Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN User manual
2
SCS81805F0
DE Benutzerinformation
20

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG SCS81805

  • Page 1 EN User manual SCS81805F0 DE Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENVIRONMENT CONCERNS ..........19 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to en- 1.2 General safety sure the correct use, before installing WARNING! and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis- Keep ventilation openings, in the appli- takes and accidents, it is important to ance enclosure or in the built-in struc-...
  • Page 4 Make sure that the power plug is • Ice lollies can cause frost burns if con- not squashed or damaged by the sumed straight from the appliance. back of the appliance. A squashed or damaged power plug may 1.4 Care and cleaning overheat and cause a fire.
  • Page 5: Control Panel

    ENGLISH 1.6 Service ant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the carded together with the urban servicing of the appliance should be refuse and rubbish. The insula- carried out by a qualified electrician or tion foam contains flammable competent person.
  • Page 6 If "dEMo" appears on the display, • -18°C for the freezer the appliance is in demonstration The appliance activates a function mode mode. Refer to "WHAT TO DO IF..." that permit to optimize the food preser- paragraph. vation and energy consumption.
  • Page 7 ENGLISH ing the Temperature colder button and 2.11 COOLMATIC function the Temperature warmer button. If you need to insert a large amount of warm food, for example after doing the 2.8 Child Lock function grocery shopping, we suggest activating the COOLMATIC function to chill the To lock the buttons from unintentional products more rapidly and to avoid operation select the Child Lock function.
  • Page 8: Daily Use

    The function switches off by se- This function stops automatically after 52 lecting a different fridge set tem- hours. perature. To switch off the function before its au- tomatic end: 2.13 FROSTMATIC function Press the Mode button until the FROSTMATIC indicator flashes.
  • Page 9 ENGLISH Small pieces may even be cooked still 3.6 Cold accumulators frozen, directly from the freezer: in this One or more cold accumulators are sup- case, cooking will take longer. plied in the freezer; these increase the length of time for which food will keep in 3.5 Ice-cube production the event of a power failure or break- down.
  • Page 10: Helpful Hints And Tips

    10 www.aeg.com 3.10 Bottle rack Place the bottles (with the opening fac- ing front) in the pre-positioned shelf. If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles. This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously opened bot- tles.
  • Page 11: Care And Cleaning

    ENGLISH quently to thaw only the quantity re- • make sure that the commercially fro- quired; zen foodstuffs were adequately stored by the retailer; • wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the • be sure that frozen foodstuffs are packages are airtight;...
  • Page 12 12 www.aeg.com After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply. 5.2 Defrosting of the refrigerator Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator com- partment every time the motor compres- sor stops, during normal use. The de-...
  • Page 13 ENGLISH To remove the frost, follow the instruc- tions below: Switch off the appliance. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place. CAUTION! Do not touch frozen goods with wet hands. Hands can freeze to the goods.
  • Page 14: What To Do If

    14 www.aeg.com 6. WHAT TO DO IF… WARNING! Before troubleshooting, discon- nect the mains plug from the mains socket. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Problem Possible cause Solution...
  • Page 15 ENGLISH Problem Possible cause Solution The compressor This is normal, no error The compressor starts af- does not start imme- has occurred. ter a period of time. diately after press- ing the FROSTMAT- IC or COOLMATIC button, or after changing the tem- perature.
  • Page 16: Installation

    16 www.aeg.com Problem Possible cause Solution dEMo appears on The appliance is in dem- Keep pressed approxi- the Display. onstration mode (dEMo). mately 10 sec. the OK but- ton since a long sound of buzzer is heard and the Display shut off for a short while: appliance start works regularly.
  • Page 17: Noises

    ENGLISH 7.3 Ventilation requirements The airflow behind the appliance must min. 5 cm be sufficient. 200 cm min. 200 cm 8. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
  • Page 18: Technical Data

    18 www.aeg.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 24 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Page 19: Environment Concerns

    ENGLISH 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the appliances. Do not dispose symbol . Put the packaging in appliances marked with the symbol applicable containers to recycle it. with the household waste. Return the Help protect the environment and product to your local recycling human health and to recycle waste facility or contact your municipal...
  • Page 20 10. UMWELTTIPPS ............38 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 21: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Geräteanwendung vor der In- Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- stallation und dem Gebrauch des Gerä- chen Sie den Schnappverschluss vor tes die vorliegende Benutzerinformation dem Entsorgen des Altgerätes un- aufmerksam durch, einschließlich der brauchbar.
  • Page 22 22 www.aeg.com WARNUNG! • Abgepackte Tiefkühlkost immer ent- Elektrische Bauteile (Netzkabel, sprechend den Herstellerangaben auf- Stecker, Kompressor) dürfen zur bewahren. Vermeidung von Gefahren nur • Die Lagerempfehlungen des Geräte- vom Kundendienst oder einer herstellers sollten strikt eingehalten Fachkraft ausgewechselt werden.
  • Page 23: Bedienfeld

    DEUTSCH falls besteht Überhitzungsgefahr. Hal- • Wenden Sie sich für Reparaturen und ten Sie sich für die Belüftung an die In- Wartung nur an Fachkräfte der autori- stallationsanweisungen. sierten Kundendienststellen und ver- langen Sie stets Original-Ersatzteile. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kon- 1.7 Umweltschutz...
  • Page 24 24 www.aeg.com Anzeige „Kühlraum ausgeschaltet“ Drücken Sie die Taste Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt Funktion COOLMATIC wird. Urlaubsmodus Die Anzeigen „Kühlraum ausge- Funktion FROSTMATIC schaltet“ und „Kühlraum“ blinken. Anzeige „Gefrierraumtemperatur“ Die Anzeige „Kühlraumtemperatur“ zeigt Striche an. Anzeige „Gefrierraum“ Drücken Sie zur Bestätigung die Tas- Alarmanzeige te OK.
  • Page 25 DEUTSCH 2.7 Funktion Minute Minder Drücken Sie die Taste Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt Mit der Funktion Minute Minder lässt wird. sich ein Alarmton einstellen, der zu der Die Anzeige „Kindersicherung“ gewünschten Zeit ertönt. Dies ist zum blinkt. Beispiel praktisch, wenn ein Gericht eine Drücken Sie zur Bestätigung die Tas- gewisse Zeit abkühlen muss oder Sie die te OK.
  • Page 26 26 www.aeg.com 2.11 Funktion COOLMATIC Die Anzeige „Urlaubsmodus“ blinkt. Die Temperaturanzeige des Kühl- Wenn Sie zum Beispiel nach einem Ein- schranks zeigt die eingestellte Tem- kauf größere Mengen warmer Lebens- peratur an. mittel einlegen möchten, empfehlen wir Drücken Sie zur Bestätigung die Tas- die Aktivierung der Funktion COOLMA- te OK.
  • Page 27: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 3. TÄGLICHER GEBRAUCH 3.1 Reinigen des Innenraums Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden, entfernen Sie alle Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Körbe und Schubladen aus dem Gerät beseitigen Sie den typischen „Neuge- und legen Sie die Lebensmittel auf Kühl- ruch“...
  • Page 28 28 www.aeg.com 3.6 Kälteakku(s) verlängern die Zeitdauer, in der die Le- bensmittel bei einem Stromausfall oder Der Gefrierschrank wird mit einem oder einem Ausfall des Gerätes gekühlt wer- mehreren Kälteakku(s) geliefert. Diese den. 3.7 Verstellbare Ablagen/Einsätze Die Wände des Kühlschranks sind mit ei- ner Anzahl von Führungsschienen ausge-...
  • Page 29: Praktische Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 3.10 Flaschenhalter Im voreingestellten Flaschenhalter kön- nen Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden. Legen Sie nur verschlossene Flaschen in den Flaschenhalter, wenn er sich in hori- zontaler Stellung befindet. Sie können die Neigung des Flaschen- halters nach oben verstellen, damit dort auch bereits geöffnete Flaschen gela- gert werden können.
  • Page 30: Reinigung Und Pflege

    30 www.aeg.com 4.4 Hinweise zum Einfrieren Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebens- mitteln im Gefrierfach; Im Folgenden finden Sie einige wertvol- • werden Gefrierwürfel direkt nach der le Tipps für einen optimalen Gefriervor- Entnahme aus dem Gefrierfach ver- gang: wendet, können Sie zu Frostbrand auf •...
  • Page 31 DEUTSCH Ziehen Sie nicht an Leitungen Geräterückseite mit einer Bürste. Da- und/oder Kabeln im Innern des durch verbessert sich die Leistung des Kühlschranks und achten Sie da- Geräts und es verbraucht weniger Strom. rauf, diese nicht zu verschieben Bitte achten Sie darauf, das Kühl- oder zu beschädigen.
  • Page 32 32 www.aeg.com Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: Schalten Sie das Gerät aus. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. VORSICHT! Fassen Sie gefrorene Lebensmit- tel nicht mit nassen Händen an.
  • Page 33: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH 5.4 Stillstandzeiten • lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Entstehen unangenehmer Ge- Bei längerem Stillstand des Gerätes rüche zu vermeiden. müssen Sie folgendermaßen vorgehen: Möchten Sie bei einer längeren Abwe- senheit den Gefrierschrank weiter laufen • trennen Sie das Gerät von der Netz- lassen, bitten Sie jemanden, gelegent- versorgung lich die Temperatur zu prüfen, damit das...
  • Page 34 34 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor ar- Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere beitet ständig. richtig eingestellt. Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig Siehe hierzu „Schließen geschlossen. der Tür“. Die Tür wurde zu häufig Lassen Sie die Tür nicht geöffnet.
  • Page 35 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Die Kaltluft kann im Gerät Stellen Sie sicher, dass die Kühlschrank ist zu nicht zirkulieren. Kaltluft im Gerät zirkulieren hoch. kann. Die Temperatur im Die Lebensmittel liegen Lagern Sie die Lebensmit- Gefrierraum ist zu zu dicht aneinander.
  • Page 36: Montage

    36 www.aeg.com 7. MONTAGE 7.1 Aufstellung Klima- Umgebungstemperatur klasse WARNUNG! Wenn Sie ein altes Gerät entsor- +16°C bis + 38°C gen möchten, das ein Schloss +16°C bis + 43°C oder einen Riegel an der Tür be- sitzt, müssen Sie das Schloss bzw.
  • Page 37 DEUTSCH HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Page 38: Technische Daten

    38 www.aeg.com 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 24 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
  • Page 39 DEUTSCH...
  • Page 40 www.aeg.com/shop...

Table of Contents