Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual / Bedienungsanleitung /
Mode d´emploi
tarm Series
tarm 5, tarm 10
Please spend a few minutes to read this manual fully
before operating this laser!
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems!
Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois nous vous recommandons
de lire cette notice d'utilisation!
English
Deutsch
Français
07/2018

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Laserworld tarm 5

  • Page 1 Manual / Bedienungsanleitung / Mode d´emploi tarm Series tarm 5, tarm 10 Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems! Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation!
  • Page 2 Laserworld (Switzerland) AG reserves the right to make modifi- cations to its products. This manual and its content have been made with due care but Laserworld (Switzerland) AG cannot however, take any responsibility for any errors, omissions or any resulting damages forthwith.
  • Page 3: Table Of Contents

    Manual: tarm Series Content: Product and package contents Preliminary warning notices Initial operations, safety instructions Working on the device Service notes Warnings and other notices on the device Device connections Operation Final statement Technical data sheet Laser specifications page 3 / 53...
  • Page 4: Product And Package Contents

    Manual: tarm Series 1. Product and package contents Please check if all listed parts are included and undamaged. Included in delivery: 1 x laser projector 1 x interlock connector 1 x power cable 1 x manual 2. Preliminary warning notices 1.
  • Page 5: Working On The Device

    Manual: tarm Series 11. Ensure sufficient ventilation and do not heated. Make sure that the device is not place the device on any warm or heat ra- exposed to spotlights (especially moving diating surface. Especially the ventilati- heads). Heat of spotlights could overheat on openings must not be covered! laser in a little while and leads to a degra- dation of performance.
  • Page 6: Warnings And Other Notices On The Device

    Manual: tarm Series 6. Warnings and other notices on the device Please read manual before operation Laser radiation! Avoid exposure to beam. Wavelength Laser class 4 Model type Production Caution of year radiation if cover Output power is removed Power supply &...
  • Page 7: Device Connections

    Manual: tarm Series 7. Device connections Laser aperture Emission LED Beam block Version 1: Browser version See chapter 8.1 on how to use the browser interface DMX out DMX in ILDA in ILDA through Interlock LED RJ45 for Interlock Mains connection RJ45 for browser interface over LAN DMX feature only available if grating effects wheel is implemented page 7 / 53...
  • Page 8: Operation

    8.1. Operation instructions: Version 1 - Browser version The tarm 5 and tarm 10 lasers can be configured via browser over LAN / WiFi. This is possible through computer, laptop, but also through mobile phones or tablets, if the control signal is sent over WiFi via a WiFi capable Router / Access Point.
  • Page 9 Manual: tarm Series b. Connect the router to the computer or the laptop with another ethernet cable (CAT-5 or higher). It can be possible that the WiFi mode of a compatible router is also instantly ac- cessible. In this case it can be possible, that mobile devices can already be used without the need of preliminary configuration through a wired setup.
  • Page 10 Manual: tarm Series allows for setting the DHCP mode. If you want to enable DHCP, make sure „Obtain an IP address automatically“ is selected, as well as „Obtain DNS server address automatically“. c. After having done the settings, try the steps described in chapter 8.1.1 again. page 10 / 53...
  • Page 11 192.168.1.123 192.168.1.10 192.168.1.35 Laser devices as tarm 5 and tarm 10 have their own default IP adress 192.168.1.107. In order to establish the connection, connect the laser device through the ethernet cable directly with the laptop or PC. The computer must be set to a static IP address in the same address space than the tarm laser , but it MUST NOT be the same IP address, for example 192.168.1.10 or 192.168.1.35 are OK.
  • Page 12 Manual: tarm Series 8.1.2.2. Connection through switch Requirements: Standard network switch The computer must be set to a static IP address in the same address space than the tarm laser(s), but it MUST NOT be the same IP address, for example 192.168.1.10 or 192.168.1.35 are OK.
  • Page 13 Manual: tarm Series 8.1.4. Browser interface In the bottom left corner of the browser interface it is possible to switch between the diffe- rent operation statuses: As standard, the laser is „Off“. To get any output from the system, it is necessary to change the status to one oth the other options, so either „Laser On Internal“, which only works if a playback system has been integrated in the laser system (this option has no function in the standard equipped version), or „Laser On ILDA in“...
  • Page 14 Manual: tarm Series 8.1.4.1. Color intensity This tab allows for changing the color intensity per color channel by sliders or direct input of values from 0 to 100 (percentage). 8.1.4.2. Device status The „Status“ tab shows selected statistics on the projector status like temperature values, interlock status as well as XY galvo positioning.
  • Page 15 Manual: tarm Series 8.1.4.3. Diode current and interlock status The „Laser“ tab displays info on the actual diode current and the respective interlock status per color channel. 8.1.4.4. DMX configuration (only applicable if upgrade is integrated) The DMX tab provides options for setting the DMX start addresses for built-in components (if available), like grating effects or playback systems.
  • Page 16 Manual: tarm Series 8.1.4.5. Advanced settings The „Advanced“ tab allows for setting various projector features like safety behavior etc. 8.1.4.6. Scanner settings The size as well as the position of the projection can be adjusted with the horizontal faders. Shift specifies the offset position, Size specifies the scale of the projection on X and Y axis. It is also possible to flip the projection by using negative values.
  • Page 17 Connect the interlock adapter to the interlock connector. The show laser doesn‘t work if the interlock adapter isn‘t connected to the device. In case of problems or for further operation instructions of the Pangolin FB4, please see the FB4 operation manual. It can be found here: https://www.laserworld.com/fb4-manual Full-color OLED display microSD card...
  • Page 18 For service issues, please contact your dealer/place of purchase and ensure only genuine Laserworld spare parts are used in any service repairs. Errors and Omissions excepted and products are subject to change.
  • Page 19 Manual: tarm Series Inhaltverzeichnis: Lieferumfang & Hinweise Einleitende Warnhinweise Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät Pflege- und Wartungshinweise Warnhinweise und Spezifikationen am Gerät Geräteanschlüsse & Bedienelemente Bedienung Abschließende Erklärung Technische Daten Laserleistungsdaten page 19 / 53...
  • Page 20: Lieferumfang & Hinweise

    Manual: tarm Series 1. Lieferumfang & Hinweise Bitte prüfen Sie, ob Sie die Lieferung vollständig erhalten haben und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind: 1 x Laserprojektor 1 x Interlock 1 x Kaltgerätekabel zur Stromversorgung 1 x Bedienungsanleitung 2.
  • Page 21: Sicherheitshinweise Für Arbeiten Am Gerät

    Beim Transport des Lasers jegliche bensdauer des Lasersystems stark ver- Erschütterung oder Schläge vermeiden. kürzen und führen zum Erlöschen des Bitte das Produkt bestmöglich schützen. Gewährleistungsanspruchs. Laserworld bietet entsprechendes Equip- ment an. • Das Gerät nicht schnell hintereinander Ein- und Ausstecken/-schalten, da dies •...
  • Page 22 Manual: tarm Series • Immer für ausreichende Belüftung sor- • Lüfter und Kühlkörper (Kühlrippen usw.) gen. müssen frei von Staubansammlungen und Ablagerungen sein, da sonst die Ge- • Keine Scheinwerfer (insbesondere kopf- fahr des Überhitzens droht und jegliche bewegte) auf das Gerät richten. Gewährleistung erlischt.
  • Page 23 Manual: tarm Series 6. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen! Laserstrahlung! Nicht dem Strahl Produktname aussetzen. Wellenlänge Laserklasse 4 Produktions- jahr Laserstrahlung Ausgangsleis- bei geöffnetem tung Gehäuse Stromversor- gung- und Nur in geschlossenen Räumen betreiben! verbrauch page 23 / 53...
  • Page 24: Geräteanschlüsse & Bedienelemente

    Manual: tarm Series 7. Geräteanschlüsse & Bedienelemente Laseraustrittsfenster Betriebs-LED Einstellbarer Strahlfang Version 1: Standard-Version - mit Browser Interface Siehe Abschnitt 8.1 zur Benutzung der Browseroberfläche DMX Ausgang* DMX Eingang* ILDA Eingang Interlock LED ILDA Ausgang RJ45 für Interlock Anschluss für die RJ45 für Browser-Schnittstelle über LAN Stromversorgung DMX Funktion ist nur verfügbar, wenn zusätzliche Updates integriert wurden...
  • Page 25 Manual: tarm Series Version 2: Version FB4 - mit Pangolin FB4 Siehe Kapitel 8.2 - Bedienung RJ45 für Interlock DMX Ausgang DMX Eingang Anschluss für die LAN-Anschluss als Verbindung Stromversorgung ILDA Eingang ILDA zum Computer mit Pangolin Software Ausgang page 25 / 53...
  • Page 26: Bedienung

    8. Bedienung 8.1. Version 1: Standard-Version - mit Browser Interface Die tarm 5 und tarm 10 Showlaser können mittels Browser über LAN / WLAN konfiguriert wer- den. Mobile Geräte mit WLAN-Funktion und Browser wie z.B. Smartphones, Tablets, etc., die mit demselben Netzwerk wie der Laser verbunden sind, können über vorher konfigurierte IP-Adressen auf das User-Interface des Lasers zugreifen.
  • Page 27 Manual: tarm Series e. Sollte es nicht möglich sein die Benutzeroberfläche des Routers aufzurufen oder falls die Netzwerkverbindung einen Fehler anzeigt, bitte mit Kapitel 8.1.1.1 fortfahren! 8.1.1.1. Wie wird der DHCP Modus im PC eingestellt? Dieses Kapitel muss nur beachtet werden, sollte das Administrationsmenü des Routers nicht über den Browser aufgerufen werden können.
  • Page 28 192.168.1.10 192.168.1.35 Die tarm 5 und tarm 10 Showlaser haben standardmäßig die IP Adresse 192.168.1.107 einge- stellt. Um die Verbindung herzustellen und die IP Adresse zu konfigurieren, muss das Lasersys- tem über ein Ethernet-Kabel direkt mit dem Laptop oder PC verbunden werden.
  • Page 29 Manual: tarm Series 8.1.2.2. Anschluss über einen Switch Voraussetzung: Herkömmlicher Netzwerk-Switch Die IP-Adresse des Lasers muss im gleichen Adressbereich wie der Computer liegen. Das be- deutet, dass wenn Lasersystem die IP-Adresse 192.168.1.10 besitzt, die IP-Adresse des Com- puters im Bereich zwischen 192.168.1.1 und 192.168.1.254 liegen muss - der Computer darf dabei aber nicht die selbe IP-Adresse wie das Lasersystems haben! Das Subnetz muss eben- falls dasselbe sein (255.255.255.0).
  • Page 30 Manual: tarm Series 8.1.4. Browser-Benutzeroberfläche In der linken oberen Ecke der Benutzeroberfläche ist es möglich zwischen den verschiede- nen Betriebsstati umzuschalten. Standardmäßig ist der Laser auf „Off“ geschaltet. Um eine Laserausgabe zu erhalten ist es notwendig den Status auf eine der beiden anderen Optionen zu ändern, also entweder „Laser ON internal“, das nur dann funktioniert wenn ein internes Playback-System als Option eingebaut wurde, oder aber „Laser On ILDA in“...
  • Page 31 Manual: tarm Series 8.1.4.1. Helligkeit pro Farbkanal Dieser Bereich ermöglicht es, die Farbintensität je Farbkanal durch spezielle Schieberegler einzustellen oder einen bestimmten Wert von 0 bis 100 einzutragen (die Werte entsprechen der Farbintensität. Je höher der Wert, desto höher die Farbintensität / Helligkeit). 8.1.4.2.
  • Page 32 Manual: tarm Series 8.1.4.3. Diodenstrom und Interlock-Status Dieser Bereich zeigt den Diodenstrom- und den Interlock-Status für jede Laser-Diode an. 8.1.4.4. DMX-Konfiguration (nur relevant, falls entsprechende Upgrades integriert sind) In diesem Bereich können die DMX-Startadressen für die im Gerät verbauten Komponenten eingetragen werden (sofern vorhanden).
  • Page 33 Manual: tarm Series 8.1.4.5. Erweiterte Einstellungen Unter ‚Advanced‘ können diverse Sicheheits-Funktionen konfiguriert werden. 8.1.4.6. Scanner-Einstellungen Die Größe und die Position der Laser-Projektion können mit den horizontalen Schieberegler eingestellt werden. Shift (Verschiebung) bestimmt die Offset-Position, Size (Größe) bestimmt Projektionsgröße auf den X- und Y-Achsen. Es ist außerdem möglich, die Projektion durch Eingabe negativer Werte zu spiegeln.
  • Page 34 Not-Aus System mit dem Gerät verbunden ist. Falls Probleme auftreten oder weitere Informationen benötigt werden, konsultieren Sie bitte die Bedienungsanleitung der FB4 - diese kann hier gedownloadet werden: https://www.laserworld.com/fb4-manual Vollfarb OLED Display SD Karte / bis zu 64GB...
  • Page 35 Manual: tarm Series Abschließende Erklärung Sowohl Produkt als auch Verpackung sind beim Verlassen der Fabrikation einwandfrei. Der Benutzer des Geräts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der Betriebsanleitung beachten. Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen, unterliegen nicht dem Einflussbereich der Herstellers und des Händlers. Somit wird keine Haf- tung bzw.
  • Page 36 Manual: tarm Series Table des matières: Contenu et informations Avertissements d’usage et précautions avant d’utiliser cet appareil Démarches pour la mise en service, mesures de précaution Instructions de sécurité pour le travail avec l’appareil Soin et entretien Description de l’appareil et mesures de sécurité Comment brancher l’appareil - connectiques Utilisation et fonctionnement Explication finale...
  • Page 37: Contenu Et Informations

    5. Protéger le laser de l’humidité et des projections d’eau. Aucune bouteille contenant un liquide ne doit être posée sur l’appareil ou à proximité. En cas de rupture du sigle de garantie, Laserworld décline toute responsabilité et votre appareil ne sera dès lors plus sous garantie! 3.
  • Page 38: Instructions De Sécurité Pour Le Travail Avec L'appareil

    Manual: tarm Series exposure). 9. Si l’appareil a été exposé à de gran- des fluctuations de température, ne 5. Dans certains pays il est nécessaire de l’allumez pas tout de suite car la conden- faire certifier l’installation laser par un sation pourrait endommager les circuits organisme de vérification agréé.
  • Page 39: Soin Et Entretien

    Nous vous recommandons de transpor- ter l’appareil laser à l’abri de secousses. • Les ventilateurs et radiateurs (aillettes Laserworld propose différentes solutions etc.) doivent être exemptes de poussières de protection du matériel (flightcase). pour éviter tout risque de surchauffe de l‘appareil et donc une annulation de la...
  • Page 40: Description De L'appareil Et Mesures De Sécurité

    Manual: tarm Series 6. Description de l‘appareil et mesures de sécurité Merci de lire le mode d’emploi avant l‘usage de l‘appareil laser! Emission Laser! Evitez toute ex- Nom du produit position directe ou indirecte Longueurs des yeux et d‘ondes peau. Année de Classe Laser 4 production...
  • Page 41: Comment Brancher L'appareil - Connectiques

    Manual: tarm Series 7. Comment brancher l’appareil - connectiques Ouverture de sortie LED d‘émission laser Plaque de blocage de faisceaux Version 1: Version Standard - Configuration par navigateur Se référer à la section 8.1 pour l’utilisation de l’interface navigateur Sortie DMX* Entrée DMX* Entrée ILDA Interlock LED...
  • Page 42: Utilisation Et Fonctionnement

    8. Utilisation et fonctionnement 8.1. Version 1: Version Standard - Contrôle par navigateur Les projecteurs laser tarm 5 et tarm 10 peuvent être configurés via interface navigateur via ré- seau LAN/WiFi. Les équipements mobiles équipés de module WIFI et de navigateurs internet, tels que les téléphones mobiles, smartphones, tablettes numériques etc., connectés au même...
  • Page 43 Manual: tarm Series Ordinateur Tarm laser Connection via routeur DHCP Routeur e. Se référer à la section 8.1.1.1 si l’adresse IP ne s’affiche pas dans la liste des appareils de votre routeur. 8.1.1.1. Comment placer l’ordinateur en mode DHCP Veuillez suivre cette procédure uniquement si le projecteur est inaccessible via le navigateur internet, sinon veuillez ignorer ce chapitre.
  • Page 44 8.1.2. IP statique Les projecteurs laser tarm 5 et tarm 10 sont livrés par défaut avec l’adresse IP 192.168.1.107. Afin d’établir une connexion, veuillez connecter le projecteur laser via un câble Ethernet direc- tement avec votre PC ou ordinateur portable.
  • Page 45 Manual: tarm Series Tarm laser Ordinateur 192.168.1.107 192.168.1.123 192.168.1.10 192.168.1.35 a. Pour modifier l’adresse IP par défaut du projecteur laser par une autre, veuillez connecter le câble Ethernet au projecteur laser et taper l’adresse IP suivante 192.168.1.107 dans vot- re navigateur internet. Dans le menu configuration du projecteur laser tarm, sélectionnez le sous-menu «...
  • Page 46 Manual: tarm Series Tarm laser 1 Tarm laser 2 Ordinateur Routeur 8.1.3. Comment régler une adresse IP statique Cliquez sur le bouton de démarrage Windows pour ouvrir le panneau de configurati- on, puis « Réseau et Internet » puis « Réseau et centre de partage ». Il ne devrait y avoir qu’une seule connexion active, si cela n’est pas le cas, veuillez désactiver l’autre connexi- on active pour éviter d’éventuels conflits.
  • Page 47 Manual: tarm Series 8.1.4. Interface navigateur Dans le coin supérieur gauche de l’interface navigateur, vous pouvez choisir entre les diffé- rents modes d’utilisations du projecteur. Par défaut, le laser sera sur OFF. Afin d’obtenir une émission laser, vous devez changer le statut soit vers « Laser On Internal » (uniquement si vous disposez d’une interface de lecture autonome intégrée à...
  • Page 48 Manual: tarm Series 8.1.4.1. Intensité des couleurs Cette section permet de régler la puissance individuelle de chaque couleurs, soit en dépla- çant le curseur correspondant ou bien en insérant la valeur numérique (de 0 à 100%) dans la fenêtre correspondante, puis en validant avec la touche entrée. La valeur 0% correspond à...
  • Page 49 Manual: tarm Series 8.1.4.3. Statut de l’interlock et des courants de diodes Cette section permet l’affichage des courants des diodes ainsi que l‘état du circuit de sécurité interlock. 8.1.4.4. Configuration DMX (uniquement disponible si effets de diffraction intégrés) Cette section permet de modifier l’adresse DMX pour les projecteurs laser intégrants un effet de diffraction (disponible en option).
  • Page 50 Manual: tarm Series 8.1.4.5. Réglages avancés La section „advanced“ permet de modifier et de gérer différentes fonctions, tels que la sécuri- té « Shutter-Safety », l’effet de diffraction ou bien le timer interne. 8.1.4.6. Réglages des scanners La section „Scanner“ permet de régler la taille ainsi que le positionnement des axes X et Y. page 50 / 53...
  • Page 51 En cas de problèmes ou pour davantage d’informations et d’instructions concernant l’interface Pangolin FB4, veuillez-vous référer au mode d’emploi. Il est disponible ici : https://www.laserworld.com/fb4-manual Afficheur full couleur OLED Carte microSD / jusqu’à...
  • Page 52 Manual: tarm Series Explication finale Ce produit, de même que son emballage, sont en parfait état lors de l’envoi. Celui qui utilise cet appareil laser doit respecter les règlements de sécurités locales ainsi que les avertissements expliqués dans notre mode d’emploi. Les dommages qui sont provoqués par une utilisation non convenable ne peuvent pas être prévus ni par le fabricant ni par le marchand.
  • Page 53 Beam: ca. 3.5 mm / <1.0 mrad full angle Power supply: Stromversorgung: 85 V - 250 V / AC Alimentation: Power consumption: 320 W (tarm 5) Stromaufnahme: 500 W (tarm 10) Consommation: Operating temperature: Betriebstemperatur: +10° to +35°C Température d‘opération:...

This manual is also suitable for:

Tarm seriesTarm 10

Table of Contents