11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............18 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Page 3
ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
– refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
Page 5
ENGLISH 2.3 Use • Before carrying out any operations on the appliance (e.g. reversing the door), remove the plug from the WARNING! power socket. Risk of injury, burns, electric • Do not install the appliance close to shock or fire. radiators or cookers, ovens or hobs.
Page 7
ENGLISH 3.1 Dimensions ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the Overall dimensions ¹ space necessary for free circulation of the cooling air 1218 Overall space required in use ³ H3 (A+B) 1261 ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle and feet 1071 Space required in use ²...
Page 8
3.2 Location separate earth in compliance with current regulations, consulting a To ensure appliance's best functionality, qualified electrician. you should not install the appliance in the • The manufacturer declines all nearby of the heat source (oven, stoves, responsibility if the above safety radiators, cookers or hobs) or in a place precautions are not observed.
ENGLISH 4. CONTROL PANEL The set temperature will be reached within 24 hours. After a power failure the set temperature remains stored. 4.4 Frostmatic function The Frostmatic function is used to perform pre-freezing and fast freezing in sequence in the freezer compartment. This function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, protects food products already stored in...
5. DAILY USE 5.1 Positioning the door 5.4 Freezing fresh food shelves The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen To permit storage of food packages of and deep-frozen food for a long time. various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
ENGLISH refrigerator or inside a plastic bag under This operation depends on the time cold water. available and on the type of food. Small pieces may even be cooked still frozen. 6. HINTS AND TIPS 6.1 Hints for energy saving carbon dioxide - they may explode during freezing.
Page 12
• To limit the defrosting process buy • If food has defrosted even partially, do frozen goods at the end of your not re-freeze it. Consume it as soon grocery shopping and transport them as possible. in a thermal and insulated cool bag.
ENGLISH • To prevent food waste the new stock • Vegetables like tomatoes, potatoes, of food should always be placed onions, and garlic should not be kept behind the old one. in the refrigerator. • Butter and cheese: place in an airtight 6.7 Hints for food container or wrap in an aluminium foil or a polythene bag to exclude as...
7.4 Defrosting of the freezer 3. Leave the door open. Protect the floor from the defrosting water e.g. CAUTION! with a cloth or a flat vessel. Never use sharp metal tools 4. In order to speed up the defrosting...
Page 15
ENGLISH Problem Possible cause Solution The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains sock‐ et.
Page 16
Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is in stand-by Close and open the door. mode. The lamp is defective. Contact the nearest Author‐ ized Service Centre. There is too much frost and The door is not closed cor‐...
Page 17
ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The "Frostmatic function" is Switch off "Frostmatic func‐ switched on. tion" manually, or wait until the function deactivates au‐ tomatically to set the temper‐ ature. Refer to "Frostmatic function" section. The temperature in the appli‐ The temperature is not set Set a higher/lower tempera‐...
9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model...
Page 19
ENGLISH 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA..........38 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
Page 21
ITALIANO da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso...
Page 22
– pulire regolarmente le superfici che possono venire – a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; conservare la carne e il pesce crudo in contenitori – adeguati in frigorifero, in modo che non venga a contatto con altri alimenti e non goccioli su altri alimenti.
ITALIANO 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! AVVERTENZA! L’installazione Rischio di incendio e scossa dell'apparecchiatura deve elettrica. essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! In fase di posizionamento • Rimuovere tutti i materiali di dell'apparecchiatura, imballaggio. verificare che il cavo di •...
Page 24
L'apparecchiatura contiene gas elettrodomestici, come temperatura, infiammabile, isobutano (R600a), un gas vibrazioni, umidità, o sono destinate a naturale con un alto livello di segnalare informazioni sullo stato compatibilità ambientale, Fare attenzione operativo dell'apparecchio.
ITALIANO • Le guarnizioni per porte saranno rimangano chiusi all’interno disponibili per 10 anni dopo dell’apparecchiatura. l'interruzione del modello. • Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura 2.7 Smaltimento rispettano l'ozono. • La schiuma isolante contiene gas AVVERTENZA! infiammabili.
Page 26
3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1218 ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità...
Page 27
ITALIANO raffreddamento, più lo spazio necessario • L'apparecchiatura deve disporre di per consentire l’apertura della porta con una messa a terra. La spina del cavo l’angolazione minima che permette la di alimentazione è dotata di un rimozione di tutte le apparecchiature apposito contatto.
4. PANNELLO DI CONTROLLO 2. Sfiorare il regolatore della temperatura fino a che non viene selezionata la temperatura richiesta. La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Dopo un'interruzione di corrente la temperatura impostata rimane in memoria. 4.4 Frostmatic funzione...
ITALIANO 5. UTILIZZO QUOTIDIANO 5.1 Posizionamento dei 5.4 Congelamento dei cibi ripiani della porta freschi Per facilitare l'introduzione di alimenti di Il vano congelatore è adatto al diverse dimensioni, i ripiani della porta congelamento di cibi freschi e alla possono essere posizionati ad altezze conservazione a lungo termine di differenti.
5.6 Scongelamento ATTENZIONE! In caso di scongelamento I cibi surgelati o congelati, prima di accidentale, ad esempio a essere consumati, possono essere causa di un'interruzione di scongelati in frigorifero o all'interno di un corrente, se la corrente è sacchetto di plastica sotto l'acqua fredda.
Page 31
ITALIANO scongelati nelle immediate vicinanze. dell'imballaggio alimentare per vedere Collocare gli alimenti a temperatura la durata di conservazione degli ambiente nella parte dello scomparto alimenti. del congelatore dove non ci sono cibi • È importante avvolgere il cibo in modo surgelati.
Page 32
Tipo di cibo Periodo di conser‐ vazione (mesi) Pesci grassi (ad es. salmone, sgombro) 2 - 3 Pesci magri (ad es. merluzzo, platessa) 4 - 6 Gamberetti Vongole e cozze sgusciate 3 - 4 Pesce cotto 1 - 2...
ITALIANO 7. PULIZIA E CURA posteriore, per evitare che l'acqua AVVERTENZA! fuoriesca sugli alimenti. Fare riferimento ai capitoli A tal fine usare il pulisci-tubo fornito in sulla sicurezza. dotazione con l’apparecchiatura. 7.1 Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare...
6. Accendere l'apparecchiatura e ATTENZIONE! chiudere la porta. Un innalzamento della 7. Impostare il regolatore di temperatura dei surgelati temperatura al livello massimo di durante lo sbrinamento raffreddamento e lasciare in funzione può ridurre la loro durata l'apparecchiatura per almeno tre ore.
Page 35
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La temperatura all’interno Fare riferimento alla sezione dell’apparecchiatura è trop‐ “Allarme porta aperta” o “Al‐ po alta. larme di alta temperatura”. La porta è aperta. Chiudere la porta. Il compressore funziona in La temperatura non è impo‐ Fare riferimento al capitolo modo continuo.
Page 36
Problema Causa possibile Soluzione La temperatura non è impo‐ Fare riferimento al capitolo stata correttamente. “Pannello di controllo”. L’apparecchiatura è comple‐ Impostare una temperatura tamente carica ed è impo‐ superiore. Fare riferimento al stata sulla temperatura più capitolo “Pannello di control‐...
Page 37
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La porta non è chiusa corret‐ Vedere la sezione “Chiusura tamente. della porta”. La temperatura degli alimen‐ Prima di introdurre gli ali‐ ti è troppo alta. menti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Sono stati introdotti molti ali‐ Introdurre gli alimenti poco menti contemporaneamente.
9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta d'uso e a tutti gli altri documenti forniti dei dati applicata sul lato esterno con questo apparecchio. dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei È possibile trovare le stesse informazioni valori energetici.
Page 39
ITALIANO 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana residenza.
11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS....... 58 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Page 41
ESPAÑOL resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con...
Page 42
– tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden – entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; guarde la carne y el pescado crudos en recipientes –...
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! No utilice adaptadores de ADVERTENCIA! enchufes múltiples ni cables Sólo un técnico cualificado prolongadores. puede instalar el aparato. • El aparato debe conectarse a tierra. • Retire todo el embalaje. • Asegúrese de que los parámetros de •...
Page 44
• Antes de proceder con el autorizado su utilización. mantenimiento, apague el aparato y • Si se daña el circuito del refrigerante, desconecte el enchufe de la red. evite las llamas y fuentes de ignición •...
ESPAÑOL • La espuma aislante contiene gas • No dañe la parte de la unidad de inflamable. Póngase en contacto con refrigeración que está cerca del las autoridades locales para saber intercambiador de calor. cómo desechar correctamente el aparato. 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre...
Page 46
Solo se puede garantizar el Dimensiones generales ¹ correcto funcionamiento del aparato dentro del rango de temperatura especificado. ¹ la altura, anchura y profundidad del Si tiene cualquier duda aparato sin el mango y las patas respecto al lugar de instalación del aparato,...
ESPAÑOL 3.5 Cambio del sentido de min. apertura de la puerta 5 cm 200 cm Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del min. cambio de sentido de la 200 cm puerta, proteja la puerta de arañazos con un material...
Frostmatic. Se apaga el indicador en el compartimento congelador. Frostmatic. Para congelar alimentos 4.5 Alarma de puerta abierta frescos, active la función Frostmatic al menos 24 Si la puerta del frigorífico se deja abierta...
ESPAÑOL Guarde los alimentos frescos distribuidos PRECAUCIÓN! uniformemente en todos los En caso de que se produzca compartimentos o cajones. una descongelación La cantidad máxima de alimentos que accidental, por ejemplo, por pueden congelarse sin añadir otros un corte del suministro alimentos frescos durante 24 horas, se eléctrico, si la interrupción indica en la placa de datos técnicos (una...
Page 50
Una temperatura más alta en el envases herméticos con tapa. interior del aparato puede reducir la • Para congelar y descongelar con más vida útil. eficacia, divida la comida en • Todo el compartimento del porciones pequeñas.
Page 51
ESPAÑOL 6.5 Vida útil en el congelador Tipo de alimento Vida útil (meses) Frutas (excepto cítricos) 6 - 12 Verduras 8 - 10 Sobras sin carne 1 - 2 Lácteos: Mantequilla 6 - 9 Queso blando (p. ej. mozzarella) 3 - 4 Queso duro (p.
• Frutas y verduras: limpie a fondo polietileno para eliminar todo el aire (elimine la suciedad) y coloque en un posible. cajón especial (cajón de verduras). • Botellas: cierre con un tapón y • Es aconsejable no guardar en el colóquelas en el estante para botellas...
Page 53
ESPAÑOL 7.4 Descongelación del 3. Deje la puerta abierta. Proteja el suelo del agua de la descongelación congelador p. ej., con un paño o recipiente plano. PRECAUCIÓN! 4. Para acelerar el proceso de No utilice herramientas descongelación, coloque un metálicas afiladas para recipiente con agua tibia en el raspar la escarcha del compartimento congelador.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien co‐ Enchufe el aparato a la toma nectado a la toma de co‐...
Page 55
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El compresor no se pone en El compresor se pone en Esto es normal, no se ha marcha inmediatamente marcha al cabo de cierto producido ningún error. después de pulsar "Frostma‐ tiempo. tic", o tras cambiar la tempe‐ ratura.
Page 56
Problema Posible causa Solución Los alimentos guardados no Envuelva los alimentos co‐ están envueltos correcta‐ rrectamente antes de guar‐ mente. darlos en el aparato. El agua fluye por el interior Los productos impiden que Asegúrese de que los ali‐...
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Los LED de ajuste de tem‐ Se ha producido un error al Póngase en contacto con el peratura parpadean al mis‐ medir la temperatura. centro de servicio técnico mo tiempo. más cercano. El sistema de refrigeración seguirá...
10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos en el lado información en EPREL utilizando el https://eprel.ec.europa.eu y el interior izquierdo del aparato y en la enlace etiqueta de energía.