Makita 6407 Instruction Manual

Makita 6407 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 6407:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 6407

  • Page 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Page 2: Інструкція З Експлуатації

    Drill INSTRUCTION MANUAL Дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Wiertarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de găurit MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU Vrtačka NÁVOD K OBSLUZE 6407 6408 6407 6408 Autogoods “130”...
  • Page 3 003015 003553 004647 004641 Autogoods “130”...
  • Page 4: Specifications

    EC Declaration of Conformity The typical A-weighted noise level determined according Makita Corporation responsible to EN60745: manufacturer declare that the following Makita Sound pressure level (L ) : 79 dB(A) machine(s): Uncertainty (K) : 3 dB(A) Designation of Machine: The noise level under working may exceed 80 dB (A).
  • Page 5: Drill Safety Warnings

    Do not touch the drill bit or the workpiece immediately after operation; they may be Installing or removing drill bit extremely hot and could burn your skin. For Model 6407 Some material contains chemicals which may Fig.3 be toxic. Take caution to prevent dust To install the bit, place it in the chuck as far as it will go.
  • Page 6: Operation

    The guide screw If you need any assistance for more details regarding makes drilling easier by pulling the bit into the workpiece. these accessories, ask your local Makita Service Center. Drilling in metal Drill bits •...
  • Page 7: Технічні Характеристики

    3-1. Патрон 4-1. Затягнути 1-2. Фіксатор 3-2. Ключ патрона 4-2. Муфта 2-1. Важіль перемикача реверсу 3-3. Затягнути 4-3. Кільце ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 6407 6408 Сталь 10 мм 10 мм Діаметр свердління Деревина 25 мм 25 мм Швидкість холостого ходу (хв.
  • Page 8 заготовки уповноваженого представника в Європі, а саме: одразу після свердління; вони можуть бути дуже гарячими і спричинити опіки шкіри. Makita International Europe Ltd. Деякі матеріали мають у своєму складі Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англія токсичні хімічні речовини. Будьте уважні, щоб...
  • Page 9 різким, якщо Ви не будете його міцно тримати. Невелику заготовку слід затискувати в лещата Установка та заміна свердла • або подібний пристрій. Для моделі 6407 Утримуйтесь від свердління в матеріалах, в яких • Fig.3 можуть бути приховані цвяхи та інші речі, що...
  • Page 10: Технічне Обслуговування

    детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого Сервісного центру "Макіта". Свердла • Швидкозатискний патрон (для 6408) • Ключ до патрону (для 6407) • ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть входити до • комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни.
  • Page 11 Makita Corporation jako Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB odpowiedzialny producent oświadcza, iż opisywane (A). urządzenie marki Makita: Nosić ochronniki słuchu Opis maszyny: ENG202-3 Wiertarka Drgania Model nr/ Typ: 6408 Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 jest produkowane seryjnie oraz osiach) określona zgodnie z normą...
  • Page 12 Dokumentacja techniczna przechowywana jest przez wdychania i kontaktu ze skórą. Przestrzegać naszego autoryzowanego przedstawiciela na Europę, przepisów bezpieczeństwa podanych przez którym jest: dostawcę materiałów. Makita International Europe Ltd. ZACHOWAĆ INSTRUKCJE. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglia OSTRZEŻENIE: 30.1.2009 NIE WOLNO pozwolić, aby wygoda lub rutyna...
  • Page 13: Opis Działania

    Niewielkie obrabiane kawałki materiału zawsze Zakładanie i wyjmowanie wiertła • zamocowywać w imadle lub podobnym przyrządzie Dla modelu 6407 przytrzymującym. Rys.3 Unikać wiercenia w materiale, w którym mogą • W celu założenia wiertła, należy umieścić go w uchwycie znajdować...
  • Page 14: Akcesoria Opcjonalne

    W razie potrzeby, wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne Centra Serwisowe Makita. Wiertła • Samozaciskowy uchwyt wiertarski (dla 6408) • Klucz do uchwytu wiertarskiego (dla 6407) • UWAGA: Niektóre pozycje znajdujące się na liście mogą być • dołączone pakietu narzędziowego...
  • Page 15 Numai pentru ţările europene Pentru modelul 6408 ENG104-1 Declaraţie de conformitate CE Numai pentru ţările europene Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, Emisie de zgomot declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în Destinaţia utilajului: conformitate cu EN60745: Maşină...
  • Page 16 000230 Tomoyasu Kato acest produs. FOLOSIREA INCORECTĂ Director nerespectarea normelor de securitate din acest Makita Corporation manual de instrucţiuni poate provoca vătămări 3-11-8, Sumiyoshi-cho, corporale grave. Anjo, Aichi, 446-8502, JAPONIA DESCRIERE FUNCŢIONALĂ GEA010-1 ATENŢIE: Avertismente generale de Asiguraţi-vă...
  • Page 17: Accesorii Opţionale

    şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare aduceţi la poziţia iniţială. Pentru modelul 6408 trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. Fig.4 Ţineţi inelul şi răsuciţi manşonul în sens antiorar pentru a ACCESORII OPŢIONALE deschide fălcile mandrinei.
  • Page 18: Technische Daten

    1-1. Schalter 3-1. Spannfutter 4-1. Anziehen 1-2. Blockierungstaste 3-2. Spannfutterschlüssel 4-2. Muffe 2-1. Umschalthebel der Drehrichtung 3-3. Anziehen 4-3. Ring TECHNISCHE DATEN Modell 6407 6408 Stahl 10 mm 10 mm Leistungen Holz 25 mm 25 mm Leerlaufdrehzahl (min 0 - 2.500 0 - 2.500...
  • Page 19 Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Berühren Sie unmittelbar nach Arbeitsende Bevollmächtigten in Europa: nicht den Bohrer oder das bearbeitete Teil. Sie Makita International Europe Ltd. können sehr heiß sein und Sie könnten sich Michigan Drive, Tongwell, verbrennen. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England Manche Materialien enthalten Chemikalien, die giftig sein können.
  • Page 20: Montage

    Bohrer enorme Kräfte. Halten Sie das Werkzeug fest und achten Sie darauf, wenn der Einsetzen oder Herausnehmen des Bohrers Bohrer in das zu bohrende Teil einzudringen Für Modell 6407 beginnt. Abb.3 Ein festgefressener Bohrer kann einfach durch •...
  • Page 21: Wartung

    Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchgeführt werden. SONDERZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze...
  • Page 22: Részletes Leírás

    Csak európai országokra vonatkozóan EK Megfelelőségi nyilatkozat A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745 szerint meghatározva: Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős Hangnyomásszint (L ) : 79 dB (A) gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita gép(ek): Bizonytalanság (K) : 3 dB(A) Gép megnevezése:...
  • Page 23: Működési Leírás

    ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. 000230 FIGYELMEZTETÉS: Tomoyasu Kato NE HAGYJA, hogy a kényelem vagy a termék Igazgató (többszöri használatból adódó) mind alaposabb Makita Corporation ismerete váltsa fel az adott termékre vonatkozó 3-11-8, Sumiyoshi-cho, biztonsági előírások szigorú betartását. Anjo, Aichi, 446-8502, JAPÁN HELYTELEN HASZNÁLAT...
  • Page 24 Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van fúró hegyét a bemélyedésre és kezdjen neki a fúrásnak. szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse Alkalmazzon vágó kenőolajat amikor fémekbe fúr lyukat. fel a helyi Makita Szervizközpontot. Kivételt csupán az acél és a sárgaréz képeznek, Fúróhegyek •...
  • Page 25: Technické Údaje

    Vyhlásenie o zhode so smernicami Hluk Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená podľa Európskeho spoločenstva EN60745: Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca Hladina akustického tlaku (L ) : 79 dB (A) prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky Odchýlka (K) : 3 dB(A) Makita: Úroveň...
  • Page 26: Popis Funkcie

    000230 Tomoyasu Kato pravidiel pre náradie. NESPRÁVNE POUŽÍVANIE Riaditeľ alebo nedodržiavanie bezpečnostných pokynov Makita Corporation uvedených v tomto návode na obsluhu môže 3-11-8, Sumiyoshi-cho, spôsobiť vážne poranenia osôb. Anjo, Aichi, 446-8502, JAPONSKO POPIS FUNKCIE GEA010-1 POZOR: Všeobecné bezpečnostné...
  • Page 27: Voliteľné Príslušenstvo

    Podržte prstenec a otáčaním objímkou proti smeru chodu hodín roztvorte čeľuste skľúčidla. Vložte vrták čo najďalej POZOR: do skľúčidla. Pevne podržte prstenec a utiahnite skľúčidlo Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • otáčaním objímkou v smere chodu hodín. doporučujeme používať toto príslušenstvo Ak chcete vrták vyňať, podržte prstenec a otáčajte...
  • Page 28 ENG104-1 Pouze pro evropské země Prohlášení ES o shodě Hluk Společnost Makita Corporation jako odpovědný Typická A-vážená hladina hluku stanovená podle výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: EN60745: popis zařízení: Hladina akustického tlaku (L ): 79 dB(A) Vrtačka Nejistota (K): 3 dB (A) č.
  • Page 29: Popis Funkce

    Některé materiály obsahují chemikálie, které mohou být jedovaté. Dávejte pozor, abyste je Nasazení nebo vyjmutí vrtáku nevdechovali nebo se jich nedotýkali. Přečtěte Pro Model 6407 si bezpečnostní materiálové listy dodavatele. Fig.3 TYTO POKYNY USCHOVEJTE. Chcete-li nasadit vrták, vložte jej co nejdále do sklíčidla.
  • Page 30: Volitelné Příslušenství

    Podržte prstenec a otáčením objímkou proti směru chodu hodin rozevřete čelisti sklíčidla. Vložte vrták co POZOR: nejdále do sklíčidla. Pevně podržte prstenec a utáhněte Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • sklíčidlo otáčením objímkou ve směru chodu hodin. doporučujeme používat...
  • Page 31 Autogoods “130”...
  • Page 32 Autogoods “130”...
  • Page 33 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884078C934 Autogoods “130”...

This manual is also suitable for:

6408

Table of Contents