Makita EM407MP Original Instruction Manual page 68

Rotary scissors attachment
Hide thumbs Also See for EM407MP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4.
Después de repostar, apriete con cuidado el
tapón del depósito de combustible y com-
pruebe por si hay fugas de combustible.
Aléjese al menos 3 m de la fuente y lugar del
repostaje antes de poner en marcha el motor.
Transporte y almacene el combustible
5.
en recipientes homologados solamente.
Mantenga a los niños alejados del combustible
almacenado.
Puesta en marcha de las tijeras rotativas
1.
Mantenga a los niños, a los transeúntes y a
las mascotas al menos a 15 m de distancia
cuando arranque o utilice la máquina. Además,
las personas que se encuentren cerca deben
usar protección para los ojos, puesto que
continúa existiendo un riesgo de lesión por los
objetos que salgan despedidos. De lo contra-
rio, la acción inesperada de los transeúntes o el
retroceso brusco de la cuchilla pueden ocasionar
heridas graves al operario y/o a los transeúntes.
2.
Arranque y opere la máquina solamente en
exteriores en una zona bien ventilada. Su
utilización en un área confinada o mal ventilada
puede tener consecuencias fatales por asfixia o
envenenamiento por monóxido de carbono.
3.
Antes de la puesta en marcha, asegúrese de
que el implemento de corte no está en con-
tacto con objetos duros como ramas, piedras,
etc., porque el implemento de corte girará
cuando se ponga en marcha.
4.
Si el implemento de corte gira al ralentí,
ajuste la velocidad de ralentí de modo que se
detenga. De lo contrario, un contacto no intencio-
nado con el implemento de corte en movimiento
puede resultar en heridas graves.
Detenga el motor inmediatamente si nota
5.
algún problema.
Transporte
1.
Detenga el motor durante el transporte. De lo
contrario, una puesta en marcha no intencionada
podrá ocasionar heridas.
2.
Cuando transporte la máquina, coloque siem-
pre la cubierta en la cuchilla de corte. El con-
tacto con cuchillas desprotegidas puede resultar
en heridas.
3.
Establezca una posición segura para la
máquina durante el transporte en un vehículo
para evitar fugas de combustible.
4.
Levante del suelo la máquina entera cuando
transporte la máquina. Arrastrar la máquina oca-
sionará que el depósito de combustible se dañe y
fugas de combustible, resultando en un incendio.
Utilización
1.
Utilice la máquina solamente en buenas
condiciones de iluminación y visibilidad. La
utilización en un lugar oscuro o de mala visibilidad
puede ocasionar un accidente inesperado.
2.
Evite utilizar la máquina cuando le resulte
difícil mantener el equilibrio, por ejemplo, al
trabajar sobre una superficie con pendiente
pronunciada o un día de mucho viento.
3.
Durante la estación de invierno, tenga cuidado
con las áreas resbaladizas o mojadas, el hielo
y la nieve para evitar resbalones.
4.
Si alguien se aproxima a usted, detenga el
motor. De lo contrario, el implemento de corte
giratorio puede golpear al transeúnte y resultar en
heridas graves.
5.
Despeje el área de trabajo antes de empezar
a utilizar la máquina. Retire todos los objetos,
tales como rocas, cristales rotos, clavos, alam-
bres o cuerdas, que puedan salir despedidos
o enredarse en el implemento de corte. Los
objetos extraños pueden dañar el implemento de
corte y ocasionar un retroceso brusco peligroso.
6.
Para controlar la máquina de manera estable,
haga lo siguiente mientras la utiliza:
Sujete firmemente la máquina con ambas
manos del lado derecho.
Cuelgue la máquina en su hombro(s) con
el arnés de hombro.
Asegúrese de que pisa suelo firme. No tra-
baje nunca sobre una escalera o un árbol.
Evite utilizarla más allá de donde alcance
fácilmente.
Mantenga el implemento de corte por
debajo del nivel de la cintura.
Mantenga todas las partes del cuerpo ale-
jadas del implemento de corte giratorio y
de la superficie caliente.
Esas acciones reducen el riesgo de heridas.
7.
Si quedan hierbas o ramas atrapadas entre el
implemento de corte y el protector, detenga
siempre el motor antes de retirarlas. De lo con-
trario, un giro no intencionado de la cuchilla podrá
ocasionar heridas graves.
8.
Nunca deje caer ni arroje la máquina, salvo
en una emergencia. Si la máquina se cae o
golpea algo, compruebe inmediatamente por
si hay fugas de combustible, los dispositivos
de seguridad y otros daños. La operación de
una máquina que funciona mal puede ocasionar
heridas y/o un incendio.
Inspeccione el implemento de corte a menudo
9.
e inmediatamente después de que golpee una
piedra u otro objeto duro. Si el implemento de
corte se rompe durante la operación, la pieza rota
puede salir despedida y ocasionar heridas.
10. Detenga el motor cuando inspeccione, limpie o
reemplace el implemento de corte. De lo contra-
rio, el implemento de corte puede girar inespera-
damente y resultar en heridas graves.
11.
Cuando detenga el motor o suelte el gatillo
acelerador, mantenga el control apropiado
hasta que el implemento de corte se detenga
completamente. Una cuchilla moviéndose por
inercia puede ocasionar heridas.
12. Antes de iniciar la operación de corte, espere
hasta que el implemento de corte adquiera
suficiente velocidad para cortar. Esto reduce el
riesgo de retroceso brusco y de que se enreden
hierbas.
13. Descanse para evitar la pérdida de control a
causa de la fatiga. Recomendamos descansar
de 10 a 20 minutos cada hora.
68 ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

0088381572132

Table of Contents