Page 1
Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. Breville Customer Service Center US Customers ✉ PO Box 47170 Gardena CA 90247 ☎ Service Center: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.com www.breville.com Canada Customers ✉ Anglo Canadian 2555, de l’Aviation Pointe-Claire (Montréal) Québec H9P 2Z2 ☎...
Operating your Breville Cordless Hand Blender Cordless Hand Blender (stick blender) Cordless Hand Blender (smoothie attachment) Cordless Hand Blender (chopper bowl attachment) Care, cleaning and storage Warranty Recipes Page Congratulations on the purchase of your new Breville Cordless Hand Blender...
Breville recommends safety first We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition, we ask that you exercise a degree of care when using any...
Breville Service Allow hot food to cool slightly before blending. The Center for battery replacement.
Page 5
Operating your Breville Cordless Hand Blender Overload and low voltage protection Fig 1 The Cordless Hand Blender is fitted with an automatic cut-out that will operate if the appliance is overloaded. This is to protect the motor and battery from excessive heat build up. The cut-out is only momentary, and the appliance can then be re-started.
To use the stick blender blending shaft Ensure the stick blender is completely and properly Ensure the Cordless Hand Blender is switched off by assembled as detailed on the left. keeping hands clear of the Power button and Speed 1. Place food to be processed into the mixing jug button.
Cordless Hand Blender (smoothie attachment) To detach the smoothie attachment To use the smoothie attachment Ensure the Cordless Hand Blender is switched off by Ensure the smoothie attachment is completely and keeping hands clear of the Power button and Speed properly assembled as detailed on the left.
There is no warranty for glass parts, glass containers, filter basket, blades and agitators. *HWI Breville® products are distributed in Canada by HWI Breville® expressly disclaim all responsibility for Anglo Canadian Housewares, L.P. and in USA by consequential damages for incidental losses caused Metro/Thebe Inc.
4. Remove from heat, cool slightly. 3. Simmer until vegetables are tender. 5. Place Cordless Hand Blender with the stainless 4. Remove from heat, cool slightly. steel blending shaft attached into saucepan and blend until soup is smooth. Fold in the remaining 5.
1. Place all ingredients into a large mixing bowl. 1. Place all ingredients into a large mixing bowl. 2. Place the Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into the ingredients 2. Place the Cordless Hand Blender with stainless and blend until smooth.
1. Place all ingredients into a medium mixing bowl. 1. Place all ingredients into the chopper bowl. 2. Place the Cordless Hand Blender with the stainless 2. Assemble the Cordless Hand Blender on the steel blending shaft attached into the ingredients chopper bowl and blend the ingredients and blend until smooth.
1 teaspoon vanilla extract 1. Place all ingredients into mixing jug. 2 scoops Creamy Vanilla Dairy-free ice cream 2. Place Cordless Hand Blender assembled with the 1. Place all ingredients into mixing jug. smoothie attachment into the ingredients and 2. Place Cordless Hand Blender with stainless steel blend until thick and smooth (about 30 seconds).
1. Place pineapple juice, banana and orange into mixing jug. mixing jug. 2. Place the Cordless Hand Blender with the stainless 2. Place the Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into the ingredients steel blending shaft attached into the ingredients and blend until ice is crushed and mixture is and blend until smooth (approx 30 seconds).
Page 15
Breville est une marque enregistrée de Breville Service à la clientèle Breville Consommateurs des Etats-Unis ✉ PO Box 47170 Gardena CA 90247 ☎ Service Centre: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.com www.breville.com Clientèle du Canada ✉ Anglo Canadian HWI 2555, de l’Aviation Pointe-Claire (Montréal) Québec...
Page 16
Table des matières Breville vous recommande la sécurité avant tout Faites la connaissance de votre mélangeur portatif sans fil de Breville 6 Le fonctionnement de votre mélangeur portatif sans fil de Breville Mélangeur portatif sans fil de Breville (accessoire de mélange) - assemblage et utilisation Mélangeur portatif sans fil de Breville...
Breville vous recommande la sécurité avant tout Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits destinés au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électro-ménager et de respecter les mesures de sécurité...
à un centre de service de l’appareil d’une source de chaleur. Breville pour y faire remplacer la pile. Le socle de chargement fonctionne à basse tension mais il sera endommagé s’il est plongé dans l’eau. Il faut toujours le placer dans un endroit propre et sec, à...
Page 19
Le fonctionnement de votre mélangeur portatif sans fil de Breville suite Protection contre la surcharge et la Fig 1 basse tension L’appareil est muni d’un disjoncteur qui s’active instantanément en cas de surcharge. Ce dispositif protège le moteur et la pile contre les accumulations excessives de chaleur.
Mélangeur portatif sans fil de Breville (mélangeur) – assemblage et utilisation Retrait de l’accessoire de mélange en Utilisation de l’accessoire de mélange acier inoxydable Assurez-vous que l’accessoire de mélange soit Assurez-vous que l’appareil est hors tension en correctement assemblé, tel qu’illustré sur la gauche.
Mélangeur portatif sans fil de Breville (mélangeur) – assemblage et utilisation Retrait du fouet à boissons fouettées Utilisation du fouet à boissons fouettées Assurez-vous que l’appareil est hors tension en Assurez-vous que le fouet à boissons fouettées est retirant les mains du bouton de mise en marche et correctement assemblé, tel qu’illustré...
Les modalités de la présente garantie donnent des Garantie limitée d’un an droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut Breville * garantit ce produit Breville contre tout également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou défaut de matériau ou de main-d’oeuvre pour une la province qu'il habite.
Potages Potage doux à la noix de coco et Trempette aux tomates et au poivre aux épinards de Cayenne 2 c. à table d’huile d’olive Trempette aux tomates et au poivre de Cayenne 2 gousses d’ail, écrasées 2 c. à table d’huile d’olive 3 poireaux, émincés finement 4 poivrons rouges rôtis, égrenés et hachés 1 c.
Page 26
Sauces suite Sauce au saumon fumé et à l’aneth Variantes de mayonnaise arômatisée ⁄ oz (300 g) de saumon fumé 2c. à table de pesto frais 2 c. à table d’aneth frais 2 c. à table de tomates séchées, en petits cubes ⁄...
Boissons Lait fouetté Banane glacée 1 t. de lait froid Donne 4 petits verres. 2 cuillères de crème glacée à la vanille 1 t. (250 ml) de lait froid ⁄ c. à thé d’extrait de vanille 1 banane moyenne, pelée et hachée 1.
Boissons suite Pur délice Tourbillon polaire Donne 4 petits verres Donne 4 petits verres. 1 t. (250 ml) de boisson au soya arômatisée à la ⁄ t. (200 ml) de lait froid vanille froide ⁄ t. (125 ml) de yogourt nature 1 banane moyenne, pelée et hachée 2 c.
Boissons non alcoolisées Cocktail aux fruits Boisson frappée au cantaloup et à l’ananas 1 t. (250 ml) de jus d’ananas 1 banane, pelée et hachée 1 t. de cantaloup haché 1 orange, pelée, dénoyautée et coupée 1 t. de morceaux d’ananas en conserve en quartiers 1 t.
Page 30
Breville es una marca registrada de Breville Pty. Ltd. Centrode Servicio de Atencion al Clitente Breville Para Clientes es Estados Unidos ✉ PO Box 47170 Gardena CA 90247 ☎ Centro de Servicio al Cliente: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.com www.breville.com Para Clientes en Canada ✉...
Page 31
Armado y funcionamiento Breville Cordless Hand Blender (accesorio para batidos). Armado y funcionamiento Breville Cordless Hand Blender (recipiente para alimentos picados). Armado y funcionamiento Cuidado, limpieza y almacenamiento Garantía Recetas Page Felicitaciones por la compra de su nueva Breville Cordless Hand Blender...
Breville recomienda que la seguridad es primero En Breville, nos preocupamos mucho por la seguridad. Diseñamos y fabricamos artículos de consumo considerando la seguridad de usted, nuestro valorado cliente, en primer lugar. Además, le pedimos que tenga cuidado cuando use cualquier artefacto eléctrico, y que tome las siguientes precauciones:...
Deje que los alimentos calientes se modo que el tiempo de operación se reduce, enfríen ligeramente antes de usar la batidora. La devuelva la unidad al Centro de Servicio de Breville Cordless Hand Blender debe mantenerse lejos de para que reemplacen la batería.
Page 34
Funcionamiento de la Breville Cordless Hand Blender continuación Protección contra sobrecargas Fig 1 y bajo voltaje La Cordless Hand Blender está provista con un disyuntor automático que se acciona si el electrodoméstico se sobrecarga. El objetivo de esto es proteger el motor y la batería de la acumulación de calor en exceso.
Breville Cordless Hand Blender (batidora de varilla). Armado y funcionamiento Desprender la varilla para mezclar de Usar la batidora de varilla acero inoxidable Asegúrese de que la batidora de varilla esté completa y Asegúrese de que la Cordless Hand Blender esté...
Breville Cordless Hand Blender (accesorio para batidos). Armado y funcionamiento Desprender el accesorio para batidos Usar el accesorio para batidos Asegúrese de que la Cordless Hand Blender esté Asegúrese de que el accesorio para batidos esté apagada alejando las manos del botón On y del botón completa y adecuadamente armado según se detalla...
Cuidado, limpieza y almacenamiento No se recomienda lavar ninguna de las Motor piezas de la Breville Cordless Hand Asegúrese de que la Cordless Hand Blender esté Blender en el lavavajillas. apagada soltando los botones On y Speed. Retire el Bajo ninguna circunstancia se debe colocar la varilla motor de la varilla para mezclar de acero inoxidable.
Page 38
Recetas Contenido Sopas Salsas Bebidas Cócteles Bebidas sin alcohol Postres y alimentos para bebés Página Recetas...
4. Retire del fuego y deje enfriar un poco. 4. Retire del fuego y deje enfriar un poco. 5. Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla 5. Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxidable dentro de la para mezclar de acero inoxidable dentro de la cacerola y bata hasta que la sopa esté...
Hand Blender con la varilla para mezclar de acero grande. inoxidable y mezcle los ingredientes hasta obtener 2. Coloque la Cordless Hand Blender Breville con la una mezcla homogénea. varilla para mezclar de acero inoxidable en el 5. Vuelva a poner al fuego y revuelva la mezcla hasta recipiente y mezcle los ingredientes hasta obtener que la salsa hierva y se espese.
Page 41
1. Coloque los primeros 6 ingredientes en un Pimienta negra recién molida recipiente mediano. 1. Coloque todos los ingredientes en un recipiente 2. Coloque la Cordless Hand Blender armada con el accesorio para batidos en el recipiente y mezcle grande. los ingredientes.
2. Arme la Cordless Hand Blender en el recipiente 2. Coloque la Cordless Hand Blender Breville con la para alimentos picados y mezcle los ingredientes varilla para mezclar de acero inoxidable en el hasta obtener una mezcla homogénea. Sirva con recipiente y mezcle los ingredientes hasta obtener pan crujiente tibio.
1 cucharada de miel para mezclar. 1 cucharadita de extracto de vainilla 2. Coloque la Cordless Hand Blender con el accesorio 2 bolas de helado de vainilla sin crem para batidos en la jarra y mezcle los ingredientes 1. Coloque todos los ingredientes en la jarra hasta obtener una mezcla homogénea y espesa...
2 cucharadas de pulpa de maracuyá para mezclar. 1. Coloque el jugo de piña, el plátano y la naranja en 2. Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla la jarra para mezclar. para mezclar de acero inoxidable en la jarra y 2.