Makita 2712 Instruction Manual

Makita 2712 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 2712:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje
  • Opis Delovanja
  • Dodatni Pribor
  • Paralajmërimet E Përgjithshme Për Sigurinë E Veglës
  • Përshkrimi I Punës
  • Aksesorë Opsionalë
  • Общи Предупреждения За Безопасност При Работа С Електрически Инструменти
  • Функционално Описание
  • Допълнителни Аксесоари
  • Opća Sigurnosna Upozorenja Za Električne Ručne Alate
  • Funkcionalni Opis
  • Rad Sa Strojem
  • Технички Податоци
  • Општи Упатства За Безбедност За Електричните Алати
  • Опис На Функциите
  • Опционален Прибор
  • Avertismente Generale de Siguranţă Pentru Unelte Electrice
  • Descriere Funcţională
  • Accesorii Opţionale
  • Технички Подаци
  • Општа Безбедносна Упозорења За Електричне Алате
  • Опис Функција Алата
  • Опциони Додатни Прибор
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Технічні Характеристики
  • Застереження Стосовно Техніки Безпеки При Роботі З Електроприладами
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Table Saw
GB
Namizna žaga
SI
Sharrë tavoline
AL
Стационарен циркуляр
BG
Stolna pila
HR
Столна пила
MK
Ferăstrău circular cu masă
RO
Стона тестера
RS
Настольный Распиловочный Станок
RUS
Настільна дискова пила
UA
2712
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 2712

  • Page 1 Стационарен циркуляр РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Stolna pila PRIRUČNIK S UPUTAMA Столна пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Ferăstrău circular cu masă MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Стона тестера УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Настольный Распиловочный Станок РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Настільна дискова пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 2712...
  • Page 2 014568 014569 014570 014571 014575 014519 014520 014521 014522 014525 014524 014523 014526 014527 014547...
  • Page 3 014529 014530 014531 19 mm 120 mm 9.5 mm 40 mm 140 mm 460 mm 006210 014533 014535 014536 014537 014538 014539...
  • Page 4: Specifications

    23-2. Push block 9-1. Switch 13-1. Blade guard 24-1. Rip fence 10-1. Hex wrench 13-2. Riving knife 24-2. Knob SPECIFICATIONS Model 2712 Arbor hole 30 mm Blade diameter 315 mm Blade body thickness 2 mm or less Thickness at 90° 85 mm Max.
  • Page 5: General Power Tool Safety Warnings

    EN847-1, EC Declaration of Conformity and observe that the riving knife must not be Makita declares that the following Machine(s): thicker than the width of the cut by the saw Designation of Machine: blade and not thinner than the body of the Table Saw blade.
  • Page 6: Installation

    Do components. Please inform Makita service center of any not bend or twist workpiece while feeding. If part missing in the package immediately. you stall or jam the blade in the workpiece, −...
  • Page 7 − Square neck bolt for guide rail (4 pcs) − Hex bolt for guide rail (4 pcs) − Guide rail (long) (1 pc) − Guide rail (short) (1 pc) − Sub table (1 pc) − Stay (long) (2 pc) − Stay (short) (2 pc) −...
  • Page 8: Storing Accessories

    Fig.2 Turn the table saw back and then attach the carrying handles. Fig.3 Install the switch to the leg and secure it with the tapping screws. Fig.4 10. Install the saw blade and blade guard. When installing them, refer to the Section "Removing or installing saw blade"...
  • Page 9: Functional Description

    If they are not aligned for any reasons, always • unplugged before installing or removing the blade. have Makita authorized service center repair it. Use only the Makita hex wrench provided to install • Don't remove the riving knife. •...
  • Page 10: Operation

    When the width of rip is 150 mm or wider, Cleaner operations can be performed by connecting the carefully use your right hand to feed the tool to Makita vacuum cleaner or dust collector. workpiece. Use your left hand to hold the workpiece in position against the rip fence.
  • Page 11: Carrying Tool

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Rip fence • Wrench • Hex wrench •...
  • Page 12: Tehnični Podatki

    9-1. Stikalo 13-1. Varovalo rezila 24-1. Vzporedni prislon 10-1. Inbus ključ 13-2. Razporni nož 24-2. Ročica TEHNIČNI PODATKI Model 2712 Osna luknja 30 mm Premer rezila 315 mm Debelina ohišja rezila 2 mm ali manj Debelina pri 90° 85 mm Maks.
  • Page 13: Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje

    ES Izjava o skladnosti EN847-1, ter upoštevajte, da razporni nož ne Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: sme biti debelejši od širine reza rezila žage in Oznaka stroja: ne tanjši od telesa rezila.
  • Page 14 Izvlecite vtič orodja. Nato odpravite Preverite vsebino embalaže, ali vsebuje naslednje dele. zagozditev. Prosimo, takoj obvestite servis Makita, če v embalaži 30. NIKOLI ne odstranjujte odrezanih kosov v manjka kateri izmed delov. bližini rezila in se ne dotikajte varovala rezila, −...
  • Page 15 − Šestrobna matica za nožico (4 kosi) − Podpora noge (dolga) (2 kosa) − Podpora noge (kratka) (2 kosa) − Komplet gume (1 kos) − Sesalni nastavek (1 kos) − Nosilni ročaj (2 kosa) − Vijak s kvadratnim vratom za vodilo (4 kosi) −...
  • Page 16 Sl.2 Znova pravilno obrnite namizno žago, nato pa pritrdite nosilna ročaja. Sl.3 Namestite stikalo na nogo in ga pritrdite s samoreznimi vijaki. Sl.4 10. Namestite rezilo žage in ščitnik. Pri namestitvi glejte razdelek „Odstranjevanje ali nameščanje rezila“ in „Nameščanje ščitnika“. Namestite vodilo (kratko) na sprednjo stran namizne žage in vodilo (dolgo) na levo stran osnovne plošče.
  • Page 17: Opis Delovanja

    Če iz kakršnega koli razloga niso poravnani, mora • samo priloženi francoski ključ Makita. to vedno popraviti pooblaščeni servis Makita. nasprotnem primeru je lahko posledica čezmerno Ne odstranjujte razpornega noža. • ali nezadostno privitje šestrobnega vijaka. To lahko povzroči poškodbe.
  • Page 18 Čiščenje lahko izvedete tako, da priključite orodje na Če je širina prislona 150 mm ali širša, sesalnik za prah Makita ali zbiralnik prahu. previdno uporabite desno roko za podajanje obdelovanca. Uporabite levo roko za držanje...
  • Page 19: Dodatni Pribor

    • Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • prislon. uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh Kadar režete dolge ali velike obdelovance, vedno • navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora zagotovite zadostno podporo ob straneh mize.
  • Page 20 24-2. Çelësi 10-1. Çelësi heksagonal 14-1. Mbrojtësja e fletës 10-2. Çelësi 14-2. Thika ndarëse SPECIFIKIMET Modeli 2712 Vrima e boshtit 30 mm Diametri i fletës 315 mm Trashësia e trupit të diskut 2 mm ose më pak Trashësia në 90°...
  • Page 21: Paralajmërimet E Përgjithshme Për Sigurinë E Veglës

    Përdorni vetëm disqe sharre të rekomanduara Deklarata e konformitetit me KE-në nga prodhuesi dhe që përputhen me EN847-1 Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: dhe shikoni që thika ndarëse të mos jetë më e Emërtimi i makinerisë: trashë se gjerësia e prerjes nga disku i sharrës Sharrë...
  • Page 22 punës, si në prerje për së gjati ose në ato të përdredhur ose të shtrembëruar ose që nuk tërthorta. KURRË mos përdorni vegla me ka pjesë anësore të drejtë që të ecë sipas mbrojtëse disku me defekt ose ta siguroni rigës drejtuese.
  • Page 23 Montoni katër këmbët në pjesën e brendshme të mëposhtëm. Ju lutemi informoni menjëherë qendrën e anëve të bazës. Montoni këmbën me vrimën për shërbimit të Makita-s për pjesë që mungojnë në paketim. çelësin nga ana me shenjën “A” në bazë. −...
  • Page 24 Instaloni këmbëzat te pjesa e poshtme e këmbëve. Sigurojini me vidat me kokë të fshehur dhe me dadot hekzagonale. 1. Mbështetësja e këmbës (e gjatë) 2. Mbështetësja e këmbës (e shkurtër) 3. Këmba 4. Ana më e gjerë 014567 1. Shina drejtuese Instaloni kompletin e rrotave te këmbët dhe 2.
  • Page 25: Përshkrimi I Punës

    Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe e • Ruajtja e aksesorëve hequr nga priza përpara se ta instaloni ose hiqni diskun. Përdorni vetëm çelësa hekzagonalë Makita të Fig.6 • dhënë për instalimin apo heqjen e diskut. Në të...
  • Page 26 Fig.18 Instalimi i mbrojtëses së diskut Pastrimi mund të kryhet duke e lidhur veglën me një fshesë me korrent ose me një thithës pluhuri Makita. KUJDES: Përpara se të instaloni mbrojtësen e diskut, rregulloni PËRDORIMI •...
  • Page 27: Aksesorë Opsionalë

    • vend kundrejt rigës drejtuese. shtytëse janë të prishura, kontaktoni qendrën e Kur gjerësia e rigës drejtuese është 65 mm - shërbimit të Makita-s për të marrë pjesë këmbimi. 150 mm, përdorni shkopin e shtytjes që të NJOFTIM: afroni materialin.
  • Page 28 24-2. Бутон 10-1. Имбусен ключ 14-1. Предпазител за диск 10-2. Гаечен ключ 14-2. Разделител СПЕЦИФИКАЦИИ Модел 2712 Присъединителен отвор на диска 30 мм Диаметър на диска 315 мм Дебелина на тялото на диска 2 мм или по-малко Дебелина при 90°...
  • Page 29: Общи Предупреждения За Безопасност При Работа С Електрически Инструменти

    Ниво на звукова мощност (L ): 105 dB (A) Ясуши Фукайа Коефициент на несигурност (K): 4 dB (A) Директор Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия Използвайте антифони GEA010-1 Общи предупреждения за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Посочените данни са нива на емисии, а не...
  • Page 30 Преди да монтирате диска, почистете ДА ПРЕДИЗВИКА ТЕЖКИ ТЕЛЕСНИ ПОВРЕДИ. шпиндела, фланците (особено монтажната Можете да предотвратите ОТКАТ като повърхност) и шестоъгълната гайка. При поддържате ножа остър, държите неправилен монтаж има опасност от направляващата планка успоредно на ножа, вибрации, биене или хлъзване на диска. поддържате...
  • Page 31 следните 014597 Закрепете четирите крака вътре в ъгъла на компоненти. Ако липсва някаква част, незабавно основата. Прикрепяйте крака с отвор за ключа уведомете Центъра за обслужване на Makita. към знака “A” върху основата. Закрепете − Стационарен циркуляр (1 бр.) четирите...
  • Page 32 Закрепете опорите за краката (дългите) към краката и след това закрепете опорите за краката (късите) към краката. Закрепете краката и опорите за краката здраво с винтовете. Винаги проверявайте как са обърнати опорните крака. Монтирайте крачетата отдолу върху краката. Закрепете ги с винтовете с потайни глави и шестостенните...
  • Page 33: Функционално Описание

    ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ ВНИМАНИЕ: Преди да регулирате или проверявате работата • на инструмента задължително проверете дали той е изключен от бутона и от контакта. Регулиране на дълбочината на рязане Фиг.7 Дълбочината на рязане може да се регулирана чрез завъртане на ръкохватката. Въртете ръкохватката обратно...
  • Page 34 диска, регулирайте дълбочината на рязане на от бутона и от контакта. максимално издигнато положение. За поставяне и сваляне на диска, използвайте • Фиг.13 единствено шестостенен ключ от Makita. Ако не Фиг.14 спазвате това, може да се получи прегряване Поставете предпазителния кожух...
  • Page 35 може да се осигури чрез възможността от отскачане и нараняване на свързването на прахосмукачка Makita или околните. Опората трябва да бъде на същата прахоуловител. височина като масата. РАБОТА Фиг.20 Регулирайте дълбочината на рязане малко по- ВНИМАНИЕ: високо от дебелината на детайла за рязане.
  • Page 36: Допълнителни Аксесоари

    е счупена, обърнете се към център за обслужване на Makita, за да бъде заменена. БЕЛЕЖКА: Не използвайте бензин, нафта, разредител, • спирт и др. под. Това може да причини обезцветяване, деформация или пукнатини. Почистване От време на време почиствайте от стружки и прах .
  • Page 37 23-2. Blok za guranje 9-1. Prekidač 13-1. Štitnik 24-1. Paralelni graničnik 10-1. Imbus-ključ 13-2. Graničnik 24-2. Gumb SPECIFIKACIJE Model 2712 Otvor za trn 30 mm Promjera lista 315 mm Debljina tijela lista 2 mm ili manje Debljina na 90° 85 mm Najveći učinak rezanja...
  • Page 38: Opća Sigurnosna Upozorenja Za Električne Ručne Alate

    Koristite samo one listove koje preporučuje EZ Izjava o sukladnosti proizvođač i koji su u skladu s EN847-1, i Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: pazite da razdvojni nož ne bude deblji od Oznaka stroja: širine rezne strane lista pile i da ne bude tanji Stolna pila od tijela lista.
  • Page 39 Ako se Provjerite sadržaj paketa za naredne komponente. list zaglavi ili zaustavi dok je u izratku, odmah Molimo odmah obavijestite servisni centar tvrtke Makita isključite alat. Isključite alat. Zatim očistite ako nedostaje bilo koji dio iz paketa.
  • Page 40 − Šesterokutni vijak za šinu vodilicu (4 kom.) − Šina vodilica (duga) (1 kom.) − Šina vodilica (kratka) (1 kom.) − Podstol (1 kom.) − Podupirač (dugi) (2 kom.) − Podupirač (kratki) (2 kom.) − Kuka (1 kom.) − Štitnik za list (1 kom.) −...
  • Page 41 Sl.2 Okrenite stolnu pilu natrag u početni položaj i pričvrstite ručke za nošenje. Sl.3 Postavite prekidač na nogu i učvrstite ga pomoću vijaka za lim. Sl.4 10. Montirajte list pile i štitnik za list. Kod montaže savjetujte se s odjeljkom „Uklanjanje ili instalacija lista pile“...
  • Page 42: Funkcionalni Opis

    Ukoliko iz nekog razloga nisu poravnani, uvijek ih • Za montiranje ili uklanjanje lista koristite samo • odnesite na popravak u ovlašteni servisni centar šesterokutni ključ tvrtke Makita. U suprotnom može tvrtke Makita. doći do prekomjernog ili nedovoljnog zatezanja Nemojte uklanjati razdvojni nož. •...
  • Page 43: Rad Sa Strojem

    Spajanje usisavača pažljivo koristite svoju desnu ruku da Sl.18 postavite radni predmet. Koristite svoju lijevu Čistiji se rad može ostvariti spajanjem Makita usisavača ruku za držanje radnog predmeta u položaju ili skupljača prašine. uz paralelni graničnik. Kada je širina oplate 65 mm - 150 mm RAD SA STROJEM koristite štap za guranje da postavite izradak.
  • Page 44 Očistite piljevinu i krhotine s vremena na vrijeme. Pažljivo očistite štitnik i pokretne dijelove unutar stolne pile. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • samo za uporabu sa Vašim Makita strojem preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih drugih pribora priključaka može donijeti opasnost od ozljeda.
  • Page 45: Технички Податоци

    13-1. Штитник за сечило 24-1. Граничник 10-1. Имбус клуч 13-2. Нож за цепење 24-2. Копче ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел 2712 Отвор за оска 30 мм Дијаметар на сечилото 315 мм Дебелина на телото на сечилото 2 мм или помалку Дебелина на 90°...
  • Page 46: Општи Упатства За Безбедност За Електричните Алати

    Техничкото досие во согласност со 2006/42/EC е несоодветни додатоци, како што се достапно преку: абразивни тркала за отсекување, може да Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium предизвика повреда. Изберете го правилното сечило за 20.12.2013 материјалот што треба да се сече.
  • Page 47 12. Користете штитник за сечилото од пилата и центрирано сечило. ПОВРАТНИОТ УДАР ножот за цепење секогаш кога може да се предизвикува исфрлање на работниот користи, вклучувајќи ги и сите пресекувања. материјал од алатот назад кон операторот. Секогаш монтирајте го штитникот за...
  • Page 48 2. Нож за цепење делови недостигаат во пакувањето, веднаш 014597 известете го сервисниот центар на Makita. Поставете ги четирите ногалки внатре во − Столна пила (1 уред) основниот раб. Поставете ја ногалката со − Ногалка (4 парчиња) дупката за прекинувачот свртена кон страната...
  • Page 49 Слика1 Монтирајте ја прскалката за прав. Наместете го делот на моторот во положба 0° и прицврстете го со стегање на рачката. Прицврстете го кабелот за напојување со стегата за кабел. Слика2 Повторно превртете ја столната пила на лица и потоа поставете ги дршките за носење. Слика3 Монтирајте...
  • Page 50: Опис На Функциите

    Чување на приборот Слика6 Штичката за туркање и клучевите може да се складираат од десната страна на алатот. ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ: Пред секое дотерување или проверка на • алатот проверете дали е исклучен и откачен од струја. Дотерување на длабочината на сечењето Слика7 Длабочината...
  • Page 51 Користете го само доставениот вилушкаст клуч • Слика14 Makita за ставање или вадење на сечилото. Ако Ставете го штитникот за сечилото во жлебот од не го користите тој клуч, можете да ја стегнете ножот за цепење. Прицврстете го штитникот за...
  • Page 52 или големи работни • алатот на правосмукалка или собирач на прав од материјали, секогаш ставајте соодветна Makita. поддршка зад масата. НИКОГАШ не РАБОТЕЊЕ дозволувајте долга штица да се движи или да се лизга на масата. Тоа може да предизвика заглавување на сечилото и да ја зголеми...
  • Page 53: Опционален Прибор

    блокот за туркање или • стапчињата за туркање се скршени, стапете во контакт со сервисен центар на Makita за да биде извршена замена. НАПОМЕНА: За чистење, не користете нафта, бензин, • разредувач, алкохол или слично. Тие средства ја вадат бојата и може да предизвикаат...
  • Page 54 13-1. Apărătoarea pânzei 24-1. Riglă de ghidare 10-1. Cheie inbus 13-2. Pană de despicat 24-2. Buton rotativ SPECIFICAŢII Model 2712 Gaura pentru arbore 30 mm Diametrul pânzei de ferăstrău 315 mm Grosimea corpului pânzei maxim 2 mm Grosime la 90°...
  • Page 55: Avertismente Generale De Siguranţă Pentru Unelte Electrice

    Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este Folosiţi întotdeauna accesoriile recomandate disponibil de la: în acest manual. Folosirea unor accesorii Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia inadecvate, cum ar fi discurile de retezat, poate provoca vătămări corporale. 20.12.2013 Alegeţi pânza de ferăstrău adecvată pentru materialul ce urmează...
  • Page 56 acest manual. Operaţiile de debitare sunt cele a penei de despicat şi apărătoarei pânzei, prin la care pânza taie complet piesa de prelucrat, fixarea piesei până când aţi împins-o complet ca la despicare sau retezare. Nu folosiţi dincolo de pânză şi prin evitarea despicării a NICIODATĂ...
  • Page 57 Ataşaţi cele patru picioare în partea interioară a ambalaj. Vă rugăm să informaţi imediat centrul de marginii bazei. Ataşaţi piciorul cu orificiul pentru service Makita cu privire la orice componente care întrerupător în partea cu semnul “A” de pe bază. lipsesc din ambalaj.
  • Page 58 Instalaţi sprijinele în partea de jos a picioarelor. Fixaţi-le cu şuruburile cu cap îngropat şi piuliţele hexagonale. 1. Suport picior (lung) 2. Suport picior (scurt) 3. Picior 4. Partea mai lată 014567 1. Şină de ghidare Instalaţi roata completă la picioare şi fixaţi-le cu 2.
  • Page 59: Descriere Funcţională

    Maşina este livrată din fabrică cu pânza de ferăstrău şi apărătoarea pânzei demontate. Demontarea sau montarea pânzei de ferăstrău ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi • deconectată înainte de a monta sau demonta pânza. Folosiţi numai cheia hexagonală Makita livrată la • montarea şi demontarea pânzei. Nerespectarea...
  • Page 60 Folosiţi următoarea pânză de ferăstrău. Nu folosiţi Dacă acestea nu sunt aliniate, indiferent de motiv, • • pânze de ferăstrău ale căror caracteristici nu apelaţi întotdeauna la un centru de service Makita corespund cele specificate în aceste autorizat în vederea reparării.
  • Page 61 • de apăsare este ruptă, contactaţi centrul de dreaptă pentru avansul piesei de prelucrat. service Makita pentru înlocuire. Folosiţi mâna stângă pentru a ţine piesa de NOTĂ: prelucrat lipită de rigla de ghidare.
  • Page 62: Accesorii Opţionale

    Folosiţi accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost concepute. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. Riglă de ghidare • Cheie •...
  • Page 63: Технички Подаци

    9-1. Прекидач 13-1. Штитник сечива 24-1. Граничник 10-1. Имбус кључ 13-2. Раздвојни нож 24-2. Дугме ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел 2712 Отвор на осовини 30 мм Пречник сечива 315 мм Дебљина тела листа 2 мм или мање Дебљина под углом од 90°...
  • Page 64: Општа Безбедносна Упозорења За Електричне Алате

    тестере. Придржавајте се максималне Техничка датотека у складу са 2006/42/ЕЗ доступна брзине означене на сечиву тестере. је на: Очистите вретено, прирубнице (нарочито Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија површину за инсталирање) и хекс навртањ пре инсталирања сечива. Лоша 20.12.2013 инсталација...
  • Page 65 обраде, на пример као код риповања или сечива на месту и исправним, попречног резања. НИКАДА немојте да неотпуштањем предмета обраде док не користите алат са оштећеним штитником прође потпуно преко сечива и сечива или са штитником сечива нераздвајањем предмета обраде који је причвршћеним...
  • Page 66 Проверите да ли се следеће компоненте налазе у 014597 пакету. Молимо да одмах обавестите Makita Причврстите четири ноге за унутрашњу страну сервисни центар уколико било који делови недостају ивице основе. Поставите ногу тако да отвор за у пакету. прекидач буде окренут ка страни са ознаком −...
  • Page 67 Поставите држаче ногу (дуге) на ноге, а потом и држаче ногу (кратке) на ноге. Добро причврстите ноге и држаче ногу помоћу завртњева. Увек проверите смер потпорних ногу. Поставите подножја на доњи део ногу. Причврстите их завртњима са упуштеном главом и шестоугаоним наврткама. 1.
  • Page 68: Опис Функција Алата

    ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА ПАЖЊА: Пре подешавања или провере функција алата • увек проверите да ли је алат искључен и одвојен из електричне мреже. Подешавање дубине сечења слика7 Дубину реза можете да прилагодите окретањем ручке. Окрените ручку у смеру супротном кретању казаљке...
  • Page 69 шестоугаоног завртња, а ваша рука може да слика18 удари у оштре ивице листа тестере. Операције усисивача могуће је обавити Монтирање штитника листа тестере повезивањем алата на Makita усисивач или скупљач прашине. ПАЖЊА: Пре монтирања штитника листа тестере, • подесите дубину реза на максималну висину.
  • Page 70 РАД Укључите алат и благо гурајте предмет обраде ка листу тестере заједно са граничником. (1) Ако је ширина риповања 150 мм или више, ПАЖЊА: пажљиво десном руком водите предмет Увек користите помоћна средства као што су • обраде. Левом руком држите предмет штапићи...
  • Page 71: Опциони Додатни Прибор

    ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор намењени су за употребу • са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Делове прибора или опрему користите само за предвиђену...
  • Page 72: Технические Характеристики

    9-1. Переключатель 13-1. Защитный кожух 24-1. Направляющая планка 10-1. Шестигранный ключ 13-2. Расклинивающий нож 24-2. Круглая ручка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 2712 Отверстие под шпиндель 30 мм Диаметр диска 315 мм Толщина ножа 2 мм или менее Толщина под углом 90°...
  • Page 73 Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) Уровень звукового давления (L ): 93 дБ (A) Директор Уровень звуковой мощности (L ): 105 дБ (A) Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Погрешность (K): 4 дБ (A) GEA010-1 Используйте средства защиты слуха Общие рекомендации по технике безопасности для...
  • Page 74 Не используйте циркулярные пилы, неправильной установке или дисбалансе изготовленные из быстрорежущей стали. диска. Для снижения шума при пилении дисковая 21. Инструмент нельзя использовать для пила всегда должна быть острой и чистой. выдалбливания или прорезания пазов, 10. Используйте правильно заточенные отверстий и канавок. дисковые...
  • Page 75 примеры следующих компонентов. В случае отсутствия какой- некоторых таких химических веществ: либо детали немедленно сообщите об этом в − свинец из материалов, окрашенных сервисный центр Makita. красками на основе свинца и, − Отрезной станок со столом (1 шт.) − мышьяк...
  • Page 76 1. Опора ножки (длинная) 1. Доска 2. Опора ножки (короткая) 2. Расклинивающий нож 3. Опора 014597 Подсоедините четыре ножки по внутренней 4. Более широкая часть 014567 кромке основания. Подсоедините ножку с Подсоедините колесо в сборе к ножкам и отверстием для переключателя так, чтобы закрепите...
  • Page 77 1. Вспомогательный стол 2. Подпорка (короткая) 3. Подпорка (длинная) 014574 13. Установите крючок на ножку. Рис.5 14. Отрезной станок со столом следует устанавливать в хорошо освещенном месте, 1. Направляющий рельс где можно твердо и уверенно стоять на ногах. 2. Болт с квадратной шейкой Его...
  • Page 78: Описание Функционирования

    соответствуют указанным здесь характеристикам. инструмент выключен, а шнур питания вынут из розетки. Модель Диаметр Толщина диска Пропил Регулировка глубины реза 2712 315 мм 2 мм или менее 2,8 мм или более 014540 Рис.7 Рис.10 Регулировка глубины резки выполняется поворотом ручки.
  • Page 79 доске двигаться или смещаться на столе. Это приведет к защемлению диска и повышению Для обеспечения чистоты при работе подсоедините вероятности отскока и личной травмы. Опора к инструменту пылесос или пылесборник Makita. должна находиться на той же высоте, что и стол.
  • Page 80 толкателя или блока • пользоваться нажимной палкой нельзя, т. толкателя следует обратиться в к. она будет ударяться об ограждение авторизованный сервисный центр Makita по диска. Используйте дополнительную поводу его замены. планку и нажимной брус. Установите УВЕДОМЛЕНИЕ: дополнительную планку на Запрещается...
  • Page 81: Технічні Характеристики

    9-1. Перемикач 13-1. Кожух полотна 24-1. Направляюча планка 10-1. Шестигранний ключ 13-2. Запобіжний ніж 24-2. Ручка ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 2712 Отвір шпинделя 30 мм Діаметр диску 315 мм Товщина диска 2 мм або менше Товщина під кутом 90° 85 мм...
  • Page 82: Застереження Стосовно Техніки Безпеки При Роботі З Електроприладами

    Рівень акустичної потужності (L ): 105 дБ (A) Ясуші Фукайя Похибка (K) : 4 дБ (A) Директор Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія Користуйтеся засобами захисту слуху GEA010-1 Застереження стосовно техніки УВАГА: Наведені цифри вказують на рівні видаваного шуму і...
  • Page 83 10. Слід використовувати правильно 24. Користуйся штовхачем при необхідності. загострені диски пилки. Дотримуйтесь Штовхачі СЛІД використовувати для максимальної швидкості зазначеної на поздовжнього різання вузьких деталей для диску пилки. того, щоб тримати руки та пальці на Перед встановленням диску слід почистити відстані...
  • Page 84 Перевірте вміст упаковки на наявність таких деталей. 014597 Будь ласка, негайно повідомте у сервісний центр Приєднайте чотири ніжки всередині основи Makita у випадку нестачі будь-якої деталі. біля її краю. Приєднайте ніжку з отвором для − Настільна дискова пила (1 одиниця) вимикача...
  • Page 85 Установіть моторну частину в положення 0° і закріпіть її, затягнувши рукоятку. Зафіксуйте кабель живлення за допомогою затискача кабелю. мал.2 Переверніть настільну дискову пилу і прикріпіть ручки для перенесення. мал.3 Установіть перемикач на ніжку і закріпіть його самонарізними гвинтами. мал.4 10. Установіть полотно пили і кожух полотна. Під час...
  • Page 86: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ОБЕРЕЖНО: Перед регулюванням та перевіркою справності • інструменту, переконайтеся в тому, що він вимкнений та відключений від мережі. Порядок регулювання глибини різання мал.7 Глибину різання можна регулювати шляхом повертання ручки. Поверніть ручку проти годинникової стрілки, щоб підняти полотно, та за годинниковою...
  • Page 87 використовувати тільки накидний ключ для мал.14 шестигранної головки виробництва компанії Встановіть кожух полотна в паз на запобіжному ножі. Makita, що входить до комплекту постачання. Закріпіть кожух полотна надівши важіль на стержень Недотримання цієї вимоги може призвести до на огорожі. того, що болт із шестигранною головкою буде...
  • Page 88 товщина деталі. Роботу можна виконувати із меншим забрудненням, Налаштуйте необхідну ширину напрямної підключивши цей верстат до пилососа Makita або планки та закріпіть її в робочому положенні, пристрою збирання пилу. затягнувши рукоятку. Увімкніть верстат та обережно подайте деталь ЗАСТОСУВАННЯ на полотно уздовж напрямної планки.
  • Page 89: Технічне Обслуговування

    У разі поломки штовхача або блоку штовхача • звертайтеся до авторизованого сервісного центру Makita з приводу заміни. ПРИМІТКА: Ніколи не використовуйте газолін, бензин, • розріджувач, спирт та подібні речовини. Їх використання може призвести до зміни кольору, деформації та появи тріщин.
  • Page 92 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com JM27180014...

Table of Contents