RIDGID R29303N Operator's Manual page 45

Router with r2901 motor, r2911 fixed base, and r29202 plunge base
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 2
A
C
D
A - Lock lever (levier de verrouillage, palanca
de fijación)
B - Groove in plunge base (rainure de la base
plongeante, ranura de la base tipo émbolo)
C - Router motor pin (goupille du moteur de la
toupie, clavija del motor de la fresadora)
D - Depth interlock lever (levier de verrouillage
de la profondeur, palanca corta corriente de
profundidad)
Fig. 3
A
D
A - Collet nut (écrou du collet, tuerca del
portaherramientas)
B - Collet (collet, portaherramientas)
C - 1/4 in. collet adaptor [adaptateur de
collet de 6,35 mm (1/4 po), adaptador del
portaherramientas de 6,35 mm (1/4 pulg.)]
D - Bit with 1/4 in. shank diameter [embout avec
tige d'un diamètre de 6,35 mm (1/4 po),
broca con diámetro de fuste de 6,35 mm
(1/4 pulg.)]
Fig. 4
A
C
B
B
A - Collet
nut
del portaherramientas)
B - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
C - To tighten (pour serrer, para apretar)
D - Spindle lock (verrouillage de broche, seguro
del husillo)
Fig. 5
C
B
A
A - Bit (embout, fresa)
B
B - Lock lever (levier de verrouillage, palanca
de fijación)
C
C - To increase depth of cut (pour augmenter
la profondeur de coupe, para aumentar la
profundidad de corte)
D - To decrease depth of cut (pour réduire la
profondeur de coupe, para disminuir la
profundidad de corte)
E - Depth
adjustment
réglage de profondeur, perilla de ajuste de
profundidad)
F - Indicator point (indicateur, indicador)
G - Scale (échelle, escala)
D
(écrou
de
collet,
tuerca
E
D
1 3 2
6 4
0
1
64
1 32
6 4
0
1
64
G
F
knob
(bouton
de
17
Fig. 6
D
E
C
B
A
A - Lock lever (levier de verrouillage, palanca
de fijación)
B - Adjusting nut (écrou de réglage, tuerca de
ajuste)
C - Hole in subbase (trou de la semelle, agujero
de la subbase)
D - To decrease depth of cut (pour réduire la
profondeur de coupe, para disminuir la
profundidad de corte)
E - To increase depth of cut (pour augmenter
la profondeur de coupe, para aumentar la
profundidad de corte)
F - T-handle wrench (clé en « T », llave de
mango en "T")
G - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
Fig. 7
C
2
1
1
2
D
1
1
2
0
2
1
1
2
1
1
2
0
0
1
4
B
A
G
A - Depth stop bar (barre de butée de profondeur,
barra limitadora de profundidad)
B - Depth stop bar lock knob (bouton de
verrouillage de la barre de butée de
profondeur, perilla de fijación de la barra
limitadora de profundidad)
C - Depth of cut scale (échelle de profondeur de
coupe, escala de profundidad de corte)
D - Depth indicator slide (glissière de l'indicateur
de profondeur, deslizador del indicador de
profundidad)
E - Locking arm (bras de verrouillage, brazo de
fijación)
F - Bit (embout, fresa)
G - Plunge depth stop knob (bouton de butée de
profondeur des coupes en plongée, perilla
limitadora de profundidad tipo émbolo)
F
G
E
F

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents