Download Print this page

fadini Elpro 42 Manual

Electronic controller for 24 vdc electromechanical gate operators type dardo 424 mounted on single- or double-swinging gates
Hide thumbs Also See for Elpro 42:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Elpro 42
I
- AUTOMATICO/SEMIAUTOMATICO
- CONTROLLO FOTOCELLULE DSA
- USCITA ELETTROSERRATURA
- USCITA PER COSTE DI SICUREZZA
- REGOLAZIONE VELOCITÀ, FORZA E PAUSA CON TRIMMER
- FUNZIONE PASSO-PASSO
GB
- AUTOMATIC/SEMIAUTOMATIC
- DSA PHOTOCELL CONTROL
- ELECTRIC LOCK OUTPUT
- SAFETY EDGES OUTPUT
- SPEED, TORQUE AND DWELL TIME CONTROL BY TRIMMERS
- STEP BY STEP FUNCTIONING
F
- AUTOMATIQUE/SEMI-AUTOMATIQUE
- CONTROLE PHOTOCELLULE DSA
- SORTIE SERRURE ELECTRIQUE
- SORTIE POUR LISTEAUX DE SECURITE
- REGLAGE VITESSE, FORCE ET PAUSE PAR TRIMMER
- FONCTION PAS-PAS
D
- AUTOMATISCH/HALBAUTOMATISCH
- DSA KONTROLLE LICHTSCHRANKEN
- ELEKTROSCHLOß AUSGANG
- SCHALTLEISTEN AUSGANG
- GESCHWINDIGKEIT, KRAFT UND PAUSE EINSTELLUNG
- SCHRITT-FÜR-SCHRITT FUNKTION
8031
Dis. N.
Programmatore elettronico per automazioni
I
con motoriduttore elettromeccanico
DARDO 424 a 24 Vdc installato su cancelli
a una e a due ante battenti
Electronic controller for 24 Vdc
GB
electromechanical gate operators type
DARDO 424 mounted on single- or
double-swinging gates
Programmateur électronique pour automatismes
F
avec motoréducteur électromécanique
DARDO 424 à 24 Vdc installé sur portails
avec un et deux vantaux à battant
Elektronische Steuerung für Antriebe
D
mit elektromechanischem Getriebemotor
DARDO 424, 24 Vdc auf ein-oder zwei ügelige
Drehtore installiert
DARDO 424
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph +39 0442 330422
info@fadini.net
- USCITE DEDICATE PER N° 2 MOTORI MASTER-SLAVE
- PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA CON O SENZA RITARDI ANTA
- RALLENTAMENTO FISSO IN APERTURA E IN CHIUSURA
- FUNZIONE AMPEROMETRICA PER INVERSIONE DI MARCIA ALL'URTO
- DEDICATED OUTPUTS FOR 2 MASTER-SLAVE MOTORS
- AUTOMATIC PROGRAMMING WITH OR WITHOUT GATE LEAF DELAY
- FACTORY PRESET SLOWDOWN IN OPENING AND CLOSING
- AMPEROMETRIC FUNCTION FOR REVERSING ON OBSTACLE IMPACT
- SORTIES POUR N° 2 MOTEURS MASTER-SLAVE
- PROGRAMMATION AUTOMATIQUE AVEC OU SANS RETARDS VANTAIL
- RALENTISSEMENT FIXE A L'OUVERTURE ET A LA FERMETURE
- FONCTION AMPEROMETRIQUE POUR INVERSION DE MARCHE
EN CAS DE CHOC
- AUSGÄNGE FÜR NR. 2 MOTOREN MASTER-SLAVE
- AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
MIT ODER OHNE TORFLÜGELVERZÖGERUNGEN
- FESTE DÄMPFUNGEN BEIM ÖFFNEN UND SCHLIEßEN
- AMPEROMETRISCHE FUNKTION ZUR RICHTUNGSUMKEHR BEIM STOß
Fax +39 0442 331054
www.fadini.net

Advertisement

loading

Summary of Contents for fadini Elpro 42

  • Page 1 Elpro 42 Programmatore elettronico per automazioni con motoriduttore elettromeccanico DARDO 424 a 24 Vdc installato su cancelli a una e a due ante battenti Electronic controller for 24 Vdc electromechanical gate operators type DARDO 424 mounted on single- or double-swinging gates Programmateur électronique pour automatismes...
  • Page 2 DELL'IMPIANTO espressamente indicata in questo libretto potrebbe provocare disservizi o danni a cose e persone. □ Meccanica Fadini snc non Per una resa ottimale dell’impianto nel tempo e secondo le è responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri e normative di sicurezza, è...
  • Page 3 Descrizione generale: il programmatore elettronico ELPRO 42 è stato realizzato per gestire l’apricancello DARDO 424 a 24 V, installato su cancelli a una e a due ante battenti. Alimentato a 230 V - 50 Hz monofase. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del programmatore; inoltre, si riserva il diritto di apportare in qualunque momento modi che e aggiornamenti al programmatore.
  • Page 4 Tutti i possibili collegamenti ai morsetti del programmatore sono illustrati anche nei fogli d’istruzione dei singoli accessori. ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI ACCESSORI NON FADINI PUÒ DANNEGGIARE LA SCHEDA. UTILIZZARE SEMPRE CONTATTI PULITI PER GLI INGRESSI NA-NC. PONTICELLARE I CONTATTI NC NON UTILIZZATI.
  • Page 5 Elpro 42 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 424 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA Dip-switch e segnalazione LED Accessorio Collegamenti elettrici delle varie funzioni Uscita 24 V - max 500 mA: Uscita 24 Vac 9 10 carico max 500 mA: n°...
  • Page 6 Elpro 42 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 424 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA Dip-switch e segnalazione LED Accessorio Collegamenti elettrici delle varie funzioni Alimentazione motori Trimmer velocità: regola la velocità massima durante la corsa. A1 B1 C1 A2 B2 La nuova velocità...
  • Page 7 Dip N° 10 = ON. OFF: disattiva controllo delle sicurezze DSA Prima di ogni movimento del cancello, se questa funzione è abilitata, Elpro 42 controlla che tutti i dispositivi fotocellule collegati siano liberi da ostacoli e correttamente funzionanti;...
  • Page 8 Elpro 42 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 424 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA PROGRAMMAZIONE SENZA RITARDO DELLE ANTE (quando le due ante del cancello si aprono contemporaneamente e per installazioni con un solo motoriduttore su cancelli ad una sola anta).
  • Page 9 Elpro 42 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 424 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA PROGRAMMAZIONE CON RITARDO DELLE ANTE (per cancelli con ante sormontate in chiusura) Si rende necessaria questa programmazione quando le ante del cancello si sormontano e quindi bisogna ritardarle in apertura e in chiusura.
  • Page 10 □ maintenance inspection at least every 6 months, while for the Meccanica Fadini snc is not liable for damages caused by the electronic equipment and safety systems an inspection at least incorrect use of the equipment, or for applications not included once every month is required.
  • Page 11 General description: the electronic controller ELPRO 42 has been designed to control the gate operator type DARDO 424 at 24 V, mounted on single- or double-swinging gates. 230 V - 50 Hz single-phase power supplied. The manufacturer is not liable for incorrect use of the controller, and reserves also the right to change and update it to the latest standards of the art at any time.
  • Page 12 All the possible connections to the control board terminals are also illustrated in the instructions provided with the individual accessories. NOTE WELL: THE INSTALLATION OF NON FADINI ORIGINAL ACCESSORIES MAY DAMAGE THE PC BOARD. MAKE SURE THAT FREE CONTACTS BE ALWAYS USED FOR THE NO-NC INPUTS. BRIDGE ALL THE NC CONTACTS NOT IN USE.
  • Page 13 Elpro 42 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 424 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES Dip-switches and LED indication Accessory Electrical connections of the various functions 24 V - max 500 mA output: 24 Vac output 9 10 max. load 500 mA: n°...
  • Page 14 Elpro 42 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 424 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES Dip-switcheses and LED indication Accessory Electrical connections of the various functions Motor power supply Speed trimmer: to adjust the maximum gate speed. A1 B1 C1 A2 B2...
  • Page 15 ON: DSA control enabled of the photocells to these terminals and set Dip N° 10 = ON. Before any gate operation, provided that this function is enabled, Elpro 42 performs OFF: DSA control disabled a test on all the photocells connected to it to make sure they are free from obstacles and properly working, otherwise the gate is not allowed to start moving.
  • Page 16 Elpro 42 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 424 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES EXCLUDING GATE LEAF DELAY ON PROGRAMMING (when it is required that both gate leafs be opened simultaneously and for single gate applications where one motor only is involved).
  • Page 17 Elpro 42 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 424 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES PROGRAMMING THE UNIT TO OPERATE IN GATE LEAF DELAY MODE (when one gate leaf overlaps the other in closed position) Programming in this way is required when gate leafs overlap eachother, therefore they are to be started later on opening and closing alternatively.
  • Page 18 électroniques et systèmes de sécurité Assurez-vous qu'y ne soit pas des risques d'impact, écrasement, doit être accompli une fois par mois au moins. □ Meccanica Fadini cisaillement, convoyage, entraînement et enlèvement, tells qu'on snc n'est pas responsable de l'éventuel non-respect des règles de pourrait affecter la sécurité...
  • Page 19 Description générale: le programmateur électronique ELPRO 42 a été réalisé pour la gestion de l’ouvre portail DARDO 424 à 24 V, installé sur portails avec un ou deux vantaux à battant. ELPRO 42 est alimenté à 230 V - 50 Hz monophasé. L’entreprise de construction ne s’assume aucune responsabilité à propos de la mauvaise utilisation du programmateur;...
  • Page 20 Tous les possibles raccordements sur les bornes du programmateur sont illustrés aussi dans les notices d’instructions des accessoires individuels. ATTENTION: L’UTILISATION DES ACCESSOIRES PAS FADINI PEUT ENDOMMAGER LA CARTE. UTILISEZ TOUJOURS DES CONTACTS PROPRES POUR LES ENTREES NO-NF. FAITES UNE LIAISON PARMI LES CONTACTS NF PAS UTILISES.
  • Page 21 Elpro 42 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 424 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL Dips-switch et signalisation par LED Accessoire Raccordements électriques des différentes fonctions Sortie 24 V - max 500 mA: Sortie 24 Vac 9 10 charge max 500 mA: n°...
  • Page 22 Elpro 42 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 424 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL Dips-switch et signalisation par LED Accessoire Raccordements électriques des différentes fonctions Alimentation moteurs Trimmer vitesse: règle la vitesse maximale pendant la course. A1 B1 C1 A2 B2 La nouvelle vitesse sera réalisée à...
  • Page 23 émetteurs et sélectionnez le Dip N° 10 = ON. OFF: désactive le contrôle des sécurités DSA Avant chaque mouvement du portail, si cette fonction est activée, l’Elpro 42 contrôle que tous les dispositifs des photocellules raccordées soient libres d’obstacles et correctement fonctionnantes;...
  • Page 24 Elpro 42 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 424 SUR PORTAIL A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL PROGRAMMATION SANS RETARD DES VANTAUX (si les deux vantaux du portail s’ouvrent au même moment et pour installations qui ont seulement un motoréducteur pour portails avec un seul vantail).
  • Page 25 Elpro 42 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 424 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL PROGRAMMATION AVEC RETARD DES VANTAUX (pour portails avec vantaux surmontés à la fermeture) Cette programmation est nécessaire lorsque les vantaux du portial se surmontent et donc il faut les retardés à l’ouverture et à la fermeture.
  • Page 26 Handbuch angegeben worden ist, könnte zu Funktionsstörungen und Sicherheitsnormen ist es notwendig die gesamte Anlage durch Schäden an Dingen und Personen führen □ Meccanica Fadini snc ist quali ziertes Personal korrekt zu warten und zu kontrollieren, sowohl nicht für eventuelle Schäden verantwortlich, die durch nicht gerechte was die Automation als auch die installierten elektronischen Geräte...
  • Page 27 Allgemeine Beschreibung: Die elektronische Steuerung ELPRO 42 wurde zur Kontrolle des Torantriebs Typ 24 V-DARDO konstruirt, der auf ein- oder zwei ügelige Drehtore montiert ist. Einphasige 230 V - 50 Hz Versorgung. Die Hersteller rma übernimmt keine Haftung für eine falsche Verwendung des Apparats und behält sich vor, Änderungen und Verbesserungen an der Steuerung vorzunehmen.
  • Page 28 Alle möglichen Anschlüsse an die Steuerungsklemmen sind auch in den Anleitungen des jeweiligen Zubehörs beschrieben. ACHTUNG: DIE INSTALLATION VON NICHT FADINI URSPRÜNGLICHEN ZUBEHÖR KANN DIE KARTE SCHÄDEN. VERWENDEN SIE IMMER FREIE KONTAKTE FÜR DIE NO-NC-EINGÄNGE. ÜBERBRÜCKEN SIE ALLE NC KONTAKTE NICHT IM EINSATZ.
  • Page 29 Elpro 42 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 424 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE Dip-Schalter und LED-Anzeige Zubehör Elektrische Anschlüsse der verschiedenen Funktionen 24 V Ausgang - max 500 mA: 9 10 Blinkleuchte 24 Vdc: DIP-SCHALTER Nr. 4 und 8: 24 Vdc AUSGANG Blinkleuchte 11 12 ON: Vorblinken bevor Öffnung...
  • Page 30 Elpro 42 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 424 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE Dip-Schalter und LED-Anzeige Zubehör Elektrische Anschlüsse der verschiedenen Funktionen Motoren Versorgung Trimmer Geschwindigkeit: Um die maximale Torgeschwindigkeit A1 B1 C1 A2 B2 einzustellen. Das Tor wird nach jedem Öffnen/Schließen/Funk-Befehl an die neue...
  • Page 31 EN 12445 und EN 12453 übereinstimmt. Wann also die Kraft, die auf das automatisierte Tor ausgeübt werden soll, eingestellt wurde, ist der Installateur verp ichtet, die gemäß den Bestimmungen der Normen EN 12445 und EN 12453 beteiligten Kräfte zu beurteilen; Normen dokumentiert im Handbuch "Sicherheitsnormen", das die Firma auf www.fadini.net zur Verfügung stellt. FUNKTIONEN DER STEUERUNG ELPRO 42...
  • Page 32 Elpro 42 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 424 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE PROGRAMMIERUNG OHNE TORFLÜGEL VERZÖGERUNG (Wenn es erforderlich ist, dass beide Tor ügel gleichzeitig geöffnet werden und für Einzeltoranwendungen, bei denen nur ein Motor verwendet ist). Sobald alle elektrischen Anschlüsse an das Steuergerät ordnungsgemäß ausgeführt wurden (nach den im Lieferumfang enthaltenen Anleitungen) mit allen Sicherheits- und Befehlszubehör je nach Bedarf, können Sie die Programmierung durchführen.
  • Page 33 Elpro 42 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 424 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE PROGRAMMIERUNG MIT TORFLÜGEL VERZÖGERUNG (Wenn ein Torblatt das andere in geschlossener Position überlappt) Die Programmierung auf diese Weise ist erforderlich, wenn sich die Torblätter gegenseitig überlappen, daher sollen sie später beim Öffnen und Schließen alternativ gestartet werden.
  • Page 34 Elpro 42...
  • Page 35 Elpro 42...
  • Page 36 Elpro 42 DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Alimentazione scheda monofase 230 Vac ±10% 50 Hz Single-phase PCB power supply 230 Vac ±10% 50 Hz Alimentazione scheda trifase Three-phase PCB power supply Potenza max. motori 200 W Max. power of motors 200 W...