Makita BFL201F Instruction Manual
Makita BFL201F Instruction Manual

Makita BFL201F Instruction Manual

Cordless angle screwdriver
Hide thumbs Also See for BFL201F:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Angle Screwdriver
GB
Batteridriven vinkelskruvdragare
S
Batteridrevet vinkeltrekker
N
Akkukäyttöinen kulmaruuvinväännin KÄYTTÖOHJE
FIN
Bezvada leņķa skrūvgriezis
LV
Belaidis atsuktuvas su kampiniu lizdu
LT
Juhtmeta nurkkruvikeeraja
EE
Аккумуляторный угловой шуруповёрт
RUS
BFL201F
BFL301F
BFL402F
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BFL201F

  • Page 1 Cordless Angle Screwdriver INSTRUCTION MANUAL Batteridriven vinkelskruvdragare BRUKSANVISNING Batteridrevet vinkeltrekker BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen kulmaruuvinväännin KÄYTTÖOHJE Bezvada leņķa skrūvgriezis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Belaidis atsuktuvas su kampiniu lizdu NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta nurkkruvikeeraja KASUTUSJUHEND Аккумуляторный угловой шуруповёрт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BFL201F BFL301F BFL402F...
  • Page 2 007918 011034 011035 011037 011036 011036 011038 011039 011040 011041...
  • Page 3: Specifications

    Designation of Machine: The vibration total value (tri-axial vector sum) determined Cordless Angle Screwdriver according to EN60745: Model No./ Type: BFL201F, BFL301F, BFL402F Work mode: screwdriving without impact are of series production and Vibration emission (a ) : 2.5 m/s...
  • Page 4: General Power Tool Safety Warnings

    ENC007-6 The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is: IMPORTANT SAFETY Makita International Europe Ltd. INSTRUCTIONS Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England FOR BATTERY CARTRIDGE 26.3.2010 Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.
  • Page 5: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Reversing switch action Fig.3 CAUTION: CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the • Always check the direction of rotation before • battery cartridge is removed before adjusting or operation. checking function on the tool. Use the reversing switch only after the tool comes •...
  • Page 6 Lights up in red and A series of short stops. green alternatively beeps Take it to a Makita This function works Failure of motor Authorized Service when motor fails. centers. This function works when...
  • Page 7: Operation

    To If you need any assistance for more details regarding remove the socket, simply pull it off depressing the pin on these accessories, ask your local Makita Service Center. the square drive. Makita genuine battery and charger •...
  • Page 8 Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB (A). ENH003-12 Använd hörselskydd Gäller endast Europa EU-konformitetsdeklaration ENG900-1 Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare Vibration deklarerar att följande Makita-maskin(er): Vibrationens totalvärde (tre-axlars vektorsumma) mätt Maskinbeteckning: enligtEN60745: Batteridriven vinkelskruvdragare Arbetsläge: skruvdragning utan slag Modellnr./-typ: BFL201F, BFL301F, BFL402F...
  • Page 9 ENC007-6 Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade representant i Europa som är: VIKTIGA Makita International Europe Ltd, SÄKERHETSANVISNINGAR Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England FÖR BATTERIKASSETT 26.3.2010 Innan batterikassetten används alla instruktioner och varningsmärken på (1) batteriladdaren, (2) batteriet och (3) produkten läsas.
  • Page 10 FUNKTIONSBESKRIVNING Reverseringsknappens funktion Fig.3 FÖRSIKTIGT! FÖRSIKTIGT! Se alltid till att maskinen är avstängd och • Kontrollera alltid rotationsriktningen före • batterikassetten borttagen innan du justerar eller användning. kontrollerar maskinens funktioner. Använd endast reverseringsknappen när maskinen • stannat helt. Maskinen kan skadas om du byter Montera eller demontera batterikassetten rotationsriktning medan den fortfarande roterar.
  • Page 11 Tänds i rött och En serie korta stannar. grönt om vartannat ljudsignaler Ta den till ett Den här funktionen Motorfel auktoriserat Makita fungerar vid motorfel. servicecenter. Den här funktionen aktiveras när styrningens Ta genast ut En serie korta Blinkar rött snabbt.
  • Page 12 Släpp sedan Ta först bort batterikassetten från maskinen. avtryckaren. Lossa och ta bort skruven som fäster ringen. (Endast för BFL201F, lossa de två skruvarna som OBS! fäster ringen) Håll maskinen med dess fyrkantiga drivtapp rakt på • Fig.6 bulten eller muttern, annars kommer bulten eller Rotera ringen för hand på...
  • Page 13 Inställningsfästet • Skydd • Vinklat huvud-sats (endast för modell BFL201F) •...
  • Page 14: Tekniske Data

    Vibrasjon Maskinbetegnelse: totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) Batteridrevet vinkeltrekker bestemt i henhold til EN60745: Modellnr./type: BFL201F, BFL301F, BFL402F Arbeidsmodus: skrutrekking uten slag er av serieproduksjon og Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s eller mindre samsvarer med følgende europeiske direktiver: Usikkerhet (K): 1,5 m/s...
  • Page 15 ENC007-6 Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos vår autoriserte representant i Europa, som er: VIKTIGE Makita International Europe Ltd. SIKKERHETSINSTRUKSJONER Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England FOR BATTERIET 26.3.2010 Før du begynner å bruke batteriet, må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på (1)
  • Page 16 FUNKSJONSBESKRIVELSE Trykk på startbryteren for å starte verktøyet. Slipp startbryteren for å stoppe verktøyet. Reverseringsfunksjon FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og • Fig.3 batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller FORSIKTIG: kontrollerer dens mekaniske funksjoner. Før arbeidet begynner, må...
  • Page 17 En serie korte verktøyet stopper. og grønt pipetoner Denne funksjonen Lever den til et Feil på motor virker når det oppstår feil i autorisert Makita motoren. servicesenter. Denne funksjonen virker når temperaturen i Ta ut batteriinnsatsen En serie korte Raske røde blink.
  • Page 18 • batteriet tatt ut før du utfører noe arbeid på justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, maskinen. og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. Velge riktig pipe TILBEHØR Det finnes forskjellige typer piper for noen modeller avhengig av bruk. Velg og monter riktig pipe for din bruk.
  • Page 19 Beskytter • Innstilling for vinkelhode (kun for modell BFL201F) •...
  • Page 20: Tekniset Tiedot

    Epätarkkuus (K): 3 dB (A) Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää 80 dB (A). ENH003-12 Vain Euroopan maille Käytä kuulosuojaimia EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ENG900-1 Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Värähtely vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan Värähtelyn kokonaisarvo (kolmiakselivektorin summa) valmistama(t) kone(et): on määritelty EN60745mukaan:...
  • Page 21 VÄÄRINKÄYTTÖ tämän käyttöohjeen Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa valtuutettu turvamääräysten laiminlyönti voi johtaa vakaviin Euroopan-edustajamme, jonka yhteystiedot ovat: henkilövahinkoihin. Makita International Europe Ltd. ENC007-6 Michigan Drive, Tongwell, AKKUA KOSKEVIA Milton Keynes, MK15 8JD, England TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 26.3.2010 Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä...
  • Page 22 TOIMINTAKUVAUS Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta Kuva3 HUOMAUTUS: HUOMAUTUS: Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että • Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä. • työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. Käytä pyörimissuunnan vaihtokytkintä vasta sen • jälkeen, kone lakannut kokonaan Akun asentaminen tai irrottaminen pyörimästä.
  • Page 23 LED-ilmaisimen/piippaajan tila Toiminta Tila Ryhdy toimenpiteisiin LED-ilmaisin Piippaaja Syttyy Tarkista LED, valo ja Vihreänä Varmista, että vihreä, merkkiääni (kun painat Punaisena Sarja hyvin lyhyitä punainen, sininen, liipaisinkytkintä ensimmäisen Sinisen piippauksia valkoinen LED syttyy ja kerran sen jälkeen, kun akku Valkoisena piippaaja piippaa kunnolla on asennettu työkaluun) järjestyksessä...
  • Page 24 Vapauta sitten liipaisinkytkin. Löysää ja poista rengasta varmistava ruuvi. (Löysää kaksi rengasta varmistavaa ruuvia vain, HUOMAUTUS: jos kyseessä on malli BFL201F.) Pidä työkalua siten, että sen kulma-avain kohdistuu • Kuva6 pulttiin tai mutteriin, jotta pultti tai mutteri eivät Pyöritä...
  • Page 25 ENG900-1 Darbarīka nosaukums: Vibrācija Bezvada leņķa skrūvgriezis Vibrācijas kopējā vērtība (trīs asu vektora summa) Modeļa Nr./ tips: BFL201F, BFL301F, BFL402F noteikta saskaņā ar EN60745: ir sērijveida izstrādājums un Darba režīms: skrūvēšana bez triecienrežīma atbilst sekojošām Eiropas Direktīvām: Vibrācijas izmeši (a ) : 2,5 m/s vai mazāk...
  • Page 26 Tehnisko dokumentāciju uztur mūsu pilnvarots pārstāvis izmantošanas), rūpīgi ievērojiet urbšanas drošības Eiropā - noteikumus šim izstrādājumam. NEPAREIZAS „Makita International Europe Ltd”, LIETOŠANAS šīs rokasgrāmatas drošības Michigan Drive, Tongwell, noteikumu neievērošanas gadījumā var gūt smagas Milton Keynes, MK15 8JD, Anglija traumas.
  • Page 27 Uzlādējiet akumulatora kasetni istabas Griešanās virziena pārslēdzēja darbība temperatūrā 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Att.3 Karstai akumulatora kasetnei pirms uzlādes UZMANĪBU: ļaujiet atdzist. Pirms sākat strādāt vienmēr pārbaudiet griešanās • FUNKCIJU APRAKSTS virzienu.
  • Page 28 Pārmaiņus iedegas Īsu skaņas un darbarīks pārtrauc darboties. zaļš un sarkans signālu virknes Nogādājiet to Makita Šī funkcija darbojas, ja Motors pārtrauc darboties pilnvarotajā servisa motors pārtrauc darboties. centrā. Šī funkcija darbojas, ja Nekavējoties izņemiet Īsu skaņas...
  • Page 29 Lai saglabātu produkta DROŠU un UZTICAMU darbību, Pareizas galatslēgas izvēle remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Atkarībā no darbu veida dažiem modeļiem ir dažāda Makita pilnvarotam apkopes centram un vienmēr veida galatslēgas. Izvēlieties un uzstādiet konkrētajam izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. gadījumam piemērotu galatslēgu.
  • Page 30 Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Makita oriģinālais akumulators un lādētājs • Regulēšanas rokturis •...
  • Page 31: Bendrasis Aprašymas

    šis „Makita" mechanizmas(-ai): Darbo režimas: sukimas be smūgių Mechanizmo paskirtis: Vibracijos skleidimas (a ): 2,5 m/s arba mažiau Belaidis atsuktuvas su kampiniu lizdu Paklaida (K) : 1,5 m/s Modelio Nr./ tipas: BFL201F, BFL301F, BFL402F priklauso serijinei gamybai ir...
  • Page 32 Techninę dokumentaciją saugo mūsų įgaliotasis atstovas laikymąsi. Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba Europoje, kuris yra: saugos taisyklių nesilaikymo, kurios pateiktos šioje Makita International Europe Ltd. instrukcijoje galima rimtai susižeisti. Michigan Drive, Tongwell, ENC007-6 Milton Keynes, MK15 8JD, England (Anglija) SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS 26.3.2010 AKUMULIATORIAUS KASETEI Prieš...
  • Page 33: Veikimo Aprašymas

    Niekada nekraukite galo įkrautos Jungiklio veikimas akumuliatoriaus kasetės. Pav.2 didelis įkrovimas trumpina DĖMESIO: akumuliatoriaus eksploatacijos laiką. Prieš dėdami akumuliatoriaus kasetę į įrankį, • Kraukite akumuliatoriaus kasetę kambario visuomet patikrinkite, kad jungilkio mygtukas gerai temperatūroje 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). veiktų...
  • Page 34 Įsižiebia tai įkrautu. sumažėja akumuliatoriaus Trumpų signalų raudona, tai žalia įtampa ir įrankis išsijungia. serija spalva. Nuneškite į „Makita“ Ši funkcija įsijungia Variklio gedimas techninės priežiūros sugedus varikliui. centrą. Nedelsiant ištraukite Ši funkcija įsijungia, jei Greitai žybčioja Trumpų signalų...
  • Page 35: Techninė Priežiūra

    Prieš darydami ką nors įrankiui visada patikrinkite, Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, • ar įrenginys išjungtas, o akumuliatorių kasetė - apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą nuimta. turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti kompanijos „Makita"...
  • Page 36 PRIEDAI DĖMESIO: Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita" • rekomenduojama naudoti tik nurodytus priedus ir papildomus įtaisus. Jeigu bus naudojami kitokie priedai ar papildomi įtaisai, gali būti sužaloti žmonės. Priedus arba papildomus įtaisus naudokite tik pagal paskirtį. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipkitės į...
  • Page 37: Tehnilised Andmed

    ENG900-1 Masina tähistus: Vibratsioon Juhtmeta nurkkruvikeeraja Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite Mudeli Nr/ Tüüp: BFL201F, BFL301F, BFL402F summa) määratud vastavalt EN60745: on seeriatoodang ja Töörežiim: kruvikeeramine ilma löökmehhanismi vastavad alljärgnevatele Euroopa Parlamendi ja kasutamata. nõukogu direktiividele: Vibratsiooni emissioon (a ) : 2,5 m/s või vähem...
  • Page 38 Tehnilist dokumentatsiooni hoitakse meie volitatud võib põhjustada tõsiseid vigastusi. ENC007-6 esindaja käes Euroopas, kelleks on: Makita International Europe Ltd. TÄHTSAD OHUTUSALASED Michigan Drive, Tongwell, JUHISED Milton Keynes, MK15 8JD, Inglismaa AKUKASSETI KOHTA 26.3.2010 Enne akukasseti kasutamist lugege akulaadijal, (2) akul ja (3) seadmel olevad kõik juhised ja hoiatused läbi.
  • Page 39 FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Suunamuutmise lüliti töötamisviis Joon.3 HOIATUS: HOIATUS: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne • Enne töö alustamist kontrollige alati pöörlemise • reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja suunda. akukassett eemaldatud. Kasutage pöörlemissuuna lülitit alles pärast • tööriista täielikku seiskumist.
  • Page 40 Kontrolleri antilähtestus põhjusel ootamatult langeb, täislaetuga. Punane ja roheline Lühikeste ning tööriist seiskub. süttivad helisignaalide vaheldumisi. jada Viige toode Makita See funktsioon töötab Mootori rike volitatud mootori rikke korral. teeninduskeskusse. See funktsioon töötab, kui Lühikeste kontrolleri või mootori Eemaldage kohe...
  • Page 41 Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne vajalikud remonttööd, muud hooldus- ja reguleerimistööd • igasuguseid hooldustöid välja lülitatud lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati akukassett eemaldatud. tuleb kasutada Makita varuosi. Õige sokli valimine TARVIKUD Mõnedele mudelitele on saadaval erinevat tüüpi sokleid, sõltuvalt rakendustest.
  • Page 42 Makita algupärane aku ja laadija • Reguleerimiskäepide • Turvis • Nurkpeakomplekt (ainult mudeli BFL201F puhul) •...
  • Page 43: Технические Характеристики

    в соответствии со (A), измеренный в соответствии с EN60745: стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения Модель BFL201F, BFL402F инструментов. Уровень звукового давления (L ): 72 дБ (A) Заявленное значение распространения • Погрешность (К): 3 дБ (A) вибрации...
  • Page 44 При выполнении работ всегда занимайте Обозначение устройства: устойчивое положение. Аккумуляторный угловой шуруповёрт При использовании инструмента на высоте Модель/Тип: BFL201F, BFL301F, BFL402F убедитесь в отсутствии людей внизу. являются серийной продукцией и Крепко держите инструмент. Соответствует следующим директивам ЕС: Руки должны находиться на расстоянии от...
  • Page 45 ОПИСАНИЕ Не прикасайтесь к контактам какими-либо токопроводящими ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ предметами. Избегайте хранить аккумуляторный ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: блок в контейнере вместе с другими металлическими предметами, такими Перед регулировкой или проверкой • как гвозди, монеты и т. п. функционирования всегда отключайте Не допускайте попадания на инструмент...
  • Page 46 вращения. Нажмите на рычаг реверсивного нажат триггерный переключатель. Свет переключателя со стороны A для вращения по автоматически отключается через 10 секунд после часовой стрелке или со стороны B для вращения того, как отпустить триггерный переключатель. против часовой стрелки. Примечание: Когда рычаг реверсивного переключателя находится в...
  • Page 47 и зеленым светом. сигналов останавливается. Данная функция Передайте в Неисправность эл. активируется при авторизованный двигателя неисправности эл. двигателя. сервисный центр Makita. Данная функция активируется, когда температура Немедленно выньте Серия коротких Часто мигает контроллера или эл. блок аккумулятора и звуковых Перегрев...
  • Page 48 штифт на квадратном хвостовике другой рукой, до инструмента. фиксации гнезда на месте. Для снятия гнезда, просто Выкрутите и снимите винт фиксации кольца. вытяните его, нажимая на штифт на квадратном (Выкрутите два винта фиксации кольца – хвостовике. только для BFL201F) ЭКСПЛУАТАЦИЯ Рис.6 Поверните кольцо в передней...
  • Page 49 ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других...
  • Page 52 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884969-989...

This manual is also suitable for:

Bfl301fBfl402f

Table of Contents