Hide thumbs Also See for SU-600MD:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Instructions D'utilisation
  • Gebrauchsanweisung
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manual de Instrucciones
  • Руководство По Эксплуатации
  • Gebruiksaanwijzing
  • Manual de Instruções
  • Brugervejledning
  • Käyttöohjeet
  • Bruksanvisning
  • Bruksanvisning
  • Инструкции За Употреба
  • Uživatelská Příručka
  • Hasznalati Utmutato
  • Instrukcja Obsługi
  • Navodila Za Uporabo
  • Návod Na Obsluhu
  • Upute Za Uporabu
  • KullanıM Talimatları

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Printed in Japan
Monitor Stand
Подставка для
монитора
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。
この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
SU-600MD
© 2016 Sony Corporation
4-587-870-03(1)
2022-06
取扱説明書 _________________
JP
___________________
CS
___________________
CT
_______________________
KR
_____
KZ
Brugervejledning ____________
Käyttöohjeet ________________
Bruksanvisning______________
Bruksanvisning______________
�δηγίες �ρήσης ____________
GR
Instruc
iuni de utilizare _______
ţ
RO
Návod na obsluhu ___________
_________
LV
_________
LT
_____________
EE
Upute za uporabu ___________
________
SR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony SU-600MD

  • Page 1: Table Of Contents

    Instrukcja obsługi____________ Instruc iuni de utilizare _______ ţ お買い上げいただきありがとうございます。 Navodila za uporabo _________ 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 Návod na obsluhu ___________ この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。 この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 _________ いつでも見られるところに必ず保管してください。 _________ SU-600MD _____________ Upute za uporabu ___________ Kullanım Talimatları__________ ________ Printed in Japan © 2016 Sony Corporation...
  • Page 2 注意 日本語 安全のために ソニーの製品は正しく使用すれば事故が起きないように、 安全には充分配慮して設計されています。しかし、まち がった使いかたをすると、火災・感電・転倒などにより 人身事故になることがあり危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 安全のための注意事項を守る 下記の注意事項をよくお読みください。製品全般の安全 不安定な場所に設置しない 上の注意事項が記されています。 「使用上のご注意」もあわせてお読みください。 ぐらついた台の上や傾いたところに設置す ると、倒れたり落ちたりしてけがの原因と 警告表示の意味 なることがあります。 この取扱説明書および製品では、次のような表示 また、設置・取り付け場所の強度を充分に をしています。表示の内容をよく理解してから本 お確かめください。 文をお読みください。 移動時はモニターの側面の下部、ま たはスタンドの底面を持つ モニターを取り付けた状態でスタンドを移 この表示の注意事項を守らないと、感電やその他 動させるときは、モニターの側面の下の方 の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与 またはスタンドの底面を持ってください。 えたりすることがあります。 指定以外の持ち方では、製品が落下しけが をする場合があります。 注意を促す記号 行為を禁止する記号 指定以外の機器に使用しない このスタンドは、  ソニーの LCD モニター専 用です。 指定の機器以外に使用したり、改造して使...
  • Page 3 その他の安全上のご注意 注意 本製品を使用する場合の注意事項および詳細な情報につ いては、モニターの取扱説明書をご覧ください。 グラフィックシンボルの説明 取取扱説明書参照 注意  本機にこのシンボルがある箇所は、取扱説明 MR(Magnetic Resonance)環境では使用しないでくださ 書の指示にしたがってご使用ください。 い。 故障や火災、予測不能な移動を引き起こす可能性があり このシンボルは製造業者を表し、隣接して製 ます。 造業者名と住所が併記されます。 このシンボルは、輸入者を表し、隣接して輸 入者の名称と住所が併記されます。 使用上のご注意 このシンボルは、欧州共同体における代表者 を表し、隣接して欧州共同体における代表者 の名称と住所が併記されます。 • 本機は、ソニーの LCD モニター専用のスタンドです。 このシンボルは、英国における責任者を表し、 ご使用のモニターが本機に対応しているかどうかは、モ 隣接して英国における責任者の名称と住所が ニターの取扱説明書をご覧ください。 併記されます。 • モニターを持ち上げるときは、モニターの側面の下の方 このシンボルは、スイスにおける正規の代表 またはスタンドの底面を持ってください。 • 清掃は 50 〜 70v/v% 濃度のイソプロピルアルコールまた 者を表し、隣接してスイスにおける正規の代...
  • Page 4 モニターにケーブル類を接続する モニターへの取り付けか た 付属品 • ベースユニット(1) • ネックユニット(1) • M5 × 20 ネジ(4) • M4 × 14 ネジ(4) • 取扱説明書(1) • セールス会社窓口のしおり(1) 取り付け方法 モニタースタンドを組み立てる 1 ネックユニットにベースユニットを挿入し、2 付 属の M5 × 20 ネジ(4)で固定します。 ベースユニット ネックユニット モニターを柔らかい布などの上に置き、モニターに M4 ネジ(4)が取り付けられている場合は取り外す 付属の M4 × 14 ネジ(4)でモニタースタンドを取り 付ける...
  • Page 5 主な仕様 質量 約 2.9kg 保存・輸送温度 − 20 ℃〜 +60 ℃ 保存・輸送湿度 20% 〜 90% 保存・輸送気圧 700hPa 〜 1060hPa 本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更する ことがありますが、ご了承ください。 外形寸法 単位:mm M4 穴 M5 穴 M5 穴 165.1 動作角度の調整 10° 20° モニターの上下を持って、角度を調整することができま す。 主な仕様...
  • Page 6: Instructions For Use

    This symbol indicates the serial number. On Safety This symbol indicates the date of manufacture. • This is the stand for the Sony LCD monitor. For Storage and transport temperature confirming whether your monitor is compatible with this This symbol indicates the acceptable unit, refer to the operating instructions of the monitor.
  • Page 7 OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. Connect the cables to the monitor. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
  • Page 8 Specifications Mass Approx. 2.9 kg (6 lb 6.3 oz) Storage and transport temperature –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F) Storage and transport humidity 20% to 90% Storage and transport pressure 700 hPa to 1,060 hPa Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 10 Symboles sur les produits Pour les clients en Europe Reportez-vous aux instructions Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony d’utilisation Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
  • Page 11: Instructions D'utilisation

    Raccordez les câbles au moniteur. autre raison quelle qu’elle soit. • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
  • Page 12 Spécifications Poids Environ 2,9 kg (6 li 6,3 on) Température de stockage et de transport –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Humidité de stockage et de transport 20 % à 90 % Pression de stockage et de transport 700 hPa à...
  • Page 14 Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor Dieses Symbol kennzeichnet den Vertreter van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 der Europäischen Gemeinschaft und wird Zaventem, Belgien. neben dem Namen und der Anschrift des Vertreters der Europäischen Gemeinschaft...
  • Page 15: Gebrauchsanweisung

    ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN Weiches BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON Tuch DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON Schließen Sie die Kabel an den Monitor an. DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND ÜBERNEHMEN.
  • Page 16 Technische Daten Gewicht ca. 2,9 kg Temperatur bei Aufbewahrung und Transport –20 °C bis +60 °C Luftfeuchtigkeit bei Aufbewahrung und Transport 20 % bis 90 % Luftdruck bei Aufbewahrung und Transport 700 hPa bis 1.060 hPa Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
  • Page 18 Fare riferimento alle istruzioni per Per i clienti in Europa l’uso Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Seguire le istruzioni per l’uso relative ai Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 componenti dell’unità sui quali è riportato Giappone.
  • Page 19: Istruzioni Per L'uso

    Fissare il supporto del monitor con le viti M4 × 14 in dotazione (4). PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO APPARATO O DA TERZI. • SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA CANCELLAZIONE O LA MANCATA CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI CORRELATI A QUESTO APPARATO.
  • Page 20 Specifiche tecniche Massa Circa 2,9 kg Temperatura di conservazione e trasporto Da –20 °C a +60 °C Umidità di conservazione e trasporto Da 20% a 90% Pressione di conservazione e trasporto Da 700 hPa a 1.060 hPa Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
  • Page 22: Manual De Instrucciones

    Este símbolo indica el número de serie. Seguridad Este símbolo indica la fecha de fabricación. • Este soporte es para el monitor LCD de Sony. Para saber si su monitor es compatible con esta unidad, Temperatura de transporte y consulte el manual de instrucciones del monitor.
  • Page 23 RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS. Conecte los cables al monitor. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON ESTA UNIDAD.
  • Page 24 Especificaciones Peso Aprox. 2,9 kg Temperatura de almacenamiento y transporte De –20 °C a +60 °C Humedad de almacenamiento y transporte De 20% a 90% Presión de almacenamiento y transporte De 700 hPa a 1.060 hPa El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
  • Page 26 设备上的符号 正确处置废弃的产品有助于避免对环境和人类健康 请参阅使用说明 造成潜在的负面影响。 对于带有此符号的设备部件,请遵循使 具体的处理方法请遵循当地的规章制度。 用说明中的指示进行操作。 此符号表示制造商,通常出现在制造商 姓名和地址的旁边。 注意事项 此符号表示进口商,会显示在进口商的 姓名和注册办公室地址旁边。 关于安全 此符号表示欧洲共同体代表,会显示在 欧洲共同体代表的名称和地址旁边。 • 这是 Sony LCD 监视器专用支架。 若要确认监视器 是否与本装置兼容,请参阅监视器的使用说明 此符号表示英国负责人,会显示在英国 书。 • 抬起监视器时,从监视器下侧或支架底部抬起。 负责人的姓名和地址旁边。 • 使用50至70 v/v%浓度的异丙醇或76.9至81.4 v/v% 浓度的乙醇,采用擦拭方式清洁表面。 此符号表示瑞士授权代表,会显示在瑞 • 顽固污渍可用稍微浸过温和洗涤溶液的清洁布等 士授权代表的姓名和地址旁边。 软布,采用擦拭方式,然后使用上述化学溶液清 此符号表示欧洲共同体境内的医疗设 洁以去除。 备。...
  • Page 27 安装至监视器 规格 质量 约 2.9 kg 附件 存放和运输温度 –20 ℃至 +60 ℃ • 底座 (1) 存放和运输湿度 • 颈座 (1) 20% 至 90% • M5 × 20 螺丝 (4) 存放和运输压力 • M4 × 14 螺丝 (4) 700 hPa 至 1060 hPa •...
  • Page 28 繁體中文 在開始操作本裝置之前,請先仔細閱讀本手冊,並 預防措施 保留本手冊以供日後參考。 產品上的符號 參考操作說明 關於安全性 本裝置中出現此符號的部分,請按照操 作說明的指示。 • 這是 Sony LCD 顯示器專用支架。 若要確認您的顯 示器是否相容於本支架,請參閱顯示器的操作手 此符號表示製造商,並顯示於製造商名 冊。 稱及地址旁。 • 您在舉起顯示器時,請從顯示器下側或支架底部 舉起。 此符號表示進口商 , 並顯示於進口商名 • 以濃度 50 至 70 v/v% 的異丙醇,或濃度 76.9 至 的名稱及註冊辦公室地址旁。 81.4 v/v% 的乙醇,採用擦拭方式清潔表面。 • 以軟布,例如用溫和去污劑稍微浸濕的清潔布來...
  • Page 29 連接顯示器 規格 質量 大約 2.9 kg 隨附的配件 儲存與運輸溫度 –20 ℃至 +60 ℃ • 底座 (1) 儲存與運輸濕度 • 頸座 (1) 20% 至 90% • M5 × 20 螺絲 (4) 儲存與運輸壓力 • M4 × 14 螺絲 (4) 700 hPa 至 1060 hPa •...
  • Page 30 한 어떠한 종류의 보상 청구에 대해서도 책임을 지 지 않습니다. 주의 • SONY는 어떤 상황이든 상관 없이 이 장치와 관련 본 제품이나 액세서리를 폐기할 때에는 환경 오염 하여 발생할 수 있는 서비스의 해지 또는 중단에 대 에 대한 관련 지역 / 국가의 법률 및 관련 병원의 규...
  • Page 31 모니터에 장착 사양 중량 약 2.9 kg 부속된 액세서리 보관 및 운반 온도 -20 °C에서 +60 °C • 베이스 유닛(1) 보관 및 운반 습도 • 넥 유닛(1) 20%에서 90% • M5 × 20 나사(4) 보관 및 운반 압력 • M4 × 14 나사(4) 700 hPa에서...
  • Page 32: Руководство По Эксплуатации

    производства, она напечатана на Безопасность изделии и/или упаковке. YYYY обозначает год, а MM — месяц. • Данное изделие является подставкой для LCD- монитора Sony. Чтобы убедиться, что ваш Температура хранения и монитор совместим с данным изделием, транспортировки обратитесь к инструкциям по эксплуатации...
  • Page 33 что-либо подобное и выверните винты M4 ВСЛЕДСТВИЕ ЛЮБЫХ ИНЫХ (4), которые ввернуты в монитор. ВОЗМОЖНЫХ ПРИЧИН. Прикрепите подставку монитора с • КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ помощью прилагаемых винтов M4 × 14 (4). ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕТЕНЗИИ ЛЮБОГО РОДА, ПРЕДЪЯВЛЕННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ЭТОГО ПРИБОРА...
  • Page 34 Регулировка рабочих углов наклона Технические 10° 20° характеристики Масса Прибл. 2,9 кг Температура хранения и транспортировки от –20 °C до +60 °C Относительная влажность хранения и транспортировки от 20% до 90% Давление при хранении и транспортировке от 700 гПа до 1060 гПа При...
  • Page 36 өкілді көрсетеді жəне Швейцария уəкілетті өкілінің аты мен мекенжайының қасында көрсетіледі. Шаралары Бұл белгі Еуропалық • Бұл - Sony LCD мониторының тірегі. Монитордың Қауымдастығындағы медициналық осы құрылғымен үйлесімділігін растау үшін құрылғыны көрсетеді. монитордың пайдалану нұсқауларын қараңыз. • Мониторды көтерген кезде монитордың төменгі...
  • Page 37 Ескертулер Негізгі құрылғы • Əрқашан пайдаланудан бұрын құрылғының дұрыс жұмыс істейтіндігін тексеріңіз. SONY КОРПОРАЦИЯСЫ ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ АҚАУЫ САЛДАРЫНАН ҚАЗІР НЕМЕСЕ Қосымша құрылғы БОЛАШАҚТА ПАЙДАНЫҢ АЛЫНБАУЫНА БАЙЛАНЫСТЫ КОМПЕНСАЦИЯ НЕМЕСЕ ТӨЛЕМДІ ҚОСА, БІРАҚ ОЛАРМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ ІШІНДЕ НЕМЕСЕ КЕПІЛДІКТІҢ МЕРЗІМІ Мониторды жұмсақ матаға, т.б. салып, АЯҚТАЛҒАННАН...
  • Page 38 Сипаттамалар Салмағы Шамамен 2,9 кг Сақтау жəне тасымалдау температурасы –20°C жəне +60°C аралығында Сақтау жəне тасымалдау ылғалдылығы 20% жəне 90% Сақтау жəне тасымалдау қысымы 700 гПа жəне 1060 гПа Дизайн мен техникалық сипаттамалары ескертусіз өзгертіледі. Өлшемдері Құрылғы: мм саңылауы саңылауы саңылауы...
  • Page 40: Gebruiksaanwijzing

    Dit symbool geeft het serienummer aan. Veiligheid Dit symbool geeft de fabricagedatum aan. • Dit is een standaard voor een Sony LCD-scherm. Om na te gaan of uw monitor compatibel is met dit toestel, Temperatuur tijdens opslag en raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de monitor.
  • Page 41 M4 × 14 schroeven (4). Opmerkingen • Controleer altijd of de unit correct werkt alvorens deze te gebruiken. SONY KAN OM GEEN ENKELE REDEN ALS GEVOLG VAN SCHADE AAN DE UNIT AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD EN COMPENSEERT OF VERGOEDT NIET HET...
  • Page 42 Technische gegevens Gewicht Ong. 2,9 kg Temperatuur tijdens opslag en transport -20 °C tot +60 °C Vochtigheidsgraad tijdens opslag en transport 20% tot 90% Druk tijdens opslag en transport 700 hPa tot 1.060 hPa Wijzigingen in het ontwerp en de specificaties zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 44: Manual De Instruções

    Este símbolo indica o número de série. Segurança Este símbolo indica a data de fabrico. • Este é o suporte para o monitor Sony LCD. Para Temperatura de armazenamento e confirmar se o seu monitor é compatível com esta transporte unidade, consulte o manual de instruções do monitor.
  • Page 45 Instale o suporte do monitor com os parafusos Notas M4 × 14 (4) fornecidos. • Verifique sempre se a unidade está a funcionar correctamente antes de a usar. A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU...
  • Page 46 Especificações Peso Aprox. 2,9 kg Temperatura de armazenamento e transporte –20 °C a +60 °C Humidade de armazenamento e transporte 20% a 90% Pressão de armazenamento e transporte 700 hPa a 1.060 hPa Design e características técnicas sujeitos a alteração sem aviso prévio.
  • Page 48 Dansk Kunder i Europa Før du betjener denne enhed, skal du læse denne vejledning grundigt og opbevare den for fremtidig Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 reference. Japan. Symboler på produktet EU-Importør: Sony Europe B.V.
  • Page 49: Brugervejledning

    Fastgør skærmstativet med de medfølgende Bemærk M4 × 14 skruer (4). • Kontrollér altid, at enheden fungerer korrekt, før du bruger den. SONY ER IKKE FORPLIGTET TIL AT YDE NOGEN FORM FOR ERSTATNING INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL KOMPENSATION ELLER REFUSION PÅ GRUND AF TAB AF NUVÆRENDE ELLER MULIG...
  • Page 50 Specifikationer Vægt Ca. 2,9 kg Opbevarings- og transporttemperatur –20 °C til +60 °C Opbevarings- og transportfugtighed 20 % til 90 % Opbevarings- og transporttryk 700 hPa til 1.060 hPa Ret til ændringer i design og specifikationer forbeholdes. Mål Unit: mm M4-hul M5-hul M5-hul...
  • Page 52 Varotoimet edustajan nimen ja osoitteen vieressä. Tämä symboli ilmaisee lääketieteellistä Turvallisuus laitetta Euroopan yhteisössä. • Tämä on Sony LCD -monitorin jalusta. Katso Tämä symboli ilmaisee sarjanumeron. monitorin käyttöohjeesta, onko monitorisi yhteensopiva tämän laitteen kanssa. Tämä symboli ilmaisee valmistuspäivän. • Kun nostat monitoria, nosta monitorin alareunaa tai jalustan pohjaa.
  • Page 53: Käyttöohjeet

    TULEVIEN TULOJEN MENETYKSISTÄ. • SONY EI OLE MISSÄÄN VASTUUSSA Liitä kaapelit monitoriin. LAITTEEN KÄYTTÄJIEN TAI KOLMANSIEN OSAPUOLTEN ESITTÄMISTÄ VAATIMUKSISTA. • SONY EI OLE MISSÄÄN VASTUUSSA TÄHÄN LAITTEESEEN LIITTYVIEN PALVELUIDEN LOPETTAMISESTA TAI KESKEYTYKSISTÄ, JOTKA VOIVAT JOHTUA MISTÄ TAHANSA SYYSTÄ. Monitorin kiinnittäminen Toimitetut varusteet •...
  • Page 54 Tekniset tiedot Paino Noin 2,9 kg Varastointi- ja kuljetuslämpötila –20 °C – +60 °C Ilmankosteus varastoinnin ja kuljetuksen aikana 20 % – 90 % Paine varastoinnin ja kuljetuksen aikana 700 hPa – 1 060 hPa Pidätämme oikeuden muuttaa rakennetta ja teknisiä tietoja ilman erillistä...
  • Page 56 Se i bruksanvisningen For kunder i Europa Følg instruksjonene i bruksanvisningen for Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony deler av enheten hvor dette symbolet vises. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Dette symbolet indikerer produsenten og er EU-importør: Sony Europe B.V.
  • Page 57: Bruksanvisning

    Fest skjermstativet med de inkluderte M4 × 14 Merk skruene (4). • Kontroller alltid at enheten virker som den skal før bruk. SONY VIL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR SKADER AV NOE SLAG INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ERSTATNING ELLER TILBAKEBETALING PÅ GRUNN AV TAP AV...
  • Page 58 Spesifikasjoner Vekt Ca. 2,9 kg Oppbevarings- og transporttemperatur –20 °C til +60 °C Oppbevarings- og transportfuktighet 20 % til 90 % Oppbevarings- og transporttrykk 700 hPa til 1060 hPa Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel. Mål Enhet: mm M4-hull M5-hull M5-hull 165,1...
  • Page 60 Denna symbol anger medicinteknisk produkt i Europeiska gemenskapen. Om säkerhet Denna symbol anger serienumret. • Detta är stativet till Sony LCD-skärm. Se Denna symbol anger tillverkningsdatumet. bruksanvisningen till skärmen för att kontrollera om din skärm är kompatibel med denna enhet.
  • Page 61: Bruksanvisning

    Ansluta kablarna till skärmen. ATT GARANTIN HAR GÅTT UT, ELLER AV VILKA SOM HELST ANDRA ANLEDNINGAR. • SONY KAN INTE HÅLLAS ANSVARIG FÖR NÅGON TYP AV ANSPRÅK AV ANVÄNDARE AV ENHETEN ELLER TREDJE MAN. • SONY KAN INTE HÅLLAS ANSVARIG FÖR UPPHÖRANDE ELLER AVBROTT AV NÅGON...
  • Page 62 Specifikationer Vikt Ca. 2,9 kg Temperatur vid förvaring och transport –20 °C till +60 °C Luftfuktighet vid förvaring och transport 20 % till 90 % Förvarings- och transporttryck 700 hPa till 1 060 hPa Rätt till ändring av design och specifikationer förbehålles.
  • Page 64 Σχετικά με την ασφάλεια αποδεκτ εύρος τιμών θερμοκρασίας σε συνθήκες αποθήκευσης και μεταφοράς. • Αυτή είναι η βάση για την οθ νη LCD της Sony. Για να ελέγξετε αν η οθ νη σας είναι συμβατή με αυτήν τη μονάδα, ανατρέξτε στις οδηγίες...
  • Page 65 ΑΛΛΟ ΛΟΓΟ. • Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΞΙΩΣΗ ΠΡΟΒΛΗΘΕΙ ΑΠΟ ΧΡΗΣΤΕΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Ή ΤΡΙΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ. • Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟ Ή ΤΗ ΛΗΞΗ Μαλακ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ πανί ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ...
  • Page 66 Τεχνικά χαρακτηριστικά Βάρος Περίπου 2,9 kg Θερμοκρασία αποθήκευσης και μεταφοράς –20°C έως +60°C Υγρασία αποθήκευσης και μεταφοράς 20% έως 90% Πίεση αποθήκευσης και μεταφοράς 700 hPa έως 1.060 hPa Ο σχεδιασμ ς και οι προδιαγραφές υπ κεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Διαστάσεις...
  • Page 68 транспорт За безопасност Този символ обозначава приемливия температурен обхват за средите за • Това е стойката за LCD монитора на Sony. За съхранение и транспорт. да проверите дали вашият монитор е съвместим с този модул, прегледайте Влажност за съхранение и...
  • Page 69: Инструкции За Употреба

    причинявайки наранявания. Забележки • Винаги проверявайте дали уредът работи Поставете монитора върху мека кърпа и т.н. правилно, преди да го използвате. SONY НЕ и премахнете винтовете М4 (4), когато са НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ЩЕТИ ОТ прикрепени към монитора. КАКЪВТО И ДА БИЛО ВИД, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО...
  • Page 70 Спецификации Тегло Прибл. 2,9 кг Температура на съхранение и транспортиране: от -20 °C до +60 °C Влажност на съхранение и транспортиране: от 20% до 90% Налягане на съхранение и транспортиране: от 700 hPa до 1060 hPa Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна...
  • Page 72 Tento symbol v Evropském společenství označuje lékařské zařízení. Bezpečnost Tento symbol označuje sériové číslo. • Toto je stojan pro LCD monitor Sony. Abyste ověřili, zda je váš monitor kompatibilní s tímto Tento symbol označuje datum výroby. zařízením, nahlédněte do návodu k použití...
  • Page 73: Uživatelská Příručka

    šrouby M4 (4), které jsou připojené Poznámky k monitoru. • Před použitím vždy zkontrolujte, zda jednotka pracuje správně. SPOLEČNOST SONY Připevněte stojan monitoru pomocí dodaných NEBUDE ZODPOVÍDAT ZA ŠKODY šroubů M4 × 14 (4). JAKÉHOKOLI DRUHU, MEZI NĚŽ PATŘÍ...
  • Page 74 Specifikace Hmotnost Přibl. 2,9 kg Teplota pro skladování a přepravu –20 °C až +60 °C Vlhkost pro skladování a přepravu 20 % až 90 % Tlak pro skladování a přepravu 700 hPa až 1 060 hPa Vzhled a specifikace se mohou změnit bez upozornění.
  • Page 76 Sony használati útmutatóban leírtakat. Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V ., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium. Ez a szimbólum a gyártót jelöli, és a gyártó neve és címe mellett található.
  • Page 77: Hasznalati Utmutato

    Csatlakoztassa a monitorállványt a mellékelt AZUTÁN, VAGY VALAMILYEN ETTŐL M4 × 14 csavarokkal (4). FÜGGETLEN OKBÓL KÖVETKEZETT BE. • A SONY NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A KÉSZÜLÉK FELHASZNÁLÓI VAGY EGY HARMADIK FÉL ÁLTAL BENYÚJTOTT BÁRMELY KÁRTÉRÍTÉSI IGÉNYÉRT. • A SONY NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A KÉSZÜLÉKHEZ KAPCSOLÓDÓ...
  • Page 78 Műszaki adatok Tömeg Kb. 2,9 kg Tárolási és szállítási hőmérséklet –20°C és +60°C között Tárolási és szállítási páratartalom 20% és 90% között Tárolási és szállítási nyomás 700 hPa és 1 060 hPa között A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
  • Page 80 Europie należy kierować do się obok imienia, nazwiska i adresu autoryzowanego przedstawiciela producenta: Sony przedstawiciela. Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V ., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. Ten symbol wskazuje osobę odpowiedzialną w Wielkiej Brytanii i jest...
  • Page 81: Instrukcja Obsługi

    UTRATY OBECNYCH LUB PRZYSZŁYCH dostarczonych śrub M4 × 14 (4). ZYSKÓW Z POWODU AWARII TEGO URZĄDZENIA W OKRESIE OBJĘTYM GWARANCJĄ LUB PO NIM, LUB Z JAKIEGOKOLWIEK INNEGO POWODU. • FIRMA SONY NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK ROSZCZENIA PRZEDSTAWIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKÓW TEGO URZĄDZENIA Miękka LUB PRZEZ OSOBY TRZECIE.
  • Page 82 Specyfikacja Waga Ok. 2,9 kg Temperatura podczas przechowywania i transportu od –20°C do +60°C Wilgotność podczas przechowywania i transportu od 20% do 90% Ciśnienie podczas przechowywania i transportu od 700 hPa do 1 060 hPa Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
  • Page 84 în Comunitatea Europeană. • Acesta este standul pentru monitorul LCD de la Acest simbol indică numărul de serie. Sony. Pentru a confirma dacă monitorul este compatibil cu această unitate, consultaţi Acest simbol indică data de fabricare. instrucţiunile de utilizare a monitorului.
  • Page 85 îndepărtaţi șuruburile M4 (4) dacă sunt atașate Note la monitor. • Verificaţi întotdeauna înainte de utilizare dacă unitatea funcţionează corect. SONY NU VA FI Atașaţi standul monitorului cu șuruburile RĂSPUNZĂTOARE PENTRU NICIUN FEL DE M4 × 14 (4) incluse. PAGUBE INCLUSIV , DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, COMPENSAŢII SAU RAMBURSĂRI CA...
  • Page 86 Specificaţii Masă Aprox. 2,9 kg Temperatură de depozitare și transport –20 °C - +60 °C Umiditate de depozitare și transport 20% - 90% Presiune de depozitare și transport 700 hPa - 1.060 hPa Designul și specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
  • Page 88 Ta simbol označuje medicinski pripomoček v Evropski skupnosti. Varnost Ta simbol označuje serijsko številko. • To je stojalo za monitor Sony LCD. Združljivost Ta simbol označuje datum proizvodnje. vašega monitorja s tem stojalom preverite v navodilih za uporabo monitorja. • Ko dvignete monitor, dvignite spodnjo stranico Temperatura med shranjevanjem in monitorja ali spodnjo stranico stojala.
  • Page 89: Navodila Za Uporabo

    Opombe Pritrdite stojalo za monitor s priloženimi vijaki • Pred uporabo se zmeraj prepričajte, da naprava M4 × 14 (4). deluje pravilno. SONY NE ODGOVARJA ZA NOBENO ŠKODO, VKLJUČNO Z, VENDAR NE OMEJENO NA, ODŠKODNINO ALI VRAČILO DENARJA ZARADI IZGUBE SEDANJEGA ALI PREDVIDENEGA DOBIČKA ZARADI...
  • Page 90 Specifikacije Teža Pribl. 2,9 kg Temperatura za shranjevanje in transport –20 °C do +60 °C Vlažnost za shranjevanje in transport 20 % do 90 % Tlak za shranjevanje in transport 700 hPa do 1060 hPa Oblikovanje in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
  • Page 92 Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor Tento symbol označuje dovozcu a van Sony Europe B.V ., Da Vincilaan 7-D1, 1930 zobrazuje sa vedľa jeho mena a adresy Zaventem, Belgicko. sídla.
  • Page 93: Návod Na Obsluhu

    Pripevnite stojan na monitor pomocou ZÁRUČNEJ LEHOTY ALEBO PO JEJ dodaných skrutiek M4 × 14 (4). UPLYNUTÍ ALEBO Z AKÉHOKOĽVEK INÉHO DÔVODU. • SPOLOČNOSŤ SONY NEZODPOVEDÁ ZA ŽIADNE NÁROKY VZNESENÉ POUŽÍVATEĽMI TOHTO ZARIADENIA ANI TRETÍMI STRANAMI. • SPOLOČNOSŤ SONY NEZODPOVEDÁ ZA UKONČENIE ANI PRERUŠENIE...
  • Page 94 Špecifikácie Hmotnosť Pribl. 2,9 kg Teplota pri skladovaní a preprave -20 °C až +60 °C Vlhkosť pri skladovaní a preprave 20 % až 90 % Tlak pri skladovaní a preprave 700 hPa až 1 060 hPa Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez oznámenia.
  • Page 96 Šis simbols norāda sērijas numuru. Drošībai Šis simbols norāda ražošanas datumu. • Šis statīvs ir paredzēts Sony LCD monitoram. Lai pārbaudītu, vai jūsu monitors ir saderīgs ar šo piederumu, skatiet monitora lietošanas instrukcijas. Uzglabāšanas un transportēšanas • Paceļot monitoru, celiet aiz monitora vai statīva temperatūra...
  • Page 97 IERĪCES KĻŪMES DĒĻ GARANTIJAS PERIODĀ Mīksta VAI PĒC TĀ BEIGĀM, VAI JEBKĀDA CITA drāna IEMESLA DĒĻ. • UZŅĒMUMS SONY NEUZŅEMAS ATBILDĪBU Pievienojiet monitoram kabeļus. PAR JEBKĀDĀM PRETENZIJĀM, KO IZVIRZĪJUŠI ŠĪS IERĪCES LIETOTĀJI VAI TREŠĀS PUSES. • UZŅĒMUMS SONY NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR JEBKĀDU AR ŠO IERĪCI SAISTĪTO...
  • Page 98 Specifikācijas Svars Apm. 2,9 kg Uzglabāšanas un transportēšanas temperatūra no –20 °C līdz +60 °C Uzglabāšanas un transportēšanas mitrums no 20 % līdz 90 % Uzglabāšanas un transportēšanas spiediens no 700 hPa līdz 1060 hPa Ierīces konstrukcija un tehniskie dati var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
  • Page 100 įgaliotasis atstovas ir jis yra pateikiamas šalia Šveicarijos įgaliotojo atstovo vardo, pavardės Sauga ir adreso. • Tai yra „Sony“ LCD monitoriaus stovas. Ar turimą Šiuo simboliu žymima medicinos priemonė monitorių galima naudoti su šiuo įrenginiu, žr. Europos Bendrijoje. monitoriaus naudojimo instrukcijose.
  • Page 101 GEDIMO GARANTINIO LAIKOTARPIO METU Minkštas ARBA JAM PASIBAIGUS AR DĖL BET KOKIOS audeklas KITOS PRIEŽASTIES. • „SONY“ NEBUS ATSAKINGA UŽ BET KOKIO Prijunkite prie monitoriaus kabelius. POBŪDŽIO ŠIO PRIETAISO NAUDOTOJŲ AR TREČIŲJŲ ŠALIŲ PRETENZIJAS. • „SONY“ NEBUS ATSAKINGA UŽ BET KOKIO POBŪDŽIO PASLAUGŲ...
  • Page 102 Specifikacijos Svoris Apytiksliai 2,9 kg Laikymo ir gabenimo temperatūra Nuo –20 °C iki +60 °C Laikymo ir gabenimo aplinkos drėgnis Nuo 20 % iki 90 % Laikymo ir gabenimo aplinkos slėgis Nuo 700 hPa iki 1060 hPa Dizainas ir specifikacijos gali keistis apie tai nepranešus. Matmenys Įrenginys: mm anga...
  • Page 104 Järgige selle sümboliga tähistatud osade Euroopa Liidu seadusandluseaktidele saate tootja puhul kasutusjuhendis toodud suuniseid. volitatud esindaja kaudu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, See sümbol tähistab tootjat ning asub tootja Belgia. nime ja aadressi järel.
  • Page 105 RIKKEST VÕI MIS TAHES MUUST ASJAOLUST, Pehme EI SEADME GARANTIIPERIOODI VÄLTEL EGA kangas PÄRAST SEDA. • SONY EI VÕTA VASTUTUST SELLE SEADME Ühendage kaablid monitoriga. KASUTAJATE VÕI KOLMANDATE OSAPOOLTE ESITATUD NÕUETE EEST. • SONY EI VASTUTA MIS TAHES ANTUD SEADMEGA SEOTUD TEENUSE OSUTAMISE LÕPETAMISE VÕI KATKESTAMISE EEST,...
  • Page 106 Tehnilised andmed Kaal Ligikaudu 2,9 kg Temperatuur hoiustamisel ja transportimisel –20 °C kuni +60 °C Niiskus hoiustamisel ja transportimisel 20% kuni 90% Rõhk hoiustamisel ja transportimisel 700 hPa kuni 1060 hPa Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta. Mõõtmed Ühik: mm M4 ava M5 ava...
  • Page 108 Ovim se simbolom označuje medicinski uređaj u Europskoj zajednici. Sigurnost Ovim se simbolom označuje serijski broj. • Ovaj nosač namijenjen je za monitor Sony LCD. Ovim se simbolom označuje datum Kako biste provjerili je li vaš monitor proizvodnje. kompatibilan s ovim nosačem, pročitajte upute za rukovanje koje se nalaze na monitoru.
  • Page 109: Upute Za Uporabu

    • Uvijek provjerite radi li ispravno uređaj prije nego što ga započnete koristiti. TVRTKA Pričvrstite monitor za nosač isporučenim SONY NE SNOSI ODGOVORNOST NI ZA vijcima M4 × 14 (4). KAKVU ŠTETU - UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NAKNADU ŠTETE ILI NOVČANU NADOKNADU -...
  • Page 110 Značajke Težina Približno 2,9 kg Temperatura čuvanja i transporta od –20 °C do +60 °C Vlažnost čuvanja i transporta od 20 % do 90 % Tlak čuvanja i transporta od 700 hPa do 1060 hPa Dizajn i specifikacije podložni su promjenama bez prethodne obavijesti.
  • Page 112: Kullanım Talimatları

    AB İthalatçısı veya ürün uygunluğu ile ilgili tüm Bu sembolün görüldüğü ünitenin başvurular imalatçının yetkili temsilcisi olan Sony parçalarına ilişkin kullanım talimatlarında Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da bu yönlendirmeleri takip edin. Vincilaan 7 D1, 1930 Zaventem, Belçika'ya gönderilmelidir.
  • Page 113 GARANTİ SÜRESİ DAHİLİNDE VEYA Yumuşak GARANTİ SÜRESİNİN BİTİMİNDEN SONRA HER NE SEBEPLE OLURSA OLSUN SORUMLU OLMAYACAKTIR. Kabloları monitöre bağlayın. • SONY, BU ÜNİTENİN KULLANICILARI VEYA ÜÇÜNCÜ TARAFLAR TARAFINDAN YAPILAN HİÇBİR İDDİAYA KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR. • SONY, HERHANGİ BİR DURUM SEBEBİYLE BU ÜNİTEYE İLİŞKİN HERHANGİ...
  • Page 114 Teknik Özellikler Ağırlık Yakl. 2,9 kg Depolama ve nakliye sıcaklığı –20 °C ila +60 °C Depolama ve nakliye nemi %20 ila %90 Depolama ve nakliye basıncı 700 hPa ila 1.060 hPa Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Boyutlar Ünite: mm deliği deliği deliği...
  • Page 116 Ovaj simbol označava medicinski uređaj u Evropskoj zajednici. O bezbednosti Ovaj simbol označava serijski broj. • Ovo je postolje za Sony LCD monitor. Da biste Ovaj simbol označava datum proizvodnje. utvrdili da li je vaš monitor kompatibilan sa ovim uređajem, pogledajte uputstva za rukovanje monitorom.
  • Page 117 Pričvrstite postolje monitora priloženim vijcima M4 × 14 (4). Napomene • Pre upotrebe uvek proverite da li uređaj ispravno radi. KORPORACIJA SONY NEĆE BITI ODGOVORNA ZA ŠTETE BILO KOJE VRSTE UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA: NAKNADU ILI ODŠTETU NA IME GUBITKA TRENUTNOG ILI OČEKIVANOG...
  • Page 118 Specifikacije Masa Pribl. 2,9 kg Temperatura za čuvanje i transport –20 °C do +60 °C Vlažnost za čuvanje i transport 20% do 90% Pritisak za čuvanje i transport 700 hPa do 1.060 hPa Dizajn i specifikacije podležu promeni bez obaveštenja. Dimenzije Jedinica mere: mm Rupa...

Table of Contents