Makita CL106FD Instruction Manual

Makita CL106FD Instruction Manual

Cordless cleaner
Hide thumbs Also See for CL106FD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Cleaner
EN
Sladdlös dammsugare
SV
Batteridrevet støvsuger
NO
Akkukäyttöinen pölynimuri
FI
LV
Belaidis siurblys
LT
ET
RU
CL106FD
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
6
11
16
21
26
31
36
41

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita CL106FD

  • Page 1 Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL Sladdlös dammsugare BRUKSANVISNING Batteridrevet støvsuger BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen pölynimuri KÄYTTÖOHJE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Belaidis siurblys NAUDOJIMO INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND CL106FD...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Page 5 Fig.25 Fig.26 Fig.27 Fig.28...
  • Page 6: Specifications

    Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. SPECIFICATIONS Model: CL106FD Capacity 600 mL Continuous use (with battery BL1015) Approx. 16 min Overall length...
  • Page 7 Wet dirt, water, oil or the like — Hard pieces with sharp edges, such as wood CAUTION: Only use genuine Makita batteries. chips, metals, stones, glasses, nails, pins or razors Powder to clot such as cement or toner — have been altered, may result in the battery bursting Conductive dust such as metal or carbon —...
  • Page 8: Functional Description

    Indicating the remaining battery FUNCTIONAL capacity DESCRIPTION Only for battery cartridges with the indicator Fig.3: 1. Indicator lamps 2. Check button CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed cate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for few seconds.
  • Page 9: Operation

    Problem Examples Disposing of dust Fig.16: 1. CAUTION: Empty the cleaner before it becomes too full, or the suction force weakens. Fig.17: 1. Filter CAUTION: Be sure to empty the inside of the cleaner itself of dust. Failure to do so may cause the state Fig.18: 1.
  • Page 10: Maintenance

    ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool The use of any other accessories or attachments might present a risk of for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- Center.
  • Page 11 Barn ska inte leka med maskinen. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn. SPECIFIKATIONER Modell: CL106FD Kapacitet 600 mL Kontinuerlig användning (med batteri BL1015) Ca 16 min Total längd 958 mm 10,8 V likström...
  • Page 12 Placera inte något föremål i öppningarna. Att göra detta kan orsaka brand, skada och/ Använd inte dammsugaren om någon av öpp- eller skada på egendom. ningarna är blockerade och håll den ren från Stanna maskinen omedelbart om du lägger damm, trådar, hår samt allt som kan minska märke till något onormalt.
  • Page 13 Skyddssystem för batteri FÖRSIKTIGT: Använda endast äkta Makita- batterier. batterier som har manipulerats kan leda till person- Detta system bryter automatiskt strömmen till motorn och utrustningsskador eller till att batteriet fattar eld. för att förlänga batteriets livslängd. laddaren. situation: Tips för att uppnå batteriets max- Batterispänningen faller:...
  • Page 14 MONTERING OBSERVERA: garen används. Om så inte är fallet kommer damm att tränga in i motorhuset och orsaka motorstopp. Om FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du korrekt anslutna. Anslut dem rätt för att korrigera underhåller maskinen.
  • Page 15: Valfria Tillbehör

    FÖRSIKTIGT: ser rekommenderas för användning med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö- ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för.
  • Page 16: Tekniske Data

    Barn skal ikke leke med apparatet. oppsyn. TEKNISKE DATA Modell: CL106FD Kapasitet 600 mL Kontinuerlig bruk (med batteri BL1015) Ca. 16 min Total lengde...
  • Page 17 Slike handlinger kan forårsake brann, person- kroppsdeler unna åpninger og bevegelige skader og/eller materielle skader. deler. Hvis du merker at noe er uvanlig, må du stanse Slå av alle kontroller før du tar ut batteriet. arbeidet omgående. Hvis du mister støvsugeren, eller kommer til å...
  • Page 18 INSTRUKSENE. å falle ut av maskinen og skade deg eller andre som oppholder seg i nærheten. FORSIKTIG: Bruk kun originale Makita- FORSIKTIG: Ikke bruk makt når du setter i batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller batteriet. Hvis batteriet ikke glir lett inn, er det fordi det ikke settes inn på...
  • Page 19 Fig.14 Tenne lampen merket på håndtaket, og vri deretter kapselen bestemt i FORSIKTIG: Ikke se inn i lyset eller se direkte pilens retning til den sitter som den skal. på lyskilden. Fig.15: 1. Kapsel 2. Håndtak 3. Tenn lampen ved å trekke i startbryteren. Lampen slår MERK: seg på...
  • Page 20: Valgfritt Tilbehør

    OBS: Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol rør) eller lignende. Det kan føre til misfarging, defor- mering eller sprekkdannelse. Etter bruk Fig.24: 1. OBS: Hvis du plasserer støvsugeren mot en vegg uten annen støtte, kan støvsugeren velte og bli skadet. Støvsuge uten munnstykke Fig.26 Fig.25...
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    Tätä laitetta voivat käyttää myös 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat lap- liittyvät riskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. TEKNISET TIEDOT Malli: CL106FD Kapasiteetti 600 mL Jatkuva käyttö (akulla BL1015) Noin 16 min...
  • Page 22 Älä laita mitään kohteita laitteen aukkoihin. Älä — metalli- tai hiilipölyä aukot puhtaana pölystä, nukasta, hiuksista tai — betonipölyä Katkaise virta kaikista säätimistä ennen akun irrottamista. epänormaalia. Noudata suurta varovaisuutta portaiden imu- Jos imuri kolhiintuu tai putoaa maahan, tar- roinnin aikana. kasta, tuliko siihen vaurioita, ennen kuin käytät sitä.
  • Page 23: Toimintojen Kuvaus

    Hävitä akku paikallisten määräysten mukaisesti. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- moottorin virran automaattisesti. Työkalu pysähtyy automaattisesti kesken käytön, tilanteista: Akun varaus on liian alhainen eikä riitä työkalun käyt- tämiseen. Jos kytket työkalun päälle, moottori alkaa toimia, mutta pysähtyy pian. Irrota tässä tilanteessa pidentämiseksi...
  • Page 24 KOKOONPANO HUOMAUTUS: Tarkista aina ennen imurin käyttöä, että sekä suodatin että esisuodatin ovat kiinnitetty oikein. Jos näin ei ole, moottorikoteloon pääsee pölyä mikä voi aiheuttaa moottorivaurion. Jos HUOMIO: Varmista aina ennen mitään työka- lulle tehtäviä toimenpiteitä, että se on sammutettu ongelma kiinnittämällä...
  • Page 25 Onko akun varaus loppunut? Lataa akku. HUOMIO: LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- HUOMAA: Jotkin luettelossa mainitut varusteet voi- vat sisältyä työkalun toimitukseen vakiovarusteina. kuvatun Makita-työkalun kanssa. Ne voivat vaihdella maittain. rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- käyttötarkoituksen mukaisesti. huoltoon. 25 SUOMI...
  • Page 26 Modelis: CL106FD Tilpums 600 mL Apm. 16 min 958 mm Akumulatora kasetne BL1015, BL1020B BL1040B 1,0 kg 1,1 kg Simboli Ni-MH Li-ion 26 LATVIEŠU...
  • Page 27 novirzes no normas. atveres. akumulatora kasetni Cita tipa akumu- sniegt 50 °C (122 °F). — — — — — vielas. — — vai toneri. — — 27 LATVIEŠU...
  • Page 28 redzams. akumulatorus. nav pareizi ielikta. indikators Att.3: 1. Indikatora lampas 2. FUNKCIJU APRAKSTS Indikatora lampas Iededzies Iespiestus pirkstus Att.1 Pirms akumulatora kasetnes Att.2: 1. 3. Akumulatora kasetne Att.4: 1. 28 LATVIEŠU...
  • Page 29 Att.15: 1. Kapsula 2. Rokturis 3. Att.5: 1. Lampa 2. pareizi. Att.16: 1. Att.17: 1. Filtrs Att.18: 1. Filtrs Att.19: 1. korpusa rieva 5 reizes viegli uzsitiet pa kapsulu ar roku. Att.6: 1. Kapsula 2. Att.7: 1. Kapsula 2. Att.8: 1. 2.
  • Page 30: Papildu Piederumi

    Att.23: 1. caurule (taisna caurule) Att.26 dzamas vietas. Att.24: 1. Att.27 Att.25 APKOPE Att.28 PAPILDU PIEDERUMI 30 LATVIEŠU...
  • Page 31 SPECIFIKACIJOS Modelis: CL106FD 600 ml Bendrasis ilgis 958 mm Nuol. sr. 10,8 V BL1015, BL1020B BL1040B Grynasis svoris 1,0 kg 1,1 kg Simboliai Ni-MH Li-ion Nesilaikydami toliau priedus. Nenaudokite su sugadintu akumuliatoriumi. Jeigu prietaisas veikia netinkamai, buvo...
  • Page 32 — — anglies — valdiklius. nesugedo. SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. 14. Nekraukite akumuliatoriaus lauke. taikomos akumuliatoriaus kasetei vandeniu. SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. kartu su kitais metaliniais daiktais, pavyz- PAPILDOMOS SAUGOS vandens ir lietaus. 50 °C. — — — nitroglicerino — nio, cinko, magnio, titano, fosforo arba celiulioido —...
  • Page 33: Veikimo Aprašymas

    SAUGOKITE ŠIAS indikatoriaus. INSTRUKCIJAS. netinkamai. Akumuliatoriaus apsaugos sistema Likusios akumuliatoriaus galios rodymas Pav.3: 1. 2. Tikrinimo mygtukas VEIKIMO APRAŠYMAS Likusi galia 75% - 100% tarp siurblio ir akumuliatoriaus, kaip parodyta 50% - 75% Pav.1 25% - 50% 0% - 25% PASTABA: Jungiklio veikimas Pav.2: 1.
  • Page 34 Pav.13: 1. Pav.14 Pav.15: 1. 2. Rankena 3. Pav.5: 1. 2. Gaidukas PASTABA: bimo galia. SURINKIMAS Pav.16: 1. Pav.17: 1. Filtras Jeigu to nepadarysite, gali Pav.18: 1. Filtras kartus. Pav.19: 1. Pav.6: 1. Pav.7: 1. NAUDOJIMAS PASTABA: Pav.8: 1. Pav.20: 1. Pav.9: 1.
  • Page 35 Kampinis antgalis Niekada nenaudokite gazolino, ben- Pav.23: 1. Kampinis antgalis 2. Kampinis antgalis bei ilginamasis vamzdis (tiesus vamzdis) sugadintas. Pav.26 Pav.24: 1. Kampinis antgalis 2. Valymas Galite surinkti miltelius ir dulkes nenaudodami antgalio. Pav.25 Pav.27 Pav.28 Tikrintina sritis Neveikia Nebandykite taisyti siurblio patys. dalis.
  • Page 36: Tehnilised Andmed

    HOIATUS seadme kasutamisega kaasnevaid ohtusid. Lapsed ei tohi sead- mega mängida. Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada ilma TEHNILISED ANDMED Mudel: CL106FD 600 mL Ligik. 16 min Üldpikkus 958 mm Nimipinge Alalisvool 10,8 V Akukassett BL1015, BL1020B BL1040B Netokaal...
  • Page 37 — dage aku selliselt, et see ei saaks pakendis liikuda. puulaastud, metallid, kivid, klaas, naelad, — HOIDKE JUHEND ALLES. savimuda; — ETTEVAATUST: Kasutage ainult Makita süsinik; originaalakusid. — peenosakesed, nagu betoonitolm; Kui märkate midagi ebaharilikku, peatage töö garantii. viivitamatult. 37 EESTI...
  • Page 38 Aku kaitsesüsteem Laadige akukassetti enne selle täielikku tööiga. akukassetti. Ärge laadige täielikult laetud akukassetti. Madal akupinge: Ülelaadimine lühendab akude kasutusiga. Laadige akukassetti toatemperatuuril 10 °C - ei tööta. Tööriista sisse lülitades hakkab mootor tööle, 40 °C. Enne laadimist laske kuumenenud aku- laadige seda.
  • Page 39 KOKKUPANEK paigaldatud. ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne igasuguseid hooldustöid valesti paigaldatud. Vea parandamiseks paigaldage Tolmu eemaldamine Probleemi näited ETTEVAATUST: Joon.16: 1. Joon.17: 1. Filter ETTEVAATUST: sisemus tolmust. Joon.18: 1. Filter käega ümbrisele 4 kuni 5 korda. Joon.19: 1.
  • Page 40 Laadige akukassett. Kas akukassett on tühi? Laadige akukassett. ETTEVAATUST: VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST: seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- tamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage kusest lisateavet nende tarvikute kohta. MÄRKUS: vad kuuluda standardvarustusse ning need on lisatud 40 EESTI...
  • Page 41 CL106FD BL1015, BL1020B BL1040B Ni-MH Li-ion...
  • Page 42 — — — — — — — — —...
  • Page 48 Jan-Baptist Vinkstraat 2, Makita Europe N.V. 3070 Kortenberg, Belgium 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Makita Corporation Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885525A988 www.makita.com 20160706...

Table of Contents