AEG SRR 4300 CD Instruction Manual & Guarantee page 14

Stereo radio recorder cd
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
compartimento de baterías o la estampación en la
parte exterior)! En caso de que no utilice el aparato
durante un largo periodo de tiempo, aparte por favor
las baterías para evitar un derrame del ácido para
acumuladores.
Cuando conecte el cable de la red, se desconectarán
automáticamente las baterías.
Cuidado: Las baterías no se colocan en el aseo domi-
ciliario. Por favor, entregue las baterías utilizadas en
los lugares de recolección o en los negocios donde las
venden.
Nunca arroje baterías al fuego.
El volumen
puede ajustarlo con el regulador de VOLUMEN (4).
Lámpara de control / interruptor FM estereo
La lámpara de control (21) está iluminada, cuando se
recibe una emisora en calidad de estereo. En caso de
la emisora emita interferencias, posicione el interruptor
(17) a FM.
Adaptador de auriculares
Para el servicio de auriculares utilice una clavija jack de
3,5 mm que podrá insertar en la hembrilla PHONES (3).
Los altavoces se desconectan.
Seguridad de transporte del portadisco
Abra por favor el portadisco (24), presionando la tecla
PUSH/OPEN (20). Antes del servicio aparte el disposi-
tivio de seguridad del transporte, en caso de que haya
uno.
Desconexión
El aparato está fuera de servicio, cuando el selector de
funciones (7) esté en la posición TAPE/POWER OFF y
todas las pasadas de la cinta estén desconectadas.
POWER (10) se apagará. Después retire la clavija de la
caja de enchufe.
BBS ON/OFF (5)
Sirve para reforzar la reproducción de tonos bajos. Para
las posiciones del interruptor vale
ON = Conectado, OFF = Desconectado.
Escuchar radio
1. Posicione el selector de funciones (7) a la posición
RADIO.
2. Elija con el interruptor selector de bandas (17) la
banda de frecuencias deseada.
Frecuencia modulada estereo = FM ST
Frecuencia modulada
Amplitud modulada
3. En el funcionamiento de ondas ultracortas saque
la antena telescópica (23) y girela para obtener una
mejor recepción.
4. Ajuste con el regulador TUNING (22) el emisor de-
seado.
5. Para desconectar la radio, empuje el selector de
funciones (7) a la posición POWER OFF.
14
5....-05-SRR 4300 CD AEG 14
Reproducir cassettes
1. Elija con el selector de función (7) la función TAPE.
2. Presione la tecla STOP/EJECT (26) para abrir el
3. Coloque un audio-cassette con la abertura de banda
4. Presione la tecla PLAY (29) para reproducir la cinta.
5. Para interrumpir brevemente la reproducción,
6. Puede parar la reproducción con la tecla STOP/
7. En caso de que sea necesario bobine la cinta hacia
8. Al presionar de nuevo la tecla STOP/EJECT (26) se
Grabar cassettes
1. Abra el compartimiento de la cassette como indicado
2. Coloque una audiocassette con la cara a grabar
3. Elija la fuente de grabación con el selector de funci-
4. Se ruega presionar la tecla RECORD (30) (la tecla
5. Puede interrumpir brevemente la grabación con la
1. Empuje el selector de funciones (7) a la posición CD.
2. Presione la tecla PUSH/OPEN para abrir el portadis-
3. Coloque un CD con la etiqueta hacia arriba y cierre
4. En el visualizador (12) aparecerá „- - „ y después el
5. Presione la tecla reproducción/pausa
= FM
= AM (monofónica)
6. Con las teclas I
Operación de casettes
compartimento de casettes (31).
hacia arriba y la cara a reproducir hacia adelante
en el casetón (el carrete entero debe estar al lado
derecho). Cierre de nuevo el casetón.Cierre de nuevo
el compartimento para casettes.
presione la tecla PAUSE (25). Si presiona de nueva
seguirá la reproducción.
EJECT (26).
adelante con la tecla F.FWD (27) o hacia atrás con la
tecla REW (28). Entre la conmutación y la parada de
la trayectoria de la cinta, presione siempre la tecla
STOP/EJECT (26).
abre el compartimento de casettes.
bajo el apartado reproducir cassettes, punto 2.
hacia adelante (bobina llena a la derecha). Tenga
atención que las dos orejas protectoras de borrado
de la cinta no estén rotas, ya que si no, es imposible
realizar una grabación.
ones (7). Usted grabará de la fuente de sonido que
está escuchando. El nivel de grabación se modula
automáticamente.
PLAY también se presionará de forma automática).
¡Todas las grabaciones anteriores se eliminarán de
forma automática!
tecla PAUSE (25) o pararla con la tecla STOP/EJECT
(26).
Reproducir Compact Discs
co (20).
de nuevo el portadisco.
número de títulos.
reproducir el disco compacto. La lámpara de control
PLAY/PAUSE (14) se ilumina. El CD es reproducido
a partir de la primera pieza. El título actual aparecerá
en el visualizador.
/
I (6/8) puede, al pulsar
brevemente la tecla correspondiente, saltar un
título hacia atrás o hacia adelante. Si mantiene la
tecla presionada, mientras que escucha el título, se
iniciará una busca acelarada de títulos
I = hacia adelante).
(I
= hacia atrás,
/ II (16), para
05.02.2004, 9:29:45 Uhr

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents