Download Print this page
Philips S7780 User Manual
Hide thumbs Also See for S7780:

Advertisement

Quick Links

S7000 series
S7780, S7720, S7530

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips S7780

  • Page 1 S7000 series S7780, S7720, S7530...
  • Page 3 20 21...
  • Page 5 English 6 简体中文...
  • Page 6: General Description

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description Protection cap for cleansing brush attachment 2 Click-on cleansing brush attachment 3 Comb for beard styler attachment...
  • Page 7: Important Safety Information

    English Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger Keep the supply unit dry. This symbol means: Forbidden to clean under a running tap.
  • Page 8 If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips cleaning fluid (cartridge or bottle, depending on the type of cleaning system).
  • Page 9 English General This symbol means: Suitable to be used in the shower. It is allowed to use this appliance close to a bathtub, shower or other containers filled with water. This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap.
  • Page 10 English Battery fully charged Note: When the battery is full, the display switches off automatically after 30 minutes. Note: This appliance can only be used without cord. Battery charge indicator with 3 lights When the battery is fully charged, all lights of the the battery charge indicator light up white continuously.
  • Page 11 English ’Unplug for use’ reminder The appliance is equipped with an ‘unplug for use’ reminder. The ‘unplug for use’ symbol flashes to remind you that you have to disconnect the appliance from the supply unit before you can switch it on. Cleaning reminder Clean the shaver after every shave for optimal performance.
  • Page 12 English While you activate the travel lock, the travel lock symbol lights up continuously. When the travel lock is activated, the travel lock symbol flashes. Deactivating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds. The travel lock symbol flashes and then lights up continuously.
  • Page 13 English Charging with the supply unit 1 Make sure the appliance is switched off. 2 Put the supply unit in the wall socket and put the small plug in the appliance. 3 After charging, remove the supply unit from the wall socket and pull the small plug out of the appliance.
  • Page 14: Using The Appliance

    English Using the appliance Note: This appliance can only be used without cord. Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance, press the on/off button once. 2 To switch off the appliance, press the on/off button once. Battery charge indicator with 3 lights: The display lights up for a few seconds to show the remaining battery status.
  • Page 15 English Note: Do not press too hard, this can cause skin irritation. 3 Clean the appliance after use (see ‚Cleaning and maintenance‘). Wet shaving You can also use this appliance on a wet face with shaving foam or shaving gel. To shave with shaving foam or shaving gel, follow the steps below: 1 Apply some water to your skin.
  • Page 16 English Note: Do not press too hard, this can cause skin irritation. Note: Rinse the shaving unit regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin. 6 Dry your face. 7 Clean the appliance after use (see‚ Cleaning and maintenance‘).
  • Page 17 English 3 Hold the trimmer attachment perpendicular to the skin and move the appliance downwards while you exert gentle pressure. 4 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance'). Using the beard styler attachment with comb You can use the beard styler attachment with the comb attached to style your beard at one fixed setting, but also at different length settings.
  • Page 18 English 5 Move the appliance upwards while you exert gentle pressure. Make sure the front of the comb is in full contact with the skin. 6 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance'). Using the beard styler attachment without comb You can use the beard styler attachment without the comb to contour your beard, moustache,...
  • Page 19 English 2 Moisten the attachment with water. Note: Do not use the appliance with a dry brush attachment, as this can irritate the skin. 3 Moisten your face with water and apply a cleanser to your face. 4 Place the attachment on your cheek. 5 Switch on the appliance.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    English 9 After the treatment, rinse and dry your face. Your face is now ready for the next step of your daily skincare routine. 10 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance'). Cleaning and maintenance Note: The accessories supplied may vary for different products.
  • Page 21 English 4 Pull the seal off the cleaning cartridge. 5 Place the cleaning cartridge in the SmartClean system. 6 Push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Using the SmartClean system Caution: Always shake excess water off the shaver before you place it in the SmartClean system.
  • Page 22 English 2 Hold the shaver upside down above the holder. Make sure the front of the shaver points towards the SmartClean system. 3 Place the shaver in the holder (1), tilt the shaver backwards (2) and press down the top cap to connect the shaver ('click') (3).
  • Page 23 English Note: If you press the on/off button of the SmartClean system during the cleaning program, the program aborts. In this case, the rinsing or drying symbol goes out. Note: If you remove the supply unit from the wall socket during the cleaning program, the program aborts.
  • Page 24 English 6 Push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Cleaning the shaver under the tap Clean the shaver after every shave for optimal performance. Caution: Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent burning your hands.
  • Page 25 English 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap. 6 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder dry. 7 Attach the shaving head holder to the bottom part of the shaving unit (‘click’). Cleaning the click-on attachments Never dry trimmer or beard styler attachments with a towel or tissue, as this may damage the trimming teeth.
  • Page 26 English Cleaning the beard styler attachment Clean the beard styler attachment every time you have used it. 1 Pull the comb off the beard styler attachment. Note: Grab the comb in the centre to pull it off the beard styler attachment. Do not pull at the sides of the comb.
  • Page 27 Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads (see 'Ordering accessories'). Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced.The shaving unit symbol and arrows light up when you switch off the appliance.
  • Page 28 English 3 Turn the retaining rings anticlockwise and remove them. Place them aside in a safe place. 4 Remove the shaving heads from the shaving head holder. Throw away the used shaving heads immediately to avoid mixing them with the new shaving heads.
  • Page 29: Ordering Accessories

    Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). The following accessories and spare parts are available:...
  • Page 30 We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries.
  • Page 31: Guarantee And Support

    4 Take out the battery holder and cut the battery tags with a pair of cutting pliers. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
  • Page 32 English Shaver Problem Possible cause Solution The appliance The appliance is Unplug the appliance and does not work still attached to the press the on/off button to when I press the wall socket. For switch on the appliance. on/off button. safety reasons, the appliance can only be used without...
  • Page 33 English Problem Possible cause Solution To clean the shaving heads thoroughly, remove the shaving heads from the shaving head holder one by one (see 'Replacement'). Then separate the cutter from its guard and rinse each matching set under the tap. After rinsing, place the cutter back into its corresponding guard.
  • Page 34 The cleaning Replace the cleaning cartridge needs to cartridge. be replaced. You have used Only use the original Philips another cleaning cleaning cartridge. fluid than the original Philips cleaning cartridge. The drain of the Remove the cartridge from...
  • Page 35 简体中文 介绍 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了让您能充分享受飞利浦提供的支 持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 基本说明 洁面刷附件保护盖 卡入式洁面刷附件 适用于胡须造型器附件的修剪梳 (仅限于特定型号) 卡入式胡须造型器附件(仅限于特 定型号) 卡入式修剪器附件 卡入式剃须刀头部件 手柄 小插头插座 电池充电指示灯(3 级指示) 10 “拔出插头即可使用”符号 11 旅行锁符号 12 更换提醒 13 清洗提示 14 适用于高效智能清洁系统的清洁滤芯 15 高效智能清洁系统(仅限于特定型号) 16 高效智能清洁系统顶盖 17 开/关按钮 18 更换符号 19 冲洗符号...
  • Page 36 简体中文 21 电池符号 22 电源部件 23 小插头 24 存储袋 随附的附件可能因产品而异。 包装盒上 会显示随附于您产品的附件。 重要安全信息 使用本产品及其附件之前,请仔细阅 读本重要信息,并妥善保管以供日 后参考。 随附的附件可能因产品而 异。 危险 - 保持电源部件干燥。 - 警告符号注释: 禁止在打开的水 龙头下进行清洗。 警告 - 要给电池充电,请仅使用产品随附 的可拆卸电源部件 (HQ8505)。 - 电源部件中包含一个变压器。 请勿自行更换电源部件的插头, 否则将导致严重后果。 - 本产品适合由 8 岁或以上年龄的儿 童以及肢体不健全、感觉或精神上 有障碍或缺乏相关经验和知识的人 士使用,但前提是有人对他们使用...
  • Page 37 简体中文 本产品进行监督或指导,以确保他 们安全使用,并且让他们明白相关 的危害。 切勿让儿童玩弄本产品。 不要让 儿童在无人监督的情况下对本产品 进行清洁和保养。 - 在自来水龙头下清洗剃须刀之前, 务必拔掉其电源插头 将手持部分 与电源软线分开。 - 使用前,请务必检查产品。 请勿使 用损坏的产品,否则可能对人体造 成伤害。 请务必用原装型号更换损 坏的部件。 - 切勿拆开本产品更换充电电池。 警告 - 切勿将清洁系统或充电座浸入水 中,也不要在水龙头下冲洗。 - 警告符号注释:禁止用在打开的水 龙头下进行清洗。 - 切勿使用温度高于 80°C 的热水 冲洗剃须刀。 - 只能将本产品用于用户手册中所示 的原定用途。 - 出于卫生的目的,本产品只能供一 个人使用。...
  • Page 38 简体中文 - 切勿使用压缩气体、钢丝绒、研磨 性清洁剂或腐蚀性液体(例如汽油 或丙酮)来清洁产品。 - 如果剃须刀随附清洁系统,应始 终使用原装飞利浦清洁液(滤芯或 瓶,取决于清洁系统类型)。 - 清洁系统必须放在稳定、平坦的水 平表面上,以防漏液。 - 如果清洁系统采用清洁滤芯,在使用 清洁系统进行清洁或为剃须刀充电之 前,应始终确保滤芯仓已关闭。 - 清洁系统准备就绪时,切勿移动, 以免清洁液漏出。 - 冲洗剃须刀时,水可能从产品底部 的插口漏出。 这是正常的,而且没 有危险,因为所有电子元件都封闭 在剃须刀内部的密封电源部件中。 - 请勿在包含电动空气清新器的墙壁 插座上或其周围使用电源部件,以 免电源部件受到不可修复的损坏。 电磁场 (EMF) - 本 Philips 产品符合所有有关暴露于电 磁场的适用标准和法规 。...
  • Page 39 简体中文 概述 - 警告符号注释: 适合在淋浴中使用。 允许在浴缸、淋浴、洗脸盆或其他器 皿附近使用本器具。 - 该剃须刀具有防水性能。 适合在沐浴 或淋浴时使用,也可以放在水龙头下 清洗。 出于安全原因,该剃须刀在使 用时不能连接电线。 - 本产品适合在 100 - 240 伏的电源电 压下工作。 - 该电源部件可将 100-240 伏的电压转 换为 24 伏以下的安全低电压。 显示屏 充电 注意: 充电期间按开/关按钮,“拔出 插头即可使用”符号会呈白色闪烁, 提醒您需断开产品与电源插座的连接。 具有 3 级指示的电池充电指示灯(仅限 于特定型号) 快速充电: 将剃须刀连接到电源插座 时,电池充电指示灯将逐个亮起并重复...
  • Page 40 简体中文 电池已完全充满 注意: 电池充满电后,显示屏会在 30 分 钟后自动关闭。 注意: 本产品只能在不接电源的情况下 使用。 电池已完全充满 电池充满电后,所有电池充电指示灯都 将呈白色持续亮起。 注意: 本产品只能在不接电源的情况下 使用。 充电期间按开/关按钮,“拔出 插头即可使用”符号呈白色闪烁,提醒 您需断开产品与电源插座的连接。 注意: 电池充满电后,显示屏会在 30 分钟后自动关闭。 电池电量不足 当电池的电量几乎耗尽时,电池充电指 示灯会呈橙色闪烁。 当电池电量几乎耗尽时,电池充电指示 灯的底灯会呈橙色闪烁。 电池剩余电量 电池充电指示灯 剩余的电池电量由持续亮起的充电指示 灯来表示。...
  • Page 41 简体中文 “拔出插头即可使用”提醒 产品配有“拔出插头即可使用”提醒。 “拔出插头即可使用”符号闪烁,提醒 您需先断开产品与电源部件的连接才能 启动产品。 清洗提示 每次剃须后请清洁剃须刀,以获得更好 性能。 关闭产品时,清洗提示符号闪 烁,提醒您需要清洁产品。 旅行锁 您可以在携带本产品旅行之前将其锁 住。 旅行锁可防止本产品被意外启动。 启用旅行锁 1 按住开/关按钮 3 秒钟以进入旅行锁 模式。 3 sec. 启用旅行锁后,旅行锁符号会持续亮起。 旅行锁启用后,旅行锁符号将闪烁。 禁用旅行锁 1 按开/关按钮 3 秒钟。...
  • Page 42 简体中文 旅行锁符号闪烁,然后持续亮起。 现在可以再次使用本产品。 更换剃须刀头 为获得最佳剃须效果,建议每两年更换 一次剃须刀头。 本产品配有更换提示, 它会提醒您更换剃须刀头。 剃须刀头部 件符号亮起,箭头闪烁,表示需要更换 剃须刀头。 注意: 更换剃须刀头后,您需要通过按 开/关按钮 7 秒来重置更换提醒。 充电 首次使用剃须刀之前,或当显示屏指示电 池电量几乎耗尽时,请先为剃须刀充电。 充电约需 1 小时。充满电的剃须刀最长 剃须时间 可达 50 分钟。 注意: 不能在充电时使用本产品。 用电源部件充电 1 确保产品电源已关闭。 2 将电源部件插入电源插座,然后将 小插头插入本产品。 3 充电之后,从电源插座上拔下电源 部件,并从产品上拔下小插头。...
  • Page 43 简体中文 在高效智能清洁系统中充电(仅限于特定型号) 1 将小插头插入高效智能清洁系统的 背面。 2 将电源部件插入电源插座。 3 按顶盖可将剃须刀放入支架(可听 到“咔哒”一声)。 4 将剃须刀倒置放在支架上方。 确保剃 须刀的正面朝向高效智能清洁系统。 5 将剃须刀放在支架中 (1),将剃须刀 向后倾斜 (2),然后按下顶盖以连接 剃须刀(可听到“咔哒”一声)(3)。 电池符号开始闪烁表示产品正在充 电。 当电池已完全充满电时,电池符 号将持续亮起。 使用本产品 注意: 本产品只能在不接电源的情况下 使用。...
  • Page 44 简体中文 打开或关闭产品 - 要打开本产品,请按一下开/关按钮。 - 要关闭产品,请按一下开/关按钮。 电池充电指示灯(3 级指示): 显示屏 将亮起几秒钟时间,以显示电池剩余电 量状态。 剃须 皮肤适应期 前几次剃须可能不会带给您预期效果, 并且您的皮肤可能会受到轻度刺激。 这是正常的。 您的皮肤和胡须需要时间 适应任何新的剃须系统。 为了让您的皮 肤适应这款新产品,我们建议您在 3 周 时间内定期(至少每周 3 次)仅使用本 产品剃须。 干用剃须 1 启动产品。 2 将剃须刀头在您的皮肤上作迂回运 动。 注意: 划圈动作比直线动作的剃须效 果更好。 3 使用 (请参见 '清洁和保养')后要清洁 本产品。 湿剃...
  • Page 45 简体中文 1 用水润湿皮肤。 2 在皮肤上涂抹剃须泡沫或剃须啫喱。 3 在水龙头下冲洗一下剃须刀头部 件,确保剃须刀头部件可以在您的 皮肤上顺畅滑动。 4 启动产品。 5 将剃须刀头在您的皮肤上作迂回运动。 注意: 定期冲洗剃须刀头部件,确保 其能够继续在您的皮肤上顺畅滑动。 6 擦干面部。 7 使用 (请参见 '清洁和保养')后要清洁 本产品。 注意: 确保冲洗干净本产品上的所有泡 沫或剃须啫喱。 使用卡入式附件 注意: 随附的附件可能因产品而异。 包装盒上会显示随附于您产品的附件。 拆卸或安装卡入式附件 1 确保产品电源已关闭。...
  • Page 46 简体中文 2 将附件竖直抽离产品。 注意: 将附件从产品上抽出时, 不要旋转。 3 将附件的凸缘插入本产品顶部的槽 内。 然后,按下附件将其安装到本 产品上(可听到“咔哒”一声)。 使用修剪器附件 您可使用修剪器附件修剪鬓角和须髭。 1 将附件安装到产品上(可听到 “咔哒”一声)。 2 启动产品。 3 将修剪器附件垂直放在皮肤上, 向下移动产品,同时轻轻按压。 4 使用 (请参见 '清洁和保养')后要清洁 附件。 使用带修剪梳的胡须造型器附件 您可以使用带修剪梳的胡须造型器附件以 固定设置(也可使用不同的长度设置) 修整胡须。 您也可以在剃须前用其预先修 剪较长须发,以实现更舒适的剃须体验。 胡须造型器附件的长度设置对应修剪后 剩余的须发长度,范围为 1 到 5 毫米。...
  • Page 47 简体中文 1 将附件安装到产品上(可听到 “咔哒”一声)。 2 将修剪梳直接滑入胡须造型器附件 两侧的导槽中(可听到“咔哒” 一声)。 3 按下长度选择器,然后将其向左或向 右推动以选择所需的须发长度设置。 4 启动产品。 5 向上移动产品,同时轻轻按压。 确保修剪梳的正面与皮肤完全接触。 6 使用 (请参见 '清洁和保养')后要清洁 附件。 使用不带修剪梳的胡须造型器附件 您可以使用不带修剪梳的胡须造型器附 件将胡须、须髭、鬓角或颈部轮廓修整 至 0.5 毫米的长度。 1 将修剪梳抽离胡须造型器附件。 注意: 抓住修剪梳的中心位置,将其 抽离胡须造型器附件。 不要拉拔修剪 梳的侧面。 2 启动产品。...
  • Page 48 简体中文 3 将胡须造型器附件垂直放在皮肤上, 向下移动产品,同时轻轻按压。 4 使用 (请参见 '清洁和保养')后要清洁 附件。 使用洁面刷附件 将旋转洁面刷与日常洁面产品一起使 用。 洁面刷可去除油脂和污垢,焕发健 康无油脂的肌肤。 1 将附件安装到产品上(可听到 “咔哒”一声)。 2 用水湿润附件。 注意: 切勿在洁面刷附件干燥的情况 下使用产品,否则可能会刺激皮肤。 3 用水润湿面部,并将洁面乳涂抹到 脸上。 4 将附件置于面颊上。 5 启动产品。 6 在鼻子至耳朵之间的皮肤上轻轻地 移动附件。 请勿过分用力地将附件 压在皮肤上,以确保舒适护理。 注意: 切勿清洁眼部周围的敏感区域。 20 sec.
  • Page 49 简体中文 7 约 20 秒后,可将本产品移至另一侧 面颊,开始清洁这部分面部皮肤。 20 sec. 8 约 20 秒后,可将本产品移至前额, 开始清洁这部分面部皮肤。 轻轻将 刷头从左向右移动。 注意: 建议您不要过度清洁,任何部 20 sec. 位的清洁时间不要超过 20 秒钟。 9 护理后,洗脸并擦干。现在您可以 进行日常面部护肤的下一步了。 10 使用 (请参见 '清洁和保养')后要清洁 附件。 清洁和保养 注意: 随附的附件可能因产品而异。 包装盒上会显示随附于您产品的附件。 在高效智能清洁系统中清洁剃须刀 (仅限于特定型号) 高效智能清洁系统使用准备 警告: 切勿倾斜高效智能清洁系统, 以防溢漏。 注意:...
  • Page 50 简体中文 注意: 如果您每周在高效智能清洁系统 中清洁一次剃须刀,则高效智能清洁系 统滤芯可持续工作约 3 个月。 1 将小插头插入高效智能清洁系统的 背面。 2 将电源部件插入电源插座。 3 按高效智能清洁系统侧面的按钮 (1), 然后提起高效智能清洁系统的顶部 (2)。 4 将密封圈从清洁滤芯上拔下。 5 将清洁滤芯放置在高效智能清洁系 统中。 6 将高效智能清洁系统的顶部向下推 回去(可听到“咔哒”一声)。...
  • Page 51 简体中文 使用高效智能清洁系统 警告: 将剃须刀放入高效智能清洁系 统之前,务必确保甩掉剃须刀上多余 的水份。 1 按顶盖可将剃须刀放入支架(可听 到“咔哒”一声)。 2 将剃须刀倒置放在支架上方。 确保剃须刀的正面朝向高效智能清 洁系统。 3 将剃须刀放在支架中 (1),将剃须刀 向后倾斜 (2),然后按下顶盖以连接 剃须刀(可听到“咔哒”一声)(3)。 电池符号开始闪烁表示剃须刀正在 充电。 4 按高效智能清洁系统上的开/关按钮 以启动清洁程序。 在冲洗阶段运行期间,冲洗符号闪烁。 冲洗阶段完成后(约 10 分钟后), 冲洗符号会持续亮起。...
  • Page 52 简体中文 清洁程序完成后,准备就绪符号会持 续亮起。 在执行清洁程序和充电完成 30 分钟 后,高效智能清洁系统将自动关闭。 电池符号持续亮起表示剃须刀已充满 电。 充电约需 1 小时。 5 为使剃须刀干燥,可以将其放在高 效智能清洁系统中,直至下次剃 须。 您也可以将剃须刀从高效智 能清洁系统中取出,甩掉多余的水 份,打开剃须刀头部件,让剃须刀 晾干。 注意: 如果在清洁程序运行期间按下高 效智能清洁系统的开/关按钮,则程序将 中断。 此时,冲洗或干燥符号将熄灭。 注意: 如果在清洁程序运行期间将电源 部件从插座中拔出,则程序将中断。 更换高效智能清洁系统的滤芯 当更换符号呈橙色闪烁时,或当您对清 洁效果不再满意时,请更换清洁滤芯。 如果您每周在高效智能清洁系统中清洁 一次剃须刀,则高效智能清洁系统滤芯 可持续工作约 3 个月。 1 按高效智能清洁系统侧面的按钮 (1), 然后提起高效智能清洁系统的顶部 (2)。...
  • Page 53 简体中文 2 从高效智能清洁系统中取出清洁滤 芯,然后将残余的所有清洁剂倒出。 您只需将清洁剂倒入水槽。 3 丢弃空的清洁滤芯。 4 拆开新清洁滤芯的包装,然后将密 封圈拔下。 5 将清洁滤芯放置在高效智能清洁系 统中。 6 将高效智能清洁系统的顶部向下推 回去(可听到“咔哒”一声)。 在水龙头下冲洗剃须刀 每次剃须后请清洁剃须刀,以获得更好 性能。 警告: 使用热水要当心。 切记先检查 水温是否太高,以防烫手。 不要用毛巾或纸巾擦拭剃须刀头部件, 因为这样可能会损坏剃须刀头。...
  • Page 54 简体中文 1 启动产品。 2 用温水冲洗剃须刀头部件。 3 关闭产品。 将剃须刀头支架从剃须 刀头部件的底部抽离。 4 在水龙头下冲洗胡茬储藏室。 5 用温水冲洗剃须刀头支架。 6 小心甩干多余的水,然后使剃须刀 头支架干燥。 7 将剃须刀头支架安装到剃须刀头部件 的底部(可听到“咔哒”一声)。...
  • Page 55 简体中文 清洁卡入式附件 注意: 切勿用毛巾或纸巾擦干修剪器或 胡须造型器附件,可能会损坏修剪齿。 清洁修剪器附件 每次使用后都要清洁修剪器附件。 1 打开装有修剪器附件的产品。 2 在温水水龙头下冲洗附件。 3 清洁完成后,关闭产品。 4 小心地甩干多余的水,然后将附件 晾干。 提示: 为获得最佳效果,请每隔六个月 用一滴缝纫机油润滑附件齿部。 清洁胡须造型器附件 每次使用后,请清洁胡须造型器附件。 1 将修剪梳抽离胡须造型器附件。 注意: 抓住修剪梳的中心位置,将其 抽离胡须造型器附件。 不要拉拔修剪 梳的侧面。 2 启动产品。 3 在温水水龙头下单独冲洗胡须造型 器附件和修剪梳片刻。 4 清洁完成后,关闭产品。 5 小心地甩干多余的水,然后将胡须 造型器附件和修剪梳晾干。 6 为获得最佳效果,请定期用一滴缝 纫机油润滑附件齿部。...
  • Page 56 简体中文 清洗洁面刷附件 每次使用后都要清洗洁面刷附件。 1 关闭产品。 2 从洁面刷基座上卸下刷头。 3 用温水和肥皂彻底清洗部件。 4 用毛巾擦干洁面刷附件。 存放 剃须刀 1 将产品存放在软袋中(如有提供)。 注意: 将本产品存放到软袋之前, 应确保其干燥。 将保护盖放在洁面刷附件上,以防产品 积聚灰尘。 更换 更换剃须刀头 为获得最佳剃须效果,建议每两年更换 2yrs 一次剃须刀头。 立即更换损坏的剃须刀 头。 务必使用原装飞利浦剃须刀头 (请参见 '订购配件')进行更换。...
  • Page 57 简体中文 更换提醒 更换提醒表示需要更换剃须刀头。关闭产 品时,剃须刀头部件符号和箭头亮起。 1 关闭产品。 2 将剃须刀头支架从剃须刀头部件的 底部抽离。 3 逆时针旋转固定环并将其取下。 4 从剃须刀头支架上卸下剃须刀头。 5 立即扔掉用过的剃须刀头,以免与 新的剃须刀头混淆。 6 将剃须刀头装到剃须刀头支架中。 注意: 确保剃须刀头两侧的槽口正好 卡入剃须刀头支架上的凸起部位。...
  • Page 58 简体中文 7 将固定环放回剃须刀头上,然后顺 时针旋转以重新安装固定环。 - 每个固定环均具有两个凹槽,正好能 够装入剃须刀头支架的凸缘上。 顺时 针旋转固定环,直至听到“咔哒” 一声,表明固定环已就位。 注意: 当您重新插入剃须刀头并重新 安装固定环时,请将剃须刀头支架握 在手中。 当您执行此操作时,切勿将 剃须刀头支架放在平面上,否则可能 会造成损坏。 8 将剃须刀头支架安装到剃须刀头部件 的底部(可听到“咔哒”一声)。 9 要重置更换提醒,请按住开/关按钮 约 7 秒钟。 更换洁面刷附件 每 3 个月应更换一次刷头,或当刷毛在 更短时间内出现变形或损坏时更换。...
  • Page 59 简体中文 订购配件 要购买附件或备件,请访问 www.shop.philips.com/service 或联系 您的飞利浦经销商。 您还可以联系所在 国家/地区的飞利浦客户服务中心(请参 阅全球保修卡了解详细联系信息)。 可选配以下附件和备件: - SH70 飞利浦剃须刀头 - HQ110 飞利浦剃须刀头清洁喷雾剂 - RQ111 飞利浦胡须造型器附件 - RQ585 飞利浦洁面刷附件 - MS591 飞利浦洁面刷头(敏感肌肤) - RQ560/RQ563 飞利浦洁面刷头 (普通肌肤) - JC302/JC305 清洁滤芯 - HQ8505 电源部件 注意: 配件可用性可能因国家/地区而异。 回收 - 弃置本产品时,请不要将其与一般生活...
  • Page 60 简体中文 - 遵循您的国家/地区有关分类回收电子 电气产品和充电电池的规定。 正确弃 置产品有助于避免对环境和人类健康 造成不良后果。 取出可充电的产品电池 警告: 仅在丢弃本产品时方可取出充电 电池。 卸下电池之前,请确保产品与电 源断开连接并且电池电量已耗尽。 警告: 当您使用工具打开产品时, 请采取必要的安全保护措施。 警告: 注意,电池带非常锋利。 1 使用螺丝刀取出后面板中的螺钉。 拆除后面板。 2 将钩子向外掰,取出电源部件。 3 脱开安全钩,取下电源部件的前面板。...
  • Page 61 简体中文 4 取出电池舱,用一把钢丝钳剪下电 池标签。 保修和支持 如果您需要信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读单独的 全球保修卡。 保修条款 由于剃须刀头(刀片和网罩)属于易磨 损物品,因此不在国际保修条款的涵盖 范围之列。 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常 见的一些问题。如果您无法根据以下信息解决问题, 请访问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表, 或联系您所在国家/地区的客户服务中心。 剃须刀...
  • Page 62 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 按下开/关钮 产品仍然连接着 拔掉产品插头并按开/ 时,产品不 电源插座。 关按钮打开产品。 工作。 出于安全原因, 该产品在使用时 不能连接电线。 充电电池的电量 给电池充电 (请参见 已耗尽。 '充电')。 旅行锁已被激 按住开/关按钮 3 秒钟 活。 以禁用旅行锁。 剃须刀头部件被 彻底清洁剃须刀头或 污染或损坏,导 将其更换。 有关如 致马达无法运 何彻底清洗剃须刀头 行。 的详细说明,另请参 阅“毛发或污垢堵塞 了剃须刀头”。 产品 的剃须 剃须刀头已损坏 更换剃须刀头 (请参 效果没有以...
  • Page 63 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 要彻底清洁剃须刀头, 请将剃须刀头从剃须刀 头支架上逐一 (请参见 ' 更换')卸下。 然后,分 离刀片和网罩,并在水 龙头下冲洗每个刀片和 网罩套装。 冲洗后, 将刀片放回对应的网罩 中。 最后,将剃须刀 头装回到剃须刀头支架 (请参见 '更换')中。 我更换了剃 产品尚未重置。 按住开/关按钮大约 须刀头,但 7 秒钟以重置产品。 仍然显示更 换提醒。 显示屏上突 此符号是更换提 更换剃须刀头 (请参 然出现剃须 醒。 见 '更换')。 刀头符号。 水从产品底 在清洁过程中, 这是正常现象,而且...
  • Page 64 简体中文 高效智能清洁系统 问题 可能的原因 解决方法 按下开/关按 高效智能清洁系 将小插头插入高效智 钮时,高效 统未连接电源插 能清洁系统,然后将 智能清洁系 座。 电源部件插入电源插 统不工作。 座。 剃须刀放在高 您未将剃须刀正 按下顶盖(可听到 效智能清洁系 确插接到高效智 “咔哒”一声)以确 统中清洁之后 能清洁系统,因 保剃须刀和高效智能 依然没有完全 此高效智能清洁 清洁系统之间的连接 干净。 系统和剃须刀之 正确无误。 间未通电。 清洁滤芯需要更 更换清洁滤芯。 换。 清洁滤芯是空 将新的清洁滤芯放置 的。 更换符号 在高效智能清洁系统 闪烁表示您必须...
  • Page 65 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 剃须刀在高 您未将剃须刀正 按下顶盖(可听到 效智能清洁 确插接到高效智 “咔哒”一声)以确 系统中无法 能清洁系统,因 保剃须刀和高效智能 充满电。 此高效智能清洁 清洁系统之间的连接 系统和剃须刀之 正确无误。 间未通电。 保留备用 13/05/2016...
  • Page 66 >75% recycled paper >75% www.philips.com 4222.002.5926.1...

This manual is also suitable for:

S7720S7530