Download Print this page
Hide thumbs Also See for S7780:

Advertisement

Quick Links

S7780
S7720
Question?
有疑问?
S7530
Contact Philips
请联系飞利浦

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips S7780

  • Page 1 S7780 S7720 Question? 有疑问? S7530 Contact Philips 请联系飞利浦...
  • Page 5 ENGLISH 6 简体中文 32...
  • Page 6 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/ welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
  • Page 7 ENGLISH Important Read this important information carefully before you use the shaver and the SmartClean system (specific types only). Save this leaflet for future reference. Danger - Keep the adapter dry. Warning - The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
  • Page 8: Compliance With Standards

    ENGLISH - When the SmartClean system is ready for use, do not move it to prevent leakage of cleaning fluid. - Always make sure that the cartridge compartment is closed before you use the SmartClean system to clean or charge the shaver. - The SmartClean system thoroughly cleans but does not disinfect your shaver, therefore do not share the shaver with others.
  • Page 9: Battery Fully Charged

    ENGLISH The display Charging Note: This appliance can only be used cordlessly. - Charging takes approx. 1 hour. - Quick charge: When the appliance is connected to the mains, the lights of the battery charge indicator light up one after the other continuously. When the shaver contains enough energy for one shave, the bottom light of the battery charge indicator starts to flash slowly.
  • Page 10: Battery Low

    ENGLISH Battery low - When the battery is almost empty, the bottom light flashes orange. Remaining battery capacity - The remaining battery capacity is indicated by the lights of the battery charge indicator that light up continuously. Cleaning reminder For optimal shaving performance, we advise you to clean the shaver after every use.
  • Page 11 ENGLISH Deactivating the travel lock Press the on/off button for 3 seconds. , The travel lock symbol flashes and then lights up continuously. The shaver is now ready for use again. Replacing shaving heads For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years.
  • Page 12 ENGLISH Charging Charging takes approx. 1 hour. A fully charged shaver has a shaving time of up to 50 minutes. Note: This appliance can only be used cordlessly. Charge the shaver before you use it for the first time and when the display indicates that the battery is almost empty .
  • Page 13 ENGLISH Place the shaver in the holder (1), tilt the shaver backwards (2) and press down the top cap to connect the shaver (‘click’). Note: The battery symbol flashes slowly to indicate the appliance is charging. Using the shaver Shaving Skin adaptation period Your first shaves may not bring you the result you expect and your skin may even become slightly...
  • Page 14 ENGLISH Wet shaving You can also use this shaver on a wet face with shaving foam or shaving gel. To shave with shaving foam or shaving gel, follow the steps below: Apply some water to your skin. Apply shaving foam or shaving gel to your skin. Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin.
  • Page 15 ENGLISH Using the click-on attachments Using the beard styler attachment (specific types only) Make sure that the appliance is switched off. Pull the shaving unit straight off the appliance. Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the appliance.
  • Page 16 ENGLISH Using the beard styler attachment without comb You can use the beard styler attachment without the comb to contour your beard, moustache, sideburns or neckline. Pull the comb off the beard styler attachment. Note: Grab the comb in the centre to pull it off the beard styler attachment.
  • Page 17 ENGLISH Using the cleansing brush attachment Use the rotating cleansing brush attachment with your daily cleansing cream. The cleansing brush attachment removes oil and dirt, contributing to a healthy and oil-free skin. Pull the shaving unit straight off the appliance. Do not twist the shaving unit while you pull it off the appliance.
  • Page 18 ENGLISH Cleaning and maintenance Cleaning the shaver in the SmartClean system (specific types only) Do not tilt the SmartClean to prevent leakage. Note: Hold the SmartClean while you prepare it for use. Preparing the SmartClean system for use Put the small plug in the back of the SmartClean system.
  • Page 19 ENGLISH Using the SmartClean system Always make sure to shake excess water off the shaver before you place it in the SmartClean. Press the top cap to be able to place the shaver in the holder (‘click’). Hold the shaver upside down above the holder. Make sure the front of the shaver points towards the SmartClean system.
  • Page 20 ENGLISH , When the cleaning program has been completed, the ready symbol lights up continuously. , The battery symbol lights up continuously to indicate that the shaver is fully charged. This takes approx. 1 hour. Note: If you press the on/off button of the SmartClean system during the cleaning program, the program aborts.
  • Page 21 ENGLISH Push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Cleaning the shaver under the tap Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. Never dry the shaving unit with a towel or tissue, as this may damage the shaving heads.
  • Page 22 ENGLISH Thorough cleaning method Make sure the appliance is switched off. Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. Turn the retaining rings anticlockwise (1) and remove them (2). Remove the shaving heads from the shaving head holder.
  • Page 23: Cleaning The Beard Styler Attachment

    ENGLISH Put the shaving heads back into the shaving head holder. Note: Make sure the notches on both sides of the shaving heads fit exactly onto the projections in the shaving-head holder. Place the retaining rings back onto the shaving head holder (1) and turn them clockwise (2).
  • Page 24 ENGLISH Cleaning the trimmer attachment (specific types only) Clean the trimmer attachment every time you have used it. Switch on the appliance with the trimmer attachment attached. Rinse the trimmer attachment under a hot tap for some time. After cleaning, switch off the appliance. Tip: For optimal trimmer performance, lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months.
  • Page 25 Replace damaged shaving heads right away. Only replace the shaving heads with original SH70 Philips shaving heads. The shaving unit symbol lights up continuously when you switch off the shaver . Pull the shaving head holder off the bottom...
  • Page 26 ENGLISH Turn the retaining rings anticlockwise (1) and remove them (2). Remove the shaving heads from the shaving head holder and throw them away. Place new shaving heads in the holder. Note: Make sure the notches on both sides of the shaving heads fit exactly onto the projections in the shaving-head holder.
  • Page 27 Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). The following parts are available:...
  • Page 28: Removing The Rechargeable Shaver Battery

    Take out the battery holder and cut the battery tags with a pair of cutting pliers. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
  • Page 29: Troubleshooting

    This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
  • Page 30 SmartClean The replacement system (see chapter symbol flashes to ‘Cleaning and maintenance’). indicate you have to replace the cleaning cartridge. You have used Only use the original another cleaning Philips cleaning cartridges. fluid than the original Philips cleaning cartridge.
  • Page 31 ENGLISH Problem Possible cause Solution Water is leaking During cleaning, This is normal and not from the water may collect dangerous because all bottom of the between the inner electronics are enclosed in shaver. body and the outer a sealed power unit inside shell of the shaver.
  • Page 32 简体中文 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 请阅读本用户手册,手册包含有关此剃须刀各 种功能的信息以及一些使用技巧,让您的剃须 体验更轻松更舒适。 基本说明 (图 1) 1 清洁刷附件保护盖 2 卡入式清洁刷附件 3 适用于胡须造型器附件的修剪梳 (仅限于特定型号) 4 卡入式胡须造型器附件(仅限于特定型号) 5 卡入式修剪器附件(仅限于特定型号) 6 卡入式剃须刀头部件 7 手柄 8 小插头的转换插座 9 电池充电指示灯 10 “拔出插头即可使用”符号 11 旅行锁符号 12 更换提醒 13 清洗提示 14 适用于高效智能清洁系统的清洁滤芯...
  • Page 33 简体中文 注意事项 使用本剃须刀和高效智能清洁系 统之前,请仔细阅读本重要信息 (仅限于特定型号)。 妥善保管手册以供日后参考。 危险 - 保持适配器干燥。 - 警告符号注释:禁止用在打开的 水龙头下进行清洗。 警告 - 电源适配器内含有一个变压器。 切勿自行更换插头,否则将导致 严重后果。 - 本产品不打算由肢体不健全、 感觉或精神上有障碍或缺乏相关 经验和知识的人(包括儿童)使 用,除非有负责他们安全的人对 他们使用本产品进行监督或指导。 - 请照看好儿童,本产品不能用于 玩耍。 - 在自来水龙头下清洗剃须刀之 前,务必拔掉其电源插头。 警告 - 切勿将高效智能清洁系统浸入水 中,也不要在水龙头下冲洗。...
  • Page 34 简体中文 - 切勿使用温度高于 80°C 的热 水冲洗剃须刀。 - 如果剃须刀、高效智能清洁系统、 适配器或任何其他部件损坏,请 勿再使用,否则可能对人体造成 伤害。务必用原始型号更换损坏 的适配器或任何其他部件。 - 高效智能清洁系统只能使用原装 高效智能清洁清洁滤芯。 - 高效智能清洁系统必须放在稳定、 平坦的水平表面上,以防漏液。 - 当高效智能清洁系统准备就绪 时,切勿移动本产品,以免清洁 液漏出。 - 使用高效智能清洁系统清洁剃须 刀或充电前,请始终确保乳液仓 已关闭。 - 高效智能清洁系统能彻底清洗您 的剃须刀,但不能消毒; 因此切勿与他人共用剃须刀。 - 切勿使用压缩气体、钢丝绒、 研磨性清洁剂或腐蚀性液体 (例如汽油或丙酮)来清洁产品。...
  • Page 35 简体中文 - 冲洗产品时,水可能从剃须刀底 部的插口漏出。这是正常的, 而且没有危险,因为所有的电子 线路都密封在剃须刀内的一个密 封壳内。 符合标准 - 此剃须刀可防水并符合国际认可 的安全标准。它还可在沐浴或淋 浴时使用,也可以在水龙头下清 洁。出于安全考虑,剃须刀只能 在不接电源的情况下使用。 - 符号注释:适合于在洗澡或淋浴 时使用。允许在盛水的浴缸、淋 浴、洗脸盆或其他器皿附近使用 本器具。 - 剃须刀和高效智能清洁系统符合 所有有关暴露于电磁场的适用标 准和法规。 概述 - 本适配器配有自动电压选择器, 适合 100 至 240 伏范围内的电 源电压。 - 电源适配器可将 100-240 伏的 电压转换为 24 伏以下的安全低 电压。...
  • Page 36 简体中文 显示屏 充电 注意: 本产品只能在不接电源的情况下使用。 - 充电约需 1小时。 - 快速充电:当产品连接到电源时,电池充电 指示灯的指示灯将逐个持续亮起。当剃须刀 包含的电量仍够剃须一次时,电池充电指示 灯的底灯将开始缓慢闪烁。 - 如将产品连接至电源,充电过程将继续。 第一个底灯呈白色闪烁,然后呈白色持续亮 起,表示产品正在充电。接着第二个指示灯 闪烁,然后持续亮起,以此类推,直到剃须 刀充满电。 电池已完全充满 注意: 本产品只能在不接电源的情况下使用。 注意: 电池充满电后,显示屏会在 30 分钟后 自动关闭。充电期间按开/关按钮,“拔出插头 即可使用”符号会呈白色闪烁,提醒您需断开 产品电源。 - 电池充满电后,所有电池充电指示灯都将呈 白色持续亮起。 电池电量不足 - 当电池的电量几乎耗尽时,底部指示灯会呈 橙色闪烁。...
  • Page 37 简体中文 电池剩余电量 - 剩余的电池电量由持续亮起的充电指示灯来 表示。 清洗提示 为获得更好剃须效果,我们建议您每次使用之 后都要清洁剃须刀。 - 关闭剃须刀时,清洗提示符号闪烁,提醒您 需要清洁剃须刀。 旅行锁 您可以在携带剃须刀旅行之前将其锁住。 旅行锁可防止剃须刀被意外打开。 启用旅行锁 按住开/关按钮 3 秒钟以进入旅行锁模式。 , 激活旅行锁时,旅行锁符号会呈白色持续亮 起。激活旅行锁后,旅行锁符号会闪烁。 解除旅行锁 按开/关按钮 3 秒钟。 , 旅行锁符号闪烁,然后持续亮起。 现在可以重新开始使用剃须刀。...
  • Page 38 简体中文 更换剃须刀头 为获得更好剃须效果,建议每两年更换一次剃 须刀头。 - 本产品配有更换提醒,它会提醒您更换剃须 刀头。更换提醒指示灯会呈白色持续亮起。 注意: 更换剃须刀头后,您需要通过按开/关按 钮 7 秒来重置剃须刀。 “拔出插头即可使用”提醒 - 产品配有“拔出插头即可使用”提醒。 “拔出插头即可使用”符号呈白色闪烁, 提醒您需断开产品电源。 充电 充电约需 1小时。 剃须刀充满电后的剃须时间可长达 50 分钟。 注意: 本产品只能在不接电源的情况下使用。 第一次使用剃须刀之前,或当显示屏指示电池 电量快要耗尽时,请先为剃须刀充电。 使用适配器充电 确保产品己关闭。 将小插头插入本产品 (1),然后将适配器插 入电源插座 (2)。...
  • Page 39 简体中文 在高效智能清洁系统中充电 (仅限于特定型号) 将小插头插入高效智能清洁系统。 将电源适配器插入电源插座。 按顶盖可将剃须刀放入支架(可听到 “咔哒”一声)。 将剃须刀倒置放在支架上方。确保剃须刀的 正面朝向高效智能清洁系统。 将剃须刀放入支架 (1) 并向后倾斜 (2), 然后按下顶盖以连接剃须刀(可听到 “咔哒”一声)。 注意: 电池符号缓慢闪烁表示产品正在充电。 使用剃须刀 剃须 皮肤适应期 前几次剃须可能不会带给您预期效果,并且您 的皮肤可能会受到轻度刺激。这是正常的。 您的皮肤和胡须需要时间适应新的剃须系统。 建议您在 3 周时间内定期剃须(至少每周 3 次),以便让您的皮肤适应新的剃须刀。 注意: 本产品只能在不接电源的情况下使用。...
  • Page 40 简体中文 按一下开/关按钮以启动剃须刀。 , 显示屏将亮起几秒钟的时间。 将剃须刀头在您的皮肤上作迂回运动。 注意: 请勿作直线运动。 按一下开/关按钮关闭剃须刀电源。 , 显示屏将亮起几秒钟时间,以显示电池剩余 电量。 湿剃 您也可以先用剃须泡沫或剃须啫喱将脸弄湿, 然后再用此剃须刀进行剃须。 要用剃须泡沫或剃须啫喱剃须,请按照下面的 步骤执行操作: 用水润湿一下皮肤。 在皮肤上涂上剃须泡沫或剃须啫喱。 在水龙头上冲洗一下剃须刀头部件,确保剃 须刀头部件可以在您的皮肤上顺畅滑动。 按一下开/关按钮以启动剃须刀。 将剃须刀头在您的皮肤上作迂回运动。 注意: 在水龙头下定期冲洗剃须刀,确保其能 够继续在您的皮肤上顺畅滑动。 使用后,擦干您的脸并彻底清洁剃须刀 (见“清洁和保养”一章)。 注意: 确保冲洗干净剃须刀上的泡沫或剃须 啫喱。...
  • Page 41 简体中文 使用卡入式附件 使用胡须造型器附件(仅限于特定型号) 确保产品己关闭。 将剃须刀头部件竖直抽离产品。 注意: 将剃须刀头部件从产品上拉下时, 不要旋转。 将胡须造型器附件的凸缘插入产品顶部的槽 内。然后按下胡须造型器附件以将其安装在 产品上(可听到“咔哒”一声)。 使用带修剪梳的胡须造型器附件 您可以使用带修剪梳的胡须造型器附件以固定 设置(也可使用不同的长度设置)修整胡须。 胡须造型器附件的须发长度设置对应修剪后剩 余的须发长度,范围为 1 到 5 毫米。 将修剪梳直接滑入胡须造型器附件两侧的导 槽中(可听到“咔哒”一声)。 按下长度选择器,然后将其向左或向右推动 以选择所需的须发长度设置。 按一下开/关按钮打开产品。 您现在可以开始修整胡须。 使用不带修剪梳的胡须造型器附件 您可以使用不带修剪梳的胡须造型器附件修整 胡须、须髭、鬓角或颈部的轮廓。 将修剪梳抽离胡须造型器附件。...
  • Page 42 简体中文 注意: 抓住修剪梳的中心位置,将其抽离胡须 造型器附件。请勿拉拔修剪梳的侧面。 按一下开/关按钮打开产品。 您现在可以开始修整胡须、须髭、 鬓角或颈部。 使用修剪器附件(仅限于特定型号) 您可使用修剪器附件修剪鬓角和须髭。 确保产品己关闭。 将剃须刀头部件竖直抽离产品。 注意: 将剃须刀头部件从产品上拉下时, 不要旋转。 将修剪器附件的凸缘插入产品顶部的槽内。 然后按下修剪器附件以将其安装在剃须刀上 (可听到“咔哒”一声)。 按一下开/关按钮打开产品。 现在可以开始修剪了。 使用清洁刷附件 将旋转清洁刷附件与日常洁面产品一起使用。 清洁刷附件可去除油脂和污垢,焕发健康无油 脂的肌肤。...
  • Page 43 简体中文 将剃须刀头部件竖直抽离产品。 将剃须刀头部件从产品上拉下时,不要旋转。 将清洁刷附件的凸缘插入产品顶部的槽内。 然后按下清洁刷附件以将其安装在产品上 (可听到“咔哒”一声)。 用温水润湿清洁刷附件,并用洁面霜润湿您 的面部。 提示: 剃须之前使用清洁刷附件进行清洁, 便于轻松剃除毛发,带来更卫生的剃须效果。 按开/关按钮启动产品。 先用清洁刷附件清洁 T 区。 注意: 在同一位置作圆周运动不要超过 3 次。 开始清洁面部的其他部位。 提示: 使用清洁刷附件清洁面部大约 1 分钟。 警告: 切勿清洁眼部周围的敏感区域。...
  • Page 44 简体中文 清洁和保养 在高效智能清洁系统中清洁剃须刀 (仅限于特定型号) 切勿倾斜高效智能清洁系统,以防溢漏。 注意: 在准备使用高效智能清洁系统时用手 握住。 高效智能清洁系统使用准备 将小插头插入高效智能清洁系统的背面。 将电源适配器插入电源插座。 按高效智能清洁系统侧面上的按钮 (1), 然后提起高效智能清洁系统的顶部 (2)。 将密封圈从清洁滤芯上拔下。 将清洁滤芯放置在高效智能清洁系 统中。 将高效智能清洁系统的顶部向下推回去 (可听到“咔哒”一声)。...
  • Page 45 简体中文 使用高效智能清洁系统 将剃须刀放入高效智能清洁系统之前,务必确 保甩掉剃须刀上多余的水份。 按顶盖可将剃须刀放入支架(可听到 “咔哒”一声)。 将剃须刀倒置放在支架上方。确保剃须刀的 正面朝向高效智能清洁系统。 将剃须刀放入支架 (1) 并向后倾斜 (2), 然后按下顶盖以连接剃须刀(可听到 “咔哒”一声)。 , 电池符号将开始闪烁。 按高效智能清洁系统上的开/关按钮以启动 清洁程序。 , 开/关按钮和清洁符号均持续亮起。 注意: 冲洗阶段大约需要 10 分钟。...
  • Page 46 简体中文 , 清洁程序完成后,准备就绪符号会持续亮起。 , 电池符号持续亮起,表示剃须刀已充满电。 此过程需要大约 1 个小时。 注意: 如果在清洁程序运行期间按下 高效智能 清洁系统的开/关按钮,则程序将中断。 此时,清洗符号将停止闪烁。 注意: 如果在清洁程序运行期间将适配器从插 座中拔出,则程序将中断。 注意: 在执行清洁程序和充电完成 30 分钟 后,高效智能清洁系统将自动关闭。 更换 高效智能清洁系统的滤芯 - 当更换提醒呈橙色闪烁时,或当您对效果不 再满意时,请更换清洁滤芯。 按高效智能清洁系统侧面上的按钮 (1), 然后提起高效智能清洁系统的顶部 (2)。 从高效智能清洁系统中取出空的清洁滤芯, 然后将清洁滤芯中残余的清洁剂倒出。 您只需将清洁剂倒入水槽。 丢弃空的清洁滤芯。 拆开新清洁滤芯的包装,然后将密封圈从滤 芯上拔下。 将新的清洁滤芯放置在高效智能清洁系统中。 将高效智能清洁系统的顶部向下推回去 (可听到“咔哒”一声)。...
  • Page 47 简体中文 在水龙头下冲洗剃须刀 每次剃须后清洁剃须刀,以获得更好的剃须 性能。 使用热水时一定要小心。切记先检查水温是否 太高,以防烫手。 不要用毛巾或纸巾擦拭剃须刀头部件, 因为这样可能会损坏剃须刀头。 关闭剃须刀。 在热水龙头下冲洗剃须刀头部件片刻。 将剃须刀头支架从剃须刀头部件的底部 抽离。 将剃须刀头支架在热水龙头下冲洗 30 秒。 小心甩干多余的水,然后使剃须刀头支架 干燥。 将剃须刀头支架重新装回剃须刀头部件的底 部(可听到“咔哒”一声)。 彻底清洁方法 确保产品电源已关闭。 将剃须刀头支架从剃须刀头部件的底部抽离。...
  • Page 48 简体中文 逆时针 (1) 旋转固定环,并将其取下 (2)。 从剃须刀头支架上卸下剃须刀头。每个剃须 刀头都包括刀片和网罩。 注意: 不要同时清洁多组刀片和网罩,因为它 们都是相互匹配的。如果不小心将刀片装到了 错误的网罩上,则需要数周时间才能恢复产品 的最佳剃须性能。 在水龙头下清洁刀片和网罩。 清洁后,将刀片放回网罩中。 将剃须刀头装回到剃须刀头支架中。 注意: 确保剃须刀头两侧的槽口正好卡入剃须 刀头支架上的凸起部位。...
  • Page 49 简体中文 将固定环放回剃须刀头支架 (1) 并将其顺时 针旋转 (2)。 注意: 当您重新插入剃须刀头并重新安装固定 环时,请将剃须刀头支架握在手中。当您执行 此操作时,切勿将剃须刀头支架放在平面上, 否则可能会造成损坏。 将剃须刀头支架重新装回剃须刀头部件的 底部。 清洁卡入式附件 清洁胡须造型器附件(仅限于特定型号) 每次使用后,请清洁胡须造型器附件。 将修剪梳抽离胡须造型器附件。 在热水龙头下单独冲洗胡须造型器附件和修 剪梳片刻。 小心地甩干多余的水,然后使胡须造型器附 件和修剪梳干燥。 每 6 个月用一滴缝纫机油润滑一次胡须造型 器附件的齿。 清洁修剪器附件(仅限于特定型号) 每次使用后都要清洁修剪器附件。 打开装有修剪器附件的产品。 在热水龙头下冲洗修剪器附件片刻。 清洁完成后,关闭产品。 提示: 为获得最佳修剪器性能,每六个月用一 滴缝纫机油润滑修发器齿。...
  • Page 50 简体中文 小心地甩干多余的水,然后使修剪器附件 干燥。 清洗清洁刷附件 每次使用后都要清洗清洁刷附件。 关闭产品。 从毛刷基座上卸下刷头。 用热水和肥皂彻底清洁两个部件。 用毛巾擦干清洁刷附件。 存储 将剃须刀存放在随附的软袋中。 注意: 我们建议您先使剃须刀干燥,然后再将 其存放在软袋中。 将保护盖放在清洁刷上,以防产品积聚灰尘。...
  • Page 51 简体中文 更换 更换剃须刀头 为获得更好剃须效果,建议每两年更换一次剃 须刀头。 更换提醒 剃须刀头部件符号会亮起,指示需要更换剃须 刀头。应立即更换损坏的剃须刀头。 只能用原装 SH70 飞利浦剃须刀头进行更换。 关闭剃须刀后,剃毛刀头部件符号会持续 亮起。 将剃须刀头支架从剃须刀头部件的底部抽离。 逆时针 (1) 旋转固定环,并将其取下 (2)。 将剃须刀头从剃须刀头支架上卸下并丢弃。 将新的剃须刀头放在支架中。 注意: 确保剃须刀头两侧的槽口正好卡入剃须 刀头支架上的凸起部位。...
  • Page 52 转 (2)。 注意: 当您重新插入剃须刀头并重新安装固定 环时,请将剃须刀头支架握在手中。当您执行 此操作时,切勿将剃须刀头支架放在平面上, 否则可能会造成损坏。 将剃须刀头支架重新安装到剃须刀头部件的 底部。 要重置剃须刀,请按住开/关按钮约 7 秒钟。 更换清洁刷头 应每 3 个月更换一次清洁刷头附件,或当刷毛 在更短时间内出现变形或损坏时更换。 订购附件 要购买附件和备件,请访问 www.shop.philips.com/ service 或 请联系飞利浦经销商。您也可以联系 您所在国家/地区的飞利浦客户服务中心 (联系详情,请参阅全球保修卡)。 可选配以下附件: - HQ8505 适配器 - SH70 飞利浦剃须刀头 - HQ110 飞利浦剃须刀头清洁喷雾剂 - RQ111 飞利浦胡须造型器附件 - RQ585 飞利浦清洁刷附件...
  • Page 53 简体中文 - MS591 飞利浦清洁刷头(敏感肌肤) - RQ560/RQ563 飞利浦清洁刷头(普通肌肤) - JC302/JC305 清洁滤芯 剃须刀头 - 建议您每两年更换一次剃须刀头。务必使用 原装 SH70 飞利浦剃须刀头进行更换。 回收 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾扔在 一起,应将其交给指定的回收中心,这样做有 利于环保。 卸下剃须刀的充电电池 只有在丢弃剃须刀时才可取下充电电池。 请确保在取下电池时电量已完全耗尽。 注意,电池带非常锋利。 用螺丝刀卸下背板中的螺钉。然后卸下背板。 将钩子向外掰,取出电源部件。 脱开安全钩,取下电源部件的前面板。...
  • Page 54 简体中文 取出电池舱,用一把钢丝钳剪下电池标签。 保修和支持 如果您需要信息或支持,请访问 www.philips.com/ support 或阅读单独的全球保修卡。 保修条款 由于剃须刀头(刀片和网罩)属于易磨损物 品,因此不在国际保修条款的涵盖范围之列。 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。 如果您无法根据以下信息解决问题,请访问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表, 或联系您所在国家/地区的客户服务中心。 问题 可能的原因 解决方法 剃须刀的剃 剃须刀头已损坏或 更换剃须刀头(见“更换” 须效果没有 磨损。 一章)。 以前好。 毛发或污垢堵塞了 通过执行下列彻底清洁方法 剃须刀头。 中的步骤来清洁剃须刀头 (见“清洁和保养”一章)。 在继续剃须前彻底清洁剃须 刀(见“清洁和保养” 一章)。...
  • Page 55 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 按下开/关钮 剃须刀仍连接到电 断开剃须刀的电源, 时,剃须刀 源。出于安全考 按开/关按钮打开剃须刀 不工作。 虑,剃须刀只能在 (请参阅“显示屏”一章中 不接电源的情况下 的“拔出插头即可使用提 使用。 醒”部分)。 充电电池的电量已 给电池充电(见“充电” 耗尽。 一章)。 旅行锁已被激活。 按住开/关按钮 3 秒钟以禁 用旅行锁。 剃须刀头部件被污 清洁剃须刀头或进行更换 染或损坏,导致马 (见“清洁和保养” 达无法运行。 及“更换”章节)。 剃须刀放在 您未将剃须刀正确 按下顶盖(可听到“咔哒” 高效智能清 插接到高效智能清 一声)以确保剃须刀和高效 洁系统中清 洁系统,因此 高效 智能清洁系统之间的连接...
  • Page 56 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 按下开/关按 高效智能清洁系统 将小插头插入高效智能清洁 钮时,高效 未连接电源。 系统,然后将适配器插入电 智能清洁系 源插座。 统不工作。 剃须刀在高 您未将剃须刀正确 确保将剃须刀按入高效智 效智能清洁 插接到高效智能清 能清洁系统,直至其锁定 系统中无法 洁系统。 到位。 充满电。 我更换了剃 您尚未重置剃须 按住开/关按钮大约 7 秒钟 须刀头,但 刀。 以重置剃须刀(见“更换” 仍然显示 一章)。 更换提醒符 号。 显示屏上突 此符号是更换提 更换剃须刀头(见“更换” 然显示剃须 醒。 一章)。...
  • Page 57 简体中文 保留备用 30/10/2014...
  • Page 58 4222.002.5713.1...

This manual is also suitable for:

S7720S7530