AEG SR 4336 CD/MP3 Instruction Manual page 16

Stereo radio with cd/mp3 player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35
Français
16
7 Haut-parleurs
8 Touche
9 Touche DISC/USB/CARD
10 Touche
(Lecture/Pause)
11 Emplacement pour carte
12 Lampe témoin FM ST.
13 Lampe témoin POWER
14 Port USB
15 Touche REPEAT/PROG (Répétition/mémoire)
16
Touche (recherche arrière)
17
Touche (recherche avant)
18 Écran LCD
19 VOLUME (bouton de volume)
20 Prise casque
21 Sélecteur de fonction (LINE IN/RADIO / CD/
MP3/USB/CARD / OFF)
Face arrière (non indiquée)
Raccordement électrique AC
Raccord LINE IN
Face avant (pas indiquée)
Compartiment à piles
Utilisation conforme
Cet appareil sert à
• Recevoir des programmes radios
• Lecture de CDs Audio-/MP3/Fichiers
• Lecture audio de sources audio externes.
Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de
toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au
seul mode décrit dans la notice d'emploi. Vous ne devez
pas exploiter l'appareil à des fins commerciales.
Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme et risque de provoquer des dommages maté-
riels voire même des blessures.
La ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
décline toute responsabilité pour les dommages résultant
d'une utilisation non conforme.
Avant la première utilisation/introduc-
tion
• Lisez consciencieusement le mode d'emploi avant la
première utilisation !
• Choisissez un endroit approprié pour l'appareil, par
ex. une surface sèche, plane et stable sur laquelle
vous pouvez utiliser l'appareil sans difficulté.
• Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment ventilé !
• Enlevez, en cas de besoin, le film de protection de
l'écran.
Alimentation électrique
• Reliez le câble de réseau joint fourni (voir éventuel-
le-ment le compartiment à piles) avec une prise de
courant de sécurité installé conformément 230 V /
50 Hz au raccord de réseau AC ~ IN au dos de
l'appareil.
• Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux
données indiquées sur la plaque signalétique.
Pose des piles (non comprises à la livraison)
• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé
sous l'appareil.
• Introduisez 6 piles de type UM2/R14, de 1,5 V. Veillez
à respecter la polarité (voir indications au fond du
compartiment) !
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un temps
prolongé, retirez les piles pour éviter que l'acide des
piles ne coule.
• Refermez le couvercle.
NOTE :
Si vous avez branché le câble électrique, les piles sont
automatiquement mises au repos.
ATTENTION :
• Différents types de batterie ou batteries neuves et
utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
• Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères.
Nous vous prions de les ramener à un centre de
recyclage approprié ou chez le fabricant.
AVERTISSEMENT :
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou di-
rectement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles
dans le feu. Risque d'explosion !
Sécurité de transport du compartiment à CD
• Ouvrez le compartiment CD (3) en tirant le couvercle
par la bride (6) vers le haut.
• Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de
transport se trouvant éventuellement sur le lecteur
de CD.
Prise casque (20)
Pour une utilisation avec casque, utilisez un casque avec
un connecteur mâle stéréo 3,5 mm branché à la prise
casque . Les haut-parleurs sont désactivés.
Volume
Vous pouvez régler le volume à l'aide de la touche
VOLUME (19).
Pour arrêter l'appareil
L'appareil n'est pas en mode de fonctionnement si le
sélecteur de fonctions (21) est sur la position OFF. La
lampe témoin POWER (13) est éteinte. Vous pouvez alors
débrancher le câble d'alimentation.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents