Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB Planer
ZHCN 电刨
ID Mesin Serut
Máy Bào Cầm Tay Hoạt Động
VI
Bằng Động Cơ Điện
TH
กบไฟฟ า
KP0800
Instruction manual
使用说明书
Petunjuk penggunaan
Tài liệu hướng dẫn
คู  ม ื อ การใช ง าน

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita KP0800X

  • Page 1 GB Planer Instruction manual ZHCN 电刨 使用说明书 ID Mesin Serut Petunjuk penggunaan Máy Bào Cầm Tay Hoạt Động Tài liệu hướng dẫn Bằng Động Cơ Điện กบไฟฟ า คู  ม ื อ การใช ง าน KP0800...
  • Page 2 010336 010172 010173 002564 002555 002556 002565 002566...
  • Page 3 010175 007802 010176 010177 010178 002580 1085601 010372...
  • Page 4 010333 010183 003634 010184 002588 002589 002590 001145...
  • Page 5 010335 010185 010186...
  • Page 6: Specifications

    ENGLISH Explanation of general view Pointer 16. Heel 31. Elbow Knob 17. Back side of gauge base 32. Start Lock button or Lock-off button 18. Gauge plate 33. End Switch trigger 19. Gauge base 34. Cutting line Planer blade 20. Pan head screw 35.
  • Page 7 3. Keep children and bystanders away while 5. Do not overreach. Keep proper footing and operating a power tool. Distractions can cause you balance at all times. This enables better control of to lose control. the power tool in unexpected situations. 6.
  • Page 8: Planer Safety Warnings

    17. Use only Makita blades specified in this manual. be performed. Use of the power tool for operations 18. Always use the correct dust mask/respirator for different from those intended could result in a the material and application you are working with.
  • Page 9: Removing Or Installing Planer Blades

    • Use only the Makita wrench provided to remove or 9. Check the three hex flange head bolts for final install the blades. Failure to do so may result in tightness.
  • Page 10: Nozzle Cleaning

    For tool without nozzle NOTE: Remove the chip cover and install the nozzle (optional • If you connect a Makita vacuum cleaner to this tool, accessory). Attach the elbow (optional accessory) on the more efficient and cleaner operations can be nozzle of the tool by just slipping on it.
  • Page 11: Operation

    (guide rule) which is obtained as accessory. • These accessories or attachments are recommended (Fig. 14) for use with your Makita tool specified in this manual. Draw a cutting line on the workpiece. Insert the edge The use of any other accessories or attachments might fence into the hole in the front of the tool.
  • Page 12 中文简体 一般外观说明 1. 指针 16. 后跟 31. 弯管 2. 旋钮 17. 量规基板后缘 32. 前端 3. 锁定按钮或锁止按钮 18. 量规定位板 33. 尾端 4. 开关扳机 19. 量规基板 34. 切割线 5. 刨刀片 20. 盘头螺丝 35. 边缘导板(附件) 6. 后刨板 21. 刨刀片定位凸片 36. 刨刀夹 7. 底脚 22.
  • Page 13 请保管好所有的警告和说明, 人身安全注意事项 1. 操作电动工具时请保持警惕,注意操作安 以备日后参考。 全,并运用常识。请勿在疲劳状态下,或 者在麻醉品、酒精或其他药物作用的影响 警告中所说的 “ 电动工具 ” 指用电源(接线 下操作电动工具。在操作电动工具期间分 式)或电池(充电式)驱动的电动工具。 心可能会导致严重的人身伤害。 工作区域安全事项 2. 请使用个人劳防用品。请务必佩带安全眼 1. 保持工作区域清洁,照明情况良好。混乱 镜。正确使用防尘面罩、防滑安全鞋、硬 或黑暗的工作区域容易招致意外情况发 质帽子或耳罩等劳防用品可减少人身伤害 生。 的危险。 2. 请勿在易爆环境,如有可燃性液体、气体 3. 防止意外启动。在连接至电源和/或电池 或粉尘的环境下操作电动工具。电动工具 组,拿起或搬运工具之前,请确保开关处 产生的火花可能会引燃粉尘或气体。 于关闭位置。搬运工具时手指放在开关上 3. 操作电动工具时请让儿童和旁观者远离作 或者在开关打开的情况下给工具通电可能 业区域。操作时分心会使您无法正常控制 导致意外事故。 工具。 4. 在启动工具之前请取下所有的调节钥匙或 扳手。如果工具的旋转部件上留有扳手或...
  • Page 14 并等待刀片完全停止。 6. 保持切割工具的锋利和清洁。保养良好且 14.绝不能用手指挖掏碎屑斜槽。刨削潮湿木 具有锋利切边的切割工具不易粘连,并且 材时,斜槽内容易堆积木屑。请用木棒将 易于控制。 其清除。 7. 按照这些说明事项,根据作业条件和作业 15.运行中的工具不可离手放置。只可在手握 特点来使用电动工具、附件和起子头。将 工具的情况下操作工具。 16.时常更换刀筒上的刀片或刀盖,以免因经 电动工具用于特定设计用途以外的其他用 途时可能导致意外情况发生。 久使用而形成不平衡,导致振动或缩短工 8. 保持把手和抓握表面干燥、清洁,无油污 具使用寿命。 17.请仅使用本说明书中指定的 Makita(牧 和润滑脂。湿滑的把手和抓握表面将导致 操作人员无法在意外情况下安全处理和控 田)刀片。 18.根据您操作的材料及应用,请务必使用正 制工具。 9. 使用本工具时,请勿佩戴可能会缠结的布 确的防尘面罩/呼吸器。 质工作手套。布质工作手套卷入移动部件 请保管好本说明书。 可能会造成人身伤害。 维修服务 警告: 1. 请将您的电动工具交由合格的专业维修人 请勿为图方便或因对产品足够熟悉(由于重 员处理,仅可使用与原部件相同的更换部 复使用而获得的经验)而不严格遵循相关产...
  • Page 15 栓旋紧。 安装螺栓出现松动会非常危险。 请 8. 紧固三枚内六角法兰头螺栓(使用附带的 务必检查安装螺栓, 确保其紧固。 套筒扳手),然后旋转刀筒,检查并确认 • 装卸刀片时, 需十分小心。 拆卸或安装刀片 刀片末端未与工具机身接触。 时, 请使用手套或破布保护您的手指。 9. 最后检查并确认三枚内六角法兰头螺栓已 • 仅可使用 Makita (牧田) 扳手拆卸或安装刀 完全紧固。 片。 否则可能会导致安装螺栓安装过紧或者 10.对于其他刀片,重复步骤 1 到 9。 过松。 这样可能会造成人身伤害。 对于使用传统刨刀片的工具(图 4、图 5 及 图 6) 拆卸刀筒上的刀片时, 请使用套筒扳手旋下安 装螺栓。 刀筒盖可与刀片同时拆下。...
  • Page 16 高于后刨板基线距离不 够。 尾端有凹陷 原因:一片或两片刀片的刀锋 距离后刨板基线过高。 EN0004-1 集尘袋(附件)(图 9) 连接集尘器(图 11) 对于没有集尘口的工具 对于没有集尘口的工具 当您想进行清洁刨削操作时, 请将 Makita (牧 拆下碎屑盖板并安装集尘口 (选购附件) 。 将 集尘袋连接到集尘口上。 集尘口为锥形。 然后 田) 集尘器连接至您的工具。 连接集尘器前, 连接集尘袋, 将其牢固推入集尘口, 以防其在 请从工具上拆下碎屑盖板。 然后如图所示将集 操作期间脱落。 尘器软管接到集尘口 (选购附件) 上。 对于有集尘口的工具 对于有集尘口的工具 当您想进行清洁刨削操作时, 请将 Makita (牧...
  • Page 17 图 26) (图 15) 使用螺丝刀拆下碳刷夹盖。 取出已磨损的碳 调节边缘导板,直至其与工件侧接触,然后 刷, 插入新的碳刷, 然后紧固碳刷夹盖。 紧固螺丝以固定导板。(图 16) (图 27) 刨削时,在边缘导板与工件一侧平齐的情况 为了保证产品的安全性与可靠性, 任何维修、 下移动工具。否则会导致刨削表面不平。 保养或调节工作均须由 Makita (牧田) 授权的 (图 17) 维修服务中心完成, 同时确保始终使用 最大切槽深度为 9 mm。 Makita (牧田) 的替换部件。 您可能希望通过安装附加木条的方式延长导 板长度。导板上有孔,可方便地插入延伸导 板(选购附件)。(图 18) 斜刨削 进行如图所示的斜刨削时,将前刨板的 “V” 形...
  • Page 18 选购附件 小心: • 这些附件或装置专用于本说明书所列的 Makita(牧田)电动工具。使用其他附件 或装置可能导致人身伤害。仅可将附件或 装置用于规定目的。 如您需要了解更多关于这些选购附件的信息, 请咨询当地的 Makita (牧田) 维修服务中心。 • 高速钢刨刀片 • 碳化钨刨刀片(为延长刀片寿命) • 小型刨刀片 • 刨刀夹组件 • 刀口规 • 固定板套件 • 边缘导板(导尺) • 延伸导板套件 • 磨石 • 集尘口 • 集尘袋组件 • 弯管 • 套筒扳手 注: • 本列表中的一些部件可能作为标准配件包...
  • Page 19: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA Penjelasan tampilan keseluruhan Penunjuk 16. Tumit 31. Siku Tombol 17. Sisi belakang dudukan pengukur 32. Awal Tombol kunci atau Tombol buka 18. Pelat pengukur 33. Akhir kunci 19. Dudukan pengukur 34. Garis pemotongan Picu saklar 20. Baut kepala bulat 35.
  • Page 20 2. Jangan gunakan mesin listrik dalam lingkungan Keselamatan Diri yang mudah meledak, misalnya jika ada cairan, 1. Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda gas, atau debu yang mudah menyala. Mesin listrik dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan debu listrik.
  • Page 21 9. Selalu kenakan kacamata pelindung untuk 7. Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata mesin, melindungi mata dari cedera saat menggunakan dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan mesin listrik. Kacamata harus sesuai dengan ANSI memperhitungkan kondisi kerja dan jenis Z87.1 di Amerika Serikat, EN 166 di Eropa, atau pekerjaan yang dilakukan.
  • Page 22 Anda ketika melepas dan memasang mata keselamatan untuk produk yang terkait. mesin. PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah • Gunakan hanya kunci pas Makita yang tersedia ketika keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat melepas atau memasang mata pisau. Kelalaian dalam menyebabkan cedera badan serius.
  • Page 23 Untuk mesin dengan mata pisau serut mini (Gb. 4, Gb. 5. Selipkan tumit pelat penyetel ke dalam alur teromol. 7 & Gb. 8) 6. Atur tutup teromol melalui pelat penyetel/pelat 1. Lepas mata pisau yang ada, jika mesin telah pengatur dan pasang ketiga baut kepala flensa segi- digunakan, bersihkan permukaan teromol dan tutup enam sehingga terdapat celah antara teromol dan teromol dengan hati-hati.
  • Page 24 (Gb. 10) agak sedikit menurun. CATATAN: Kecepatan dan kedalaman pemotongan akan • Jika Anda menyambungkan pengisap debu Makita ke menentukan jenis hasil akhirnya. Mesin serut listrik mesin ini, maka bisa dilakukan pengoperasian yang menjaga agar pemotongan tetap pada kecepatan yang lebih efisien dan lebih bersih.
  • Page 25 (Gb. 27) Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. PILIHAN AKSESORI PERHATIAN: •...
  • Page 26: Tiếng Việt

    TIẾNG VIỆT Giải thích về hình vẽ tổng thể Vạch chuẩn 16. Gót cữ 31. Khuỷu tay Nút xoay 17. Mặt sau của đế cữ 32. Bắt đầu Nút khóa hoặc nút Nhả khóa 18. Tấm cữ 33. Kết thúc Cần khởi động công tắc 19.
  • Page 27 2. Không vận hành dụng cụ máy trong môi trường 3. Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm bảo cháy nổ, ví dụ như môi trường có sự hiện diện công tắc ở vị trí off (tắt) trước khi nối nguồn điện của các chất lỏng, khí...
  • Page 28 động và làm giảm tuổi thọ dụng cụ. cầm không cho phép xử lý an toàn và kiểm soát dụng 17. Chỉ sử dụng các lưỡi bào của Makita được quy cụ trong các tình huống bất ngờ.
  • Page 29 đỡ kim loại ở phía bên kia. • Chỉ sử dụng khóa vặn của Makita đi kèm để tháo hoặc 8. Vặn chặt ba bu-lông vành đầu lục giác (bằng chìa vặn lắp các lưỡi bào.
  • Page 30 Khi bạn muốn thực hiện thao tác bào sạch, hãy kết nối với thật chặt hết mức có thể nhằm đề phòng túi rơi ra trong máy hút bụi Makita vào dụng cụ của bạn. Sau đó kết nối lúc vận hành.
  • Page 31 Nếu bạn cần hỗ trợ để biết thêm chi tiết về những phụ một thanh dẫn kéo dài (phụ kiện tùy chọn). (Hình 18) kiện này, hãy liên hệ với Trung tâm Dịch vụ của Makita tại Vát góc địa phương của bạn.
  • Page 32 ภาษาไทย คํ า อธิ บ ายของมุ ม มองทั ่ ว ไป 1. ลู ก ศรชี ้ 16. ส น 31. ข อ งอ 2. ปุ  ม หมุ น 17. ด า นหลั ง ของฐานเกจ 32. เริ ่ ม ต น 3.
  • Page 33 GEA012-2 6. หากต อ งใช ง านเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ในสถานที ่ เ ป ย กชื ้ น ให ใ ช อ ุ ป กรณ คํ า เตื อ นด า นความปลอดภั ย ของเครื ่ อ งมื อ ป...
  • Page 34 8. อย า ให ค วามคุ  น เคยจากการใช ง านเครื ่ อ งมื อ เป น ประจํ า ทํ า ให ค ุ ณ 5. บํ า รุ ง รั ก ษาเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า และอุ ป กรณ เ สริ ม ตรวจสอบการ ทํ...
  • Page 35 สวิ ต ช ส ั ่ ง งานเพื ่ อ หยุ ด ทํ า งาน 17. ใช เ ฉพาะใบมี ด Makita ตามที ่ ไ ด ร ะบุ ไ ว ใ นคู  ม ื อ เล ม นี ้ เ ท า นั ้ น...
  • Page 36 สํ า หรั บ เครื ่ อ งมื อ ที ่ ม ี ใ บมี ด กบทั ่ ว ไป (ภาพที ่ 4, ภาพที ่ 5 และภาพ 9. ตรวจสอบสลั ก เกลี ย วหั ว หกเหลี ่ ย มว า ขั น แน น เป น ครั ้ ง สุ ด ท า ย ที...
  • Page 37 ฝุ  น บนท อ ระบาย ท อ ระบายมี ล ั ก ษะเรี ย วลง เมื ่ อ ติ ด ถุ ง ดั ก ฝุ  น ให ด ั น ฝุ  น Makita เข า กั บ เครื ่ อ งมื อ ของคุ ณ ก อ นทํ า การต อ ที ่ ด ู ด ฝุ  น ให ถ อด...
  • Page 38 ปรั บ กรอบใบมี ด จนกว า จะสั ม ผั ส กั บ ด า นข า งของชิ ้ น งาน จากนั ้ น ยึ ด ริ ก ารที ่ ผ  า นการรั บ รองจาก Makita เป น ผู  ด ํ า เนิ น การซ อ มแซม บํ า รุ ง...
  • Page 39 ขอแนะนํ า ให ใ ช เ ฉพาะอุ ป กรณ เ สริ ม หรื อ อุ ป กรณ ต  อ พ ว งเหล า นี ้ ก ั บ เครื ่ อ งมื อ Makita ที ่ ร ะบุ ใ นคู  ม ื อ การใช อ ุ ป กรณ เ สริ ม หรื อ อุ ป กรณ...
  • Page 40 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884915C374 www.makita.com...

This manual is also suitable for:

Kp0800

Table of Contents