Introducción; Instrucciones De Seguridad - Tripp Lite SRXCOOL7KRM Owner's Manual

Rack-mount air conditioning unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Introducción
La unidad autónoma de aire acondicionado para instalación en rack proporciona 7,000 BTU (hasta 2 kWh) de capacidad suplementaria de
enfriamiento. Diseñada para entornos de TI, es ideal para enfriar gabinetes y gabinetes de cableado de redes sobrecalentados sin acceder al
aire acondicionado de las instalaciones. Además filtra y seca el aire para mejorar las condiciones de operación y confiabilidad del equipo. El
condensado es re-evaporado para una operación libre de goteos, de modo que usted no gaste tiempo vaciando tanques recolectores de agua. El
diseño autónomo no requiere de plomería o circuitos eléctricos, de modo que el arranque es rápido y fácil. El refrigerante R410A amigable con
el ambiente cumple con los estándares ambientales.
Posición de Instalación
Ventilación
instalada viendo
hacia arriba
Enfriamiento de un gabinete sobrecalentado.
Instrucciones de Seguridad Importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación
y almacenamiento de este producto. La omisión en la observancia de estas advertencias puede afectar
su garantía.
Advertencias para la Ubicación
• Antes de usarlo, cada usuario debe determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones
individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de este dispositivo para una aplicación específica.
• Instale la unidad en interiores, alejada de temperaturas o humedad extremas, luz solar y contaminantes conductores.
• Para mejor rendimiento, la temperatura ambiente del cuerto debe estar entre 0 °C y 40 °C [32 °F y 104 °F].
Advertencias sobre la Instalación y Conexión
PRECAUCIÓN: La instalación deberá llevarse a cabo solo por personal profesional de servicio eléctrico calificado.
• Instale conforme a los estándares del Código Eléctrico Local. Asegúrese de usar la protección adecuada contra sobrecorriente para la
instalación, de conformidad con la especificación del equipo.
• La protección contra sobrecorriente debe suministrarse en la aplicación de uso final, instalada de acuerdo con los reglamentos locales de
cableado eléctrico.
• La fuente de energía que alimente la unidad debe estar especificada de acuerdo con la placa de identificación de la unidad.
• En el cableado fijo debe incorporarse un dispositivo de desconexión de dos polos adecuado y fácilmente accesible.
• Asegúrese de usar en la instalación un cable protector de conexión a tierra física. Si no lo hace, puede producirse un riesgo grave de descarga
eléctrica.
El mantenimiento lo debe realizar solo personal de servicio capacitado.
• Apague la unidad usando el botón ON/OFF y desconéctela de la energía de CA antes de llevar a cabo el mantenimiento.
• Antes de conectar la unidad a un sistema de drenaje dedicado, apáguela y desconéctela de la energía antes de llevar a cabo el
mantenimiento.
• Siempre use el dispositivo local de desconexión eléctrica de dos polos antes de realizar mantenimiento y servicio. Si no lo hace, puede causar
un riesgo grave de descarga eléctrica.
• No use solventes, alcohol, detergentes o cepillos abrasivos para limpiar el gabinete de la unidad. Estos productos pueden dañar el gabinete.
• No vierta agua sobre la unidad. Puede causar una descarga eléctrica y dañar la unidad.
• No opere la unidad sin el filtro de aire. Esto puede causar acumulación de polvo que puede dañar la unidad.
• No intente operar la unidad en en el que no circule suficiente aire.
• No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este
equipo provoque la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad.
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents