Spécifications - Makita SA7000C Instruction Manual

Angle sander
Hide thumbs Also See for SA7000C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
(Instructions originales)
1
Blocage de l'arbre
2
Bouton de blocage
3
Gâchette
4
Cadran de réglage de la vitesse
5
Contre-écrou
SPÉCIFICATIONS
Modèle
Diamètre du disque ............................................. 180 mm
Filetage de l'arbre ..................................................... M14
Vitesse à vide (n
) / Vitesse nominale (n) ...4 000 (min
0
Longueur totale ................................................... 453 mm
Poids net ................................................................ 3,4 kg
Catégorie de sécurité ................................................. /II
• Étant donné l'évolution constante de notre programme
de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis.
• Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
• Poids selon la procédure EPTA 01/2003
Utilisations
L'outil est conçu pour le ponçage des grandes surfaces
de bois, de plastique et de métal, ainsi que des surfaces
peintes.
Alimentation
L'outil ne devra être raccordé qu'à une alimentation de la
même tension que celle qui figure sur la plaque signaléti-
que, et il ne pourra fonctionner que sur un courant sec-
teur monophasé. Réalisé avec une double isolation, il
peut de ce fait être alimenté sans mise à la terre.
Consignes
de
sécurité
électriques
AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les mises en
garde et toutes les instructions. Il y a risque de choc
électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les
mises en garde et les instructions ne sont pas
respectées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions
pour référence ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR PONCEUSE
À DISQUE
Consignes de sécurité communes aux travaux de
ponçage :
1.
Cet outil électrique est conçu pour l'utilisation
en tant que ponceuse. Veuillez lire les consignes
de sécurité, instructions, illustrations et spécifi-
cations qui accompagnent cet outil électrique. Il
y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de
blessure grave si les instructions ci-dessous ne sont
pas toutes respectées.
8
Descriptif
6
Disque abrasif
7
Plateau en caoutchouc
8
Clé à contre-écrou
9
Sortie d'air
10 Entrée d'air
SA7000C
ENE052-1
ENF002-2
GEA010-1
générales
pour
outils
GEB036-5
2.
Il n'est pas recommandé d'exécuter de travaux
de meulage, de brossage métallique, de polis-
sage ou de tronçonnage avec cet outil électri-
que. Il y a risque de danger et de blessure si l'outil
–1
électrique est utilisé pour exécuter des travaux pour
)
lesquels il n'a pas été conçu.
3.
N'utilisez pas d'accessoires non spécifique-
ment conçus et recommandés par le fabricant de
l'outil. Même s'il est possible de fixer un accessoire
à l'outil électrique, cela ne garantit pas qu'il fonction-
nera de manière sûre.
4.
La vitesse nominale de l'accessoire doit être au
moins égale à la vitesse maximale indiquée sur
l'outil électrique. Les accessoires utilisés à une vit-
esse supérieure à leur vitesse nominale peuvent se
casser et voler en éclats.
5.
Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'acces-
soire ne doivent pas dépasser la capacité nomi-
nale de l'outil électrique. La maîtrise et la
protection des accessoires de format incorrect ne
peuvent être garantis.
6.
Le filetage des accessoires à monter doit corres-
pondre à celui de l'axe de l'outil. Pour les acces-
soires montés à l'aide de flasques, la taille de
l'alésage de l'accessoire doit correspondre au
diamètre du flasque. Les accessoires qui ne sont
pas bien adaptés à la taille de la pièce où ils sont
montés sur l'outil électrique se déséquilibreront,
vibreront trop et pourront entraîner une perte de
maîtrise de l'outil.
7.
N'utilisez pas l'accessoire s'il est endommagé.
Avant chaque utilisation, vérifiez les accessoires
tels que la semelle, pour y détecter la présence
de fissures ou d'usure excessive. Si vous échap-
pez l'outil électrique ou un accessoire, assurez-
vous qu'il n'est pas endommagé et remplacez-le
en cas de dommage. Après avoir vérifié et ins-
tallé un accessoire, assurez-vous que personne,
y compris vous-même, ne se trouve au même
niveau que l'accessoire rotatif, et faites tourner
l'outil électrique à vitesse maximale, sans
charge,
pendant
l'accessoire se cassera lors de ce test s'il est
endommagé.
8.
Portez des dispositifs de protection personnelle.
Suivant le type de travail à effectuer, utilisez un
écran facial, des lunettes étanches ou des lunet-
tes de sécurité. Selon le cas, portez un masque
antipoussières, des protecteurs d'oreilles, des
gants ou un tablier de travail assurant une pro-
tection contre les petits éclats de disque abrasif
ou de pièce. La protection des yeux doit pouvoir
arrêter les débris éjectés lors des divers travaux. Le
masque antipoussières ou le masque filtrant doit
pouvoir filtrer les particules générées lors des
travaux. L'exposition prolongée à un bruit d'intensité
élevée peut entraîner la surdité.
11 Commutateur
12 Extrémité isolante
13 Charbon
14 Tournevis
15 Bouchon du porte-charbon
une
minute.
Normalement

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

0088381056472

Table of Contents