстен 12.
  • Page 22 ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ. ВНИМАНИЕ: Използвайте само оригинални батерии Makita. Използването на неоригинални батерии или батерии Makita, който са били модифицирани, може да доведе до експлозия на батерията, причиняване на пожар, нараняване и щети. Освен това ще обезсили гаранцията от Makita за зарядното и уреда Makita.
  • Page 23 достатъчен. В този случай трябва да свалите батерията и да я заредите. ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • За сервизно обслужване се обръщайте към оторизираните сервизни центрове на Makita и използвайте само идентични резервни части. Използването на други резервни части може да предизвика опасна ситуация или повреда на продукта.
  • Page 24 1. Koristite bežični ventilator koji odgovara svrsi. Ventilator nemojte koristiti za svrhe za koje nije namijenjen. 2. Bežični ventilator može raditi s isporučenim AC ispravljačem ili 18V/14,4 V litij-ionskom baterijom (navedenom u SPECIFIKACIJAMA) koju isporučuje Makita. Upotreba bilo kojih drugih baterija može uzrokovati opasnost od požara. Baterije punite samo s navedenim punjačom.
  • Page 25 3. Bežični ventilator koji ne koristite pohranite izvan dosega djece i ostalih osoba koje nisu obučene za korištenje. 4. Prije nego ventilator pohranite, bateriju ili AC ispravljač isključite iz izvora napajanja. Takve preventivne sigurnosne mjere mogu smanjiti opasnost od slučajnog uključivanja ventilatora. Ventilator uvijek isključite iz električne utičnice prije nego budete izvodili ikakve postupke pregleda, održavanja ili čišćenja.
  • Page 26 OPREZ: Upotrebljavajte samo originalne baterije tvrtke Makita. Upotreba baterija koje nisu originalne baterije tvrtke Makita ili baterija koje su modificirane može za posljedicu imati eksplodiranje baterije što može uzrokovati požar, osobnu ozljedu ili štetu. Također će ništavnim učiniti jamstvo tvrtke Makita za alat i punjač...
  • Page 27 ODRŽAVANJE UPOZORENJE • Za servisiranje tražite ovlaštene Makita servisne centre i samo identične zamjenske dijelove. Upotreba bilo kojih drugih dijelova može prouzročiti opasnost ili oštećenje proizvoda. UPOZORENJE • Kako biste izbjegli ozbiljnu ozljedu tijekom čišćenja ili održavanja bilo koje vrste, uvijek AC ispravljač ili bateriju...
  • Page 28 OPĆE ODRŽAVANJE Izbjegavajte korištenje otapala kad čistite plastične dijelove. Većina plastike podložna je oštećenju od različitih vrsta komercijalnih otapala te je njihova upotreba može oštetiti. Nakon što se prijenosni ventilator ohladi, čistom krpom uklonite prljavštinu, prašinu, ulje, mast itd. UPOZORENJE •...
  • Page 29 Македонски ВАЖНО За да се спречи сериозна повреда, ве молиме пред употребата, прочитајте ги и разберете ги сите предупредувања и инструкции. ЗАЧУВАЈТЕ ГО ОВОЈ ПРИРАЧНИК Ќе ви биде потребен овој прирачник за сигурносни предупредувања и мерки на претпазливост, склопување, ракување, проверка, одржување и постапки на чистење, список на делови. Чувајте го прирачников...
  • Page 30 2. Безжичниот вентилатор може да работи со оригиналниот АС адаптер или 18V/14,4V Li-ion касета со батерија (наведена во СПЕЦИФИКАЦИИ) која е обезбедена од страна на Makita. Употреба на секакви поинакви батерии може да предизвика ризик од пожар. Наполнете ги батериите само со наведениот полнач.
  • Page 31 ШЕМАТСКИ ПРИКАЗ Штитник на вентилатор Држач на штитник на вентилатор Копче за промена на брзина Челична подлога Прекинувачи на тајмер Индикатор на тајмер (1 час/2 часа/4 часа) Индикатор за брзина Копче за вклучување/исклучување Контролен прекинувач за осцилација 10. Сад за батерија 11.
  • Page 32 ЗАЧУВАЈТЕ ГИ ОВИЕ ИНСТРУКЦИИ. ВНИМАНИЕ: Користете само оригинални батерии Makita. Користењето на неоригинални батерии Makita или батерии кои се модификувани може да доведе до распрснување на батеријата проследено со појава на оган, лични повреди и штета. Исто така тоа ќе ја поништи...
  • Page 33 Тогаш треба да ја извадите батеријата и да ја наполните. ОДРЖУВАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • За сервисирање побарајте ги Makita овластените сервисни центри и користете исклучиво оригинални делови за замена. Употребата на поинакви делови може да предизвика опасност или да доведе до оштетување на производот.
  • Page 34 Română IMPORTANT Pentru a preveni accidentele grave, citiţi şi familiarizaţi-vă cu toate avertismentele şi instrucţiunile înainte de utilizarea produsului. PĂSTRAŢI ACEST MANUAL Veţi avea nevoie de acest manual pentru avertismentele şi măsurile de siguranţă, operaţiunile de asamblare, utilizare, inspectare, întreţinere şi curăţare şi lista de componente. Păstraţi acest manual într-un loc sigur şi uscat, pentru a-l putea consulta ulterior.
  • Page 35: Date Tehnice

    1. Folosiţi corespunzător ventilatorul fără fir. Nu utilizaţi ventilatorul în alte scopuri decât cele preconizate. 2. Ventilatorul fără fir poate funcţiona cu adaptorul CA livrat sau cu acumulatori Li-ion de 18V/14,4V (enumeraţi în tabelul DATE TEHNICE), furnizaţi de către Makita. Utilizarea altor tipuri de acumulatori poate provoca incendii. Încărcaţi acumulatorii numai cu încărcătorul indicat.
  • Page 36: Utilizarea Aparatului

    DESCRIEREA PĂRŢILOR COMPONENTE Apărătoare Suport apărătoare Soclu din oţel Buton de schimbare a vitezei Comutatoare temporizator Indicator temporizator (1 oră/2 ore/4 ore) Indicator de viteză Buton de pornire/oprire Buton de control al baleierii 10. Compartiment acumulatori 11. Cadru rotund exterior 12.
  • Page 37 PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI. ATENŢIE: Utilizaţi numai acumulatori Makita originali. Utilizarea altor mărci de acumulatori decât Makita sau a acumulatorilor modificaţi poate duce la explodarea acumulatorilor, care poate cauza incendii, vătămări corporale şi pagube. De asemenea, garanţia Makita pentru unealta şi încărcătorul Makita va fi anulată.
  • Page 38: Întreţinerea Generală

    şi nu unei defecţiuni. În acest caz, trebuie să scoateţi acumulatorii şi să îi încărcaţi. ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT • Pentru lucrări de reparaţie şi întreţinere, apelaţi la un centru Makita autorizat şi utilizaţi numai piese de schimb identice. Utilizarea altor piese poate provoca accidente sau defectarea produsului. AVERTISMENT •...
  • Page 39: Безбедносна Упутства

    Српски ВАЖНО Да бисте спречили озбиљне повреде, прочитајте и разумите сва упозорења и упутства пре употребе. САЧУВАЈТЕ ОВАЈ ПРИРУЧНИК Биће вам потребна безбедносна упозорења и мере предострожности, процедуре за склапање, коришћење, прегледање, одржавање и чишћење, као и листа делова из овог приручника. Држите овај приручник...
  • Page 40 2. Бежични вентилатор може да функционише помоћу приложеног адаптера за наизменичну струју или литијум-јонске касете батерије 18 V/14,4 V (наведен у СПЕЦИФИКАЦИЈАМА) који је доставила Makita. Употреба било које друге батерије може да створи ризик од пожара. Пуните батерије само назначеним...
  • Page 41 ДИЈАГРАМСКИ ЦРТЕЖ Штитник вентилатора Држач штитника вентилатора Дугме за промену брзине Челично постоље Прекидачи тајмера Индикатор тајмера (1 сат/2 сата/4 сата) Индикатор брзине Дугме прекидача за напајање Прекидач за контролу осцилације 10. Оквир за батерију 11. Спољни прстен 12. Утичница једносмерне струје 12V 14.
  • Page 42 САЧУВАЈТЕ ОВА УПУТСТВА. ОПРЕЗ: Користите само оригиналне Makita батерије. Употреба батерија које нису оригиналне Makita батерије или оних које су мењане може да доведе до пуцања батерије, што може да узрокује пожар, повреде и материјалну штету. То такође поништава Makita гаранцију на...
  • Page 43 бежичног вентилатора, а не квар. У том случају, потребно је да извадите батерију и напуните је. ОДРЖАВАЊЕ УПОЗОРЕЊЕ • Сервисирање би требало да обављају овлашћени Makita сервисни центри и то само помоћу идентичних резервних делова. Употреба било ког другог дела може да доведе до опасности или да узрокује оштећење производа.
  • Page 44: Инструкция По Технике Безопасности

    Русский ВАЖНО Для предотвращения серьезной травмы перед использованием, пожалуйста, прочитайте и поймите все предупреждения и указания. СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО Данное руководство потребуется Вам для получения сведений о предупреждениях и мерах предосторожности, касающихся безопасности, о процедурах сборки, работы, проверки, технического обслуживания и чистки, а также о списке частей. Держите данное руководство в безопасном сухом месте...
  • Page 45: Технические Характеристики

    2. Аккумуляторный вентилятор может работать от прилагаемого адаптера переменного тока или литий- ионного батарейного картриджа 18 В/14,4 В (указанного в разделе ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ), который поставляется компанией Makita. Использование любых других батарей может привести к опасности возгорания. Перезаряжайте батареи только с помощью указанного зарядного устройства.
  • Page 46 СХЕМАТИЧЕСКИЙ ЧЕРТЕЖ Кожух вентилятора Держатель кожуха вентилятора Кнопка изменения скорости Стальное основание Переключатели таймера Индикатор таймера (1 час/2 часа/4 часа) Индикатор скорости Кнопка переключения питания Переключатель управления колебаниями 10. Конденсатор батареи 11. Внешнее кольцо 12. Гнездо постоянного тока 12В 14. Вилка постоянного тока 12В 13.
  • Page 47 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только оригинальные батареи Makita. Использование неоригинальных батарей Makita или батарей, которые были изменены, может вызвать взрыв батареи, приводящий к пожару, травмам и повреждениям. Это также аннулирует гарантию Makita на инструмента и зарядное устройство Makita. Советы для поддержания максимального срока службы батареи: 1.
  • Page 48: Общее Техническое Обслуживание

    самозащиты аккумуляторного вентилятора, а не неисправностью. После этого Вам нужно извлечь батарею и зарядить ее. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Для ремонта обращайтесь в уполномоченные центры технического обслуживания Makita и пользуйтесь только идентичными запасными частями. Использование любых других деталей может быть опасно или вызвать повреждение изделия. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ...
  • Page 49 Українська ВАЖЛИВО Щоб уникнути серйозних травм, уважно прочитайте і осмисліть всі попередження та вказівки перед користуванням пристроєм. ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ Ця інструкція може знадобитися вам у майбутньому для отримання інформації про заходи безпеки, процедури збирання, перевірки, технічного обслуговування, чищення та порядок експлуатації вентилятора.
  • Page 50: Технічні Характеристики

    2. Бездротовий вентилятор може працювати від мережі через адаптер змінного струму (в комплекті) або від літій-іонного акумулятора напругою 18B/14,4В (вказано у ТЕХНІЧНИХ ХАРАКТЕРИСТИКАХ), що постачається компанією Makita. Використання інших акумуляторів може спричинити пожежу. Заряджання акумуляторів слід виконувати лише за допомогою рекомендованого зарядного пристрою.
  • Page 51 СХЕМАТИЧНИЙ МАЛЮНОК Захисна решітка вентилятора Тримач захисної решітки вентилятора Сталева підставка Кнопка перемикання швидкості Перемикачі таймера Покажчик таймера (1 година/2 години/4 години) Покажчик швидкості Кнопка вимикача живленням Перемикач обертання вентилятора 10. Кожух акумулятора 11. Зовнішнє кільце 12. Гніздо живлення 12В постійного струму 13.
  • Page 52 ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ. УВАГА: використовуйте лише оригінальні акумулятори Makita. Використання неоригінального акумулятора Makita або зміненого акумулятора може призвести до вибуху акумулятора, що спричинить пожежу, травмування та пошкодження. Це також призведе до анулювання гарантії Makita на інструмент та зарядний пристрій Makita.
  • Page 53: Технічне Обслуговування

    зарядити його. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • За необхідності обслуговування звертайтеся за порадою до вповноваженого сервісного центру компанії Makita та використовуйте лише оригінальні запасні частини. Використання інших деталей може створити ризик для здоров’я та життя користувача або призвести до пошкодження продукту.
  • Page 56 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Registered in Belgium 0416848590 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com DCF300-EE10(CE)-2001...

This manual is also suitable for:

Dcf300z

Table of Contents