Avisos De Segurança - Makita CG100D Instruction Manual

Cordless caulking gun
Hide thumbs Also See for CG100D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Vibração
Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determi-
nado de acordo com a EN62841-1:
Modo de trabalho: funcionamento sem carga
Emissão de vibração (a
Variabilidade (K): 1,5 m/s
NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s)
foi medido de acordo com um método de teste padrão
e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode
também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.
AVISO:
A emissão de vibração durante a utilização real
da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s),
dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, espe-
cialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO:
Certifique-se de identificar as medidas de segu-
rança para proteção do operador que sejam baseadas em
uma estimativa de exposição em condições reais de utiliza-
ção (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal
como quando a ferramenta está desligada e quando está a
funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).
Declaração de conformidade da CE
Apenas para os países europeus
A declaração de conformidade da CE está incluída
como Anexo A neste manual de instruções.
AVISOS DE SEGURANÇA
Avisos gerais de segurança para
ferramentas elétricas
AVISO:
Leia todos os avisos de segurança,
instruções, ilustrações e especificações for-
necidos com esta ferramenta elétrica. O não
cumprimento de todas as instruções indicadas em
baixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou
ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instru-
ções para futuras referências.
O termo "ferramenta elétrica" nos avisos refere-se às
ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com
cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio
de bateria (sem cabo).
Avisos de segurança da pistola de
calafetação a bateria
1.
Mantenha as mãos e as roupas afastadas da
haste e da área do êmbolo. Caso contrário,
poderá entalar os dedos ou as roupas.
2.
Segure firmemente na ferramenta.
3.
Trabalhe sempre numa área bem ventilada e use
proteções apropriadas em conformidade com o
trabalho a realizar.
2
) : 2,5 m/s
ou menos
h
2
4.
Certifique-se de que ninguém se encontra por baixo
quando utilizar a ferramenta em locais elevados.
5.
Leia e cumpra as instruções do fabricante rela-
tivas ao material de calafetação ou ao material
adesivo antes de utilizá-lo.
6.
Não cubra as ranhuras de ventilação; caso contrário,
pode causar sobreaquecimento e danos na ferramenta.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO:
NÃO permita que o conforto ou familia-
ridade com o produto (adquirido com o uso repe-
tido) substitua o cumprimento estrito das regras de
segurança da ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃO
ou o não seguimento das regras de segurança
estabelecidas neste manual de instruções pode
provocar ferimentos pessoais graves.
Instruções de segurança
importantes para a bateria
Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e
1.
etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria
(2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar
2.
num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
3.
Se o tempo de funcionamento se tornar exces-
sivamente curto, pare o funcionamento imedia-
tamente. Pode resultar em sobreaquecimento,
possíveis queimaduras e mesmo explosão.
Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
4.
com água e consulte imediatamente um
médico. Pode resultar em perca de visão.
Não coloque a bateria em curto-circuito:
5.
(1)
Não toque nos terminais com qualquer
material condutor.
(2)
Evite guardar a bateria juntamente com
outros objetos metálicos tais como pre-
gos, moedas, etc.
(3)
Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
fluxo de corrente, sobreaquecimento, possí-
veis queimaduras e mesmo estragar-se.
6.
Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em
locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
7.
Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou
completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair
8.
a bateria, nem bata a bateria contra um objeto
rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em
calor excessivo ou numa explosão.
9.
Não utilize uma bateria danificada.
10. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta
são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous
Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).
Para o transporte comercial, por exemplo, por tercei-
ros ou agentes de expedição, têm de ser observados
os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.
Para preparação do artigo a ser expedido, é neces-
sário consultar um perito em materiais perigosos.
Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem
regulamentos nacionais mais detalhados.
Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos
e embale a bateria de tal forma que não possa
mover-se dentro da embalagem.
53 PORTUGUÊS

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cg100dsaxCg100dzxk00883818500940088381850032

Table of Contents