MA lighting grandMA3 Series Quick Manual

MA lighting grandMA3 Series Quick Manual

Hide thumbs Also See for grandMA3 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

QUICK MANUAL
grandMA3
consoles
english | deutsch

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MA lighting grandMA3 Series

  • Page 1 QUICK MANUAL grandMA3 consoles english | deutsch...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Display Conditions Declaration of Conformity...
  • Page 3: Intended Use

    Intended Use The grandMA3 consoles control all kinds of lighting genres such as conventional, moving lights, LEDs, video, and media via DMX signal or within a network environment. All grandMA3 components, despite different hardware solutions, use the same software. All components are fully integrable into the network environment. Intended Use Use all grandMA3 components and accessories within closed rooms and in the permissible environmental conditions only.
  • Page 4: Safety

    Safety Symbols and Warning Labels Intended Use Safety Warning – Danger area Support Transport Limitations Quick Start Caution– Risk of electric shock Maintenance Risk of Electric Shock Disposal Technical Data The device is to be serviced by qualified personnel only as live parts may be exposed when opening and/or removing coverings. Display Conditions Touching live parts may cause electric shock.
  • Page 5 Dispose of as hazardous waste. Follow the applicable regulations. Intended Use For more information see Disposal. Safety Support Transport Limitations Recycle the battery Quick Start Maintenance Disposal Declaration of conformity Technical Data For more information see Conformity. Display Conditions Declaration of Conformity Operating voltage ON/OFF Lithium-Ion-Battery...
  • Page 6 Limitations All grandMA3 consoles have a memory battery on the MA Central Computer Board. Only use batteries approved by MA Lighting Technology GmbH; Quick Start Misuse or improper handling of the battery can cause it to explode or the fluid inside the battery to discharge.
  • Page 7 To avoid risks, follow the safety instructions; This device is intended for professional use only and is not suitable for residential use. MA Lighting Technology GmbH does not bear the damage which may occur due to the inobservance of the safety instructions.
  • Page 8 Warning: Changes or modifications to these devices not expressly approved by the party responsible for the compliance could void the user's authority to operate them. Intended Use Safety Note: Support These devices have been tested and found to comply with the limits of a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the Transport FCC Rules and the CE Standards.
  • Page 9 Avoid Risks Caused by Electric Current A defective device or defective power cable can cause severe or fatal injury due to electrical shock. Follow the safety instructions to avoid the risks caused by electric current. Intended Use Do not use a defective power cable; Safety Do not open screwed down covers from the housing;...
  • Page 10 Do not block or cover any ventilation holes in the housing. These are essential for the airflow within the device and protect the device from overheating; Do not insert any objects into the ventilation holes of the device as these could get in contact with live parts or could cause short circuits, fire and/or an electric shock;...
  • Page 11: Support

    Contact us for any questions about your MA product. MA Lighting and its extensive distributor network offer an unparalleled technical support. Call on our expertise for help with any problem, no matter if it is about operation, software features, software installations or trouble shooting.
  • Page 12 If you are in need of further assistance or manufacturer support, please fill out an email request on www.malighting.com in Training and Support. Your request will automatically be send to support@malighting.com (in English or German). This email service is monitored during MA Lighting's regular business hours in Germany from 8.30 am until 5 pm, Monday through Friday. Intended Use...
  • Page 13: Transport

    Transport Warning: -Pay attention to temperature and humidity during transport. For more information see Limitations. -After the transport check the device. Intended Use -If the device or its display is damaged (dented, bent or broken), do not connect the grandMA3 console to power! Safety Support Important:...
  • Page 14 Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Display Conditions Declaration of Conformity Transport locking in a grandMA3 full-size...
  • Page 15 The user is responsible for securely fastening the products for transport and for following the manufacturer's safety instructions when transporting the device; Noncompliance of the safety instructions can result in personal injury or material damage; Do not place the grandMA3 console on unstable surfaces; Do not place any objects on top of the grandMA3 console.
  • Page 16: Limitations

    Limitations Temperature Operation: Intended Use 0 °C up to 40 °C / 32 °F up to 104 °F Safety Support Caution: Transport -Temperatures that exceed or fall below the range of those stated in this Quick Manual can cause maloperation of Limitations displays and other components.
  • Page 17 Environment​ Follow all safety instructions; Intended Use Only use the device within its operating limits; Safety Only use the device indoors; Air must be free of dust and any hazardous or explosive substances; Support Avoid jolting; This device is not protected against splash water. Do not use it near water; Transport Do not use the device in rain or moisture;...
  • Page 18: Quick Start

    Quick Start grandMA3 connectors Intended Use Safety Support Transport grandMA3 full-size back panel Limitations 1. Desk light Quick Start 2. powerCON TRUE1 Maintenance 3. Power switch Disposal 4.-10. DMX Technical Data 11. DisplayPort 4 Display Conditions 12. MIDI In Declaration of Conformity 13.
  • Page 19 20. Ethernet 1 21. Ethernet 2 22. Ethernet 3 23. S/PDIF Out Intended Use 24. 3x USB 2.0 Safety Support Turn on the console Transport 1. Unpack the device. Limitations 2. Remove the packaging, cushioning material, and the dust cover. 3.
  • Page 20 5. Start the grandMA3 console: -Insert powerCON TRUE1 into the corresponding jack. -Connect the main power plug. -Turn on the power switch: -Set it to position I. -The power switch lights up in red. Intended Use -Press the power key on the front panel. -The device starts booting.
  • Page 21 Turn off the console To turn off the grandMA3 console: -Press the power key on the front panel. -A warning pop-up appears. Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Shut down the grandMA3 console Disposal -Tap Technical Data -The grandMA3 console powers down.
  • Page 22: Maintenance

    Maintenance Hint: The grandMA3 consoles only require minor attention. Intended Use Safety Warning: All repair and service work has to be exclusively performed by qualified service technicians as live parts may be exposed Support when opening and / or removing coverings. Touching live parts may cause electric shock. Transport Limitations Quick Start...
  • Page 23 Disconnect power supply before cleaning; Clean the surface using dry cloth only; Clean the wrist rest using a damp cloth only; Do not use liquid cleanser or compressed air; Do not use solvent; Intended Use Check if the ventilation holes are blocked; Safety Depending on the environment, we recommend to professionally clean the device once a year.
  • Page 24: Disposal

    Disposal According to the directive 2011/65 EU (RoHS) the device was produced in the European Union, and is hence to be disposed of as stated in the directive. If the device is used within the European Union, follow the directive WEEE 2012/19/EU. If the device is used outside the European Union, the corresponding country´s waste disposal regulations apply.
  • Page 25: Technical Data

    Technical Data Important: The grandMA3 full-size, grandMA3 light and their CRV versions have a built-in uninterruptible power supply (UPS). For more information on UPS see Safety. Intended Use Safety Important: Support Only use adequately protected power cables (min. Ø = 3 x 1.0 mm²). Transport The required power cable must meet the country's standards.
  • Page 26 grandMA3 full-size Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 full-size – front panel Technical Data Technical Data Display Conditions Parameters 12,288 Operating voltage AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Declaration of Conformity Net weight 44 kg / 98 lbs Power max.
  • Page 27 Outputs grandMA3 full-size Intended Use Safety grandMA3 full-size – rear panel Support Transport Number Connector powerCON TRUE1* Limitations etherCON/RJ45 DMX512-A Out (5pin XLR female) Quick Start DMX512-A In (5pin XLR male) MIDI In (5pin DIN female) Maintenance MIDI Out (5pin DIN female) LTC –...
  • Page 28 grandMA3 full-size CRV Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 full-size CRV – front panel Technical Data Technical Data Display Conditions Parameters 12,288 Operating voltage AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Declaration of Conformity Net weight 33 kg / 73 lbs Power max.
  • Page 29 Outputs grandMA3 full-size CRV Intended Use Safety grandMA3 full-size CRV – rear panel Support Transport Number Connector powerCON TRUE1* Limitations etherCON/RJ45 DMX512-A Out (5pin XLR female) Quick Start DMX512-A In (5pin XLR male) MIDI In (5pin DIN female) Maintenance MIDI Out (5pin DIN female) LTC –...
  • Page 30 grandMA3 light Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 light – front panel Technical Data Technical Data Display Conditions Parameters 8,192 Operating voltage AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Declaration of Conformity Net weight 33 kg / 73 lbs Power max.
  • Page 31 Outputs grandMA3 light Intended Use Safety grandMA3 light – rear panel Support Transport Number Connector powerCON TRUE1* Limitations etherCON/RJ45 DMX-512-A Out (5pin XLR female) Quick Start DMX-512-A In (5pin XLR male) MIDI In (5pin DIN female) Maintenance MIDI Out (5pin DIN female) LTC –...
  • Page 32 grandMA3 light CRV Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 light CRV – front panel Technical Data Display Conditions Technical Data Declaration of Conformity Parameters 8,192 Operating voltage AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Net weight 25 kg / 56 lbs Power max.
  • Page 33 Outputs grandMA3 light CRV Intended Use Safety grandMA3 light CRV – rear panel Support Transport Number Connector powerCON TRUE1* Limitations etherCON/RJ45 DMX-512-A Out (5pin XLR female) Quick Start DMX-512-A In (5pin XLR male) MIDI In (5pin DIN female) Maintenance MIDI Out (5pin DIN female) LTC –...
  • Page 34 grandMA3 compact XT Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 compact XT – front panel Technical Data Display Conditions Technical Data Declaration of Conformity Parameters 4,096 Operating voltage 100 - 240 V; 50/60 Hz Net weight 20 kg / 45 lbs Power max.
  • Page 35 Outputs grandMA3 compact XT Intended Use grandMA3 compact XT – rear panel Safety Support Number Connector Transport powerCON TRUE1* etherCON/RJ45 Limitations DMX-512-A Out (5pin XLR female) DMX-512-A In (5pin XLR male) MIDI In (5pin DIN female) Quick Start MIDI Out (5pin DIN female) LTC –...
  • Page 36 grandMA3 compact Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 compact – front panel Technical Data Technical Data Display Conditions Parameters 4,096 Operating voltage AC 100 - 240 V; 50 / 60 Hz Declaration of Conformity Net weight 16 kg / 36 lbs Power max.
  • Page 37 Outputs grandMA3 compact Intended Use grandMA3 compact – rear panel Safety Support Number Connector Transport powerCON TRUE1* etherCON/RJ45 Limitations DMX-512-A Out (5pin XLR female) DMX-512-A In (5pin XLR male) MIDI In (5pin DIN female) Quick Start MIDI Out (5pin DIN female) LTC –...
  • Page 38 grandMA3 replay unit Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data grandMA3 replay unit – front panel Display Conditions Declaration of Conformity Technical Data Parameters 4,096 Operating voltage 100 - 240 V; 50 /60 Hz Net weight 6 kg / 14 lbs Power max.
  • Page 39 Outputs grandMA3 replay unit Intended Use Safety Support Transport grandMA3 replay unit – rear panel Limitations Quick Start Number Connector powerCON TRUE1* Maintenance etherCON/RJ45 DMX512-A Out (5pin XLR female) Disposal DMX512-A In (5pin XLR male) MIDI In (5pin DIN female) Technical Data MIDI Out (5pin DIN female) LTC –...
  • Page 40 grandMA3 extension Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 extension – front panel Technical Data Technical Data Display Conditions Parameters Operating voltage AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Declaration of Conformity Net weight 11 kg / 25 lbs Power max.
  • Page 41 Outputs grandMA3 extension Intended Use Safety Support grandMA3 extension – rear panel Transport Limitations Number Connector Quick Start powerCON TRUE1* etherCON/RJ45 Maintenance Desk light (4pin XLR female) Disposal *registered Trademark of Neutrik AG, Liechtenstein Technical Data Display Conditions Declaration of Conformity...
  • Page 42: Display Conditions

    Display Conditions The screens of grandMA3 series are subject to pixel fault class II (ISO 13406-2 ). The table below shows the maximum number of allowed defects per 1 million pixels. Pixel fault Maximum number of faults per 1 million pixels Intended Use 2 (minimum distance between bright dots ≥...
  • Page 43: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity CE and FCC Standards and Approvals Manufacturer: MA Lighting Technology GmbH Intended Use Dachdeckerstraße 16 Safety 97297 Waldbüttelbrunn GERMANY Support Transport declares that the products Limitations Name of product: Quick Start grandMA3 full-size Maintenance grandMA3 full-size CRV...
  • Page 44 Safety: 2014/35/EU (Low Voltage Directive) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22. No. 62368-1:2014 Intended Use Safety EMC – Electromagnetic Compatibility: Support 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Transport 2014/30/EU Limitations EN55032:2016-02 (Class A) Quick Start EN61000-3-2 Maintenance EN55035:2018-04 Disposal RoHS: Technical Data 2011/65/EU (RoHS II) Display Conditions...
  • Page 45 Additional information: All data lines and signal lines must be shielded and the shielding must be connected to the grounding or the housing of the connector. Waldbüttelbrunn, November 01, 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (CEO) Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal...
  • Page 47 Inhalt Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten Anzeigebedingungen Konformitätserklärung...
  • Page 48: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Bestimmungsgemäße Verwendung Die grandMA3 Konsolen steuern alle Arten von Lichttechnik wie konventionelles Licht, intelligentes Licht, LED, Video und ähnliche Medien mit Hilfe von DMX-Signalen oder in einer Netzwerkumgebung. Verwendungszweck Alle grandMA3 Komponenten verwenden die gleiche Software, ungeachtet unterschiedlicher Hardware. Sicherheit Sämtliche Komponenten können komplett ins Netzwerk integriert werden.
  • Page 49: Sicherheit

    Sicherheit Symbole und Warnzeichen Verwendungszweck Sicherheit Warnung – Gefahrenbereich Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Vorsicht – Stromschlaggefahr Wartung Stromschlaggefahr Entsorgung Technische Daten Die Wartung des Gerätes darf ausschließlich von geschultem Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen und/oder Entfernen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden könnten.
  • Page 50 Das Gerät ist als Sonderabfall zu entsorgen. Die örtlichen Vorschriften beachten. Verwendungszweck Für weitere Informationen siehe Entsorgung. Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Batterie recyceln Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Konformitätserklärung Technische Daten Für weitere Informationen siehe Konformität. Anzeigebedingungen Konformitätserklärung Betriebsspannung AN/AUS Lithium-Ionen-Batterie...
  • Page 51 Die Batterie von Kindern fernhalten. Falls die Batterie beschädigt sein sollte, nicht verwenden. Versuchen Sie nicht, die integrierte Batterie auszutauschen. Der Austausch der Batterie muss durch eine von MA Lighting Technology GmbH zertifizierte Reparaturwerkstatt oder Fachkraft durchgeführt werden. Es wird empfohlen, den Akku der USV mindestens einmal pro Jahr aufzuladen, um eine Tiefenentladung zu verhindern. Zum Aufladen die Konsole anschalten, hochfahren und die Statusleiste der USV beachten.
  • Page 52 Um dieses Restrisiko zu vermeiden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen. Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt und nicht für den privaten Gebrauch geeignet. MA Lighting Technology GmbH haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen verursacht wurden.
  • Page 53 Warnung: Durch den Nutzer herbeigeführte Modifikationen an diesen Geräten, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, führen zum Verbot der Benutzung der Geräte. Verwendungszweck Sicherheit Wichtig: Support Diese Geräte wurden getestet und entsprechen den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse A gemäß der FCC- Transport Bestimmungen Teil 15 und der CE-Regularien.
  • Page 54 Vermeiden von Stromschlag Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel kann schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen, um Verletzungen, die durch elektrischen Strom verursacht werden können, zu verhindern. Verwendungszweck Kein beschädigtes Netzkabel nutzen. Sicherheit Keine festgeschraubten Abdeckungen am Gehäuse öffnen. Support Gerät nur im technisch einwandfreien Zustand nutzen.
  • Page 55 Keine Flüssigkeiten auf das Gerät schütten. Belüftungsöffnungen im Gehäuse nicht blockieren – diese sind für den Luftstrom innerhalb des Gerätes wichtig und schützen es vor Überhitzung. Keine Fremdkörper in die Belüftungsöffnungen stecken, da diese mit spannungsführenden Teilen in Kontakt kommen und Kurzschlüsse, Feuer und/oder Stromschlag verursachen können.
  • Page 56: Support

    Hier erhalten Sie Tipps und Tricks von unseren MA Experten für Ihr MA Produkt. Wartung MA Lighting bietet eine große Anzahl an Tutorial-Videos an, damit Sie Ihr MA Produkt bestmöglich nutzen können. Wählen Sie dafür einfach eine Serie aus und sehen Sie alle Videos dazu auf unserem YouTube Kanal. Gehe zu www.malighting.com.
  • Page 57 Wenn Sie weitere Hilfe oder Herstellerunterstützung benötigen, schicken Sie uns bitte ein ausgefülltes E-Mail-Formular unter www.malighting.com, Training und Support. Diese Anfrage wird automatisch an support@malighting.com (in Englisch oder Deutsch) gesendet. Dieser E-Mail-Service ist während der regulären Geschäftszeiten von MA Lighting von 8.30 Uhr bis 17 Uhr von Montag bis Verwendungszweck Freitag erreichbar.
  • Page 58: Transport

    Transport Warnung: - Beim Transport die zulässigen Werte für Temperaturen und Luftfeuchte beachten. Für weitere Information, siehe Betriebsgrenzen. Verwendungszweck - Nach dem Transport das Gerät auf Beschädigungen prüfen. Sicherheit - Wenn das Gerät oder sein Display beschädigt ist (verbeult, verbogen oder kaputt), das Gerät nicht an die Stromversorgung anschließen! Support Transport...
  • Page 59 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten Anzeigebedingungen Konformitätserklärung Transportsicherungsbügel einer grandMA3 full-size...
  • Page 60 Der Benutzer ist dafür verantwortlich, das Gerät beim Transport sicher zu befestigen und die Sicherheitshinweise des Herstellers zu beachten. Die Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Die grandMA3 Konsolen nicht auf eine instabile Oberfläche stellen. Keine weiteren Gegenstände auf die grandMA3 Konsolen stellen. Verwendungszweck Sicherheit Support...
  • Page 61: Betriebsgrenzen

    Betriebsgrenzen Temperatur Betrieb: 0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F Verwendungszweck Sicherheit Achtung: Support - Temperaturen, die den in dieser Kurzanleitung angegebenen Bereich über- oder unterschreiten, können zu Transport Fehlfunktionen am Display oder anderen Komponenten führen. - Hohe Temperaturen können das Kühlsystem des Gerätes überfordern und zum Ausfall von elektrischen Komponenten Betriebsgrenzen führen.
  • Page 62 Umgebung Alle Sicherheitshinweise beachten. Verwendungszweck Das Gerät innerhalb der Betriebsgrenzen betreiben. Sicherheit Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben. Die Umgebungsluft muss staubfrei und frei von gefährlichen und explosiven Stoffen sein. Support Erschütterungen vermeiden. Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Nicht in der Nähe von Wasser benutzen. Transport Das Gerät nicht in der Nähe von Regen oder Nebel betreiben.
  • Page 63: Quick Start Ein/Aus

    Quick Start EIN/AUS grandMA3 Anschlüsse Verwendungszweck Sicherheit Support Transport grandMA3 full-size Rückseite Betriebsgrenzen 1. Pultleuchte Quick Start EIN/AUS 2. powerCON TRUE1 Wartung 3. Netzschalter Entsorgung 4.-10. DMX Technische Daten 11. DisplayPort 4 Anzeigebedingungen 12. MIDI In Konformitätserklärung 13. MIDI Out 14.
  • Page 64 20. Ethernet 1 21. Ethernet 2 22. Ethernet 3 23. S/PDIF Out Verwendungszweck 24. 3x USB 2.0 Sicherheit Support grandMA3 Konsole anschalten Transport 1. Gerät auspacken. Betriebsgrenzen 2. Verpackungsmaterial und Staubschutzhülle entfernen. 3. Gerät in einem geschlossenen Raum auf eine stabile Fläche stellen. Quick Start EIN/AUS 4.
  • Page 65 5. grandMA3 Konsole einschalten: - powerCON TRUE1 mit der dafür vorgesehenen Buchse verbinden. - Hauptstecker an die Steckdose anschließen. - Netzschalter auf I stellen. - Netzschalter leuchtet rot. - Auf der Vorderseite der Konsole die Power Taste drücken. Verwendungszweck - Das Gerät fährt hoch. - Der Mode Selection Dialog erscheint.
  • Page 66 grandMA3 Konsole ausschalten grandMA3 Konsole ausschalten: - Die Power Taste auf der Vorderseite der Konsole drücken. - Eine Warnmeldung erscheint. Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung grandMA3 Konsole herunterfahren Entsorgung tippen. Technische Daten - Die grandMA3 Konsole fährt runter. - Netzschalter auf O stellen.
  • Page 67: Wartung

    Wartung Hinweis: Die grandMA3 Konsolen benötigen nur ein Mindestmaß an Pflege. Verwendungszweck Sicherheit Warnung: Sämtliche Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich vom geschulten Personal durchgeführt werden, da Support beim Öffnen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden können. Spannungsführende Teile nicht Transport berühren, da die Gefahr von Stromschlag besteht! Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS...
  • Page 68 Vor dem Reinigen das Gerät spannungsfrei schalten. Die Oberflächen mit einem trockenen Tuch reinigen. Handauflage nur mit einem feuchtem Tuch reinigen. Keine flüssigen Reinigungsmittel oder Druckluft zum Reinigen verwenden. Kein Lösungsmittel verwenden. Verwendungszweck Überprüfen ob die Belüftungsöffnungen frei sind. Sicherheit Je nach Umgebungsbedingung, empfehlen wir das Gerät alle 2 bis 5 Jahre durch einen Servicetechniker professionell zu reinigen.
  • Page 69: Entsorgung

    Entsorgung Das Gerät ist gemäß der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) der Europäischen Gemeinschaft hergestellt und muss dementsprechend entsorgt werden. Falls das Gerät innerhalb der Europäischen Union betrieben wird, ist die WEEE 2012/19/EU zu beachten. Falls das Gerät außerhalb der Europäischen Union betrieben wird, sind die nationalen Entsorgungsvorschriften im jeweiligen Verwendungszweck Verwenderland zu beachten.
  • Page 70: Technische Daten

    Technische Daten Wichtig: Die grandMA3 full-size, grandMA3 light und die entsprechenden CRV-Versionen haben eine eingebaute unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV). Für weitere Informationen zu USV, siehe Sicherheit. Verwendungszweck Sicherheit Wichtig: Support Ausreichend isolierte und geschützte Netzkabel verwenden (min. Ø = 3 x 1,0 mm²). Transport Das Netzkabel muss den Standards des Landes entsprechen.
  • Page 71 grandMA3 full-size Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 full-size – Vorderseite Technische Daten Technische Daten Anzeigebedingungen Parameter 12.288 Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Konformitätserklärung Gewicht (ohne Verpackung) 44 kg / 98 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 72 Steckverbinder grandMA3 full-size Verwendungszweck Sicherheit grandMA3 full-size – Rückseite Support Transport Anzahl Steckverbinder powerCON TRUE1* Betriebsgrenzen etherCON/RJ45 DMX512-A Out (5-polig XLR weiblich) Quick Start EIN/AUS DMX512-A In (5-polig XLR männlich) MIDI In (5-polig DIN weiblich) Wartung MIDI Out (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Page 73 grandMA3 full-size CRV Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 full-size CRV – Vorderseite Technische Daten Technische Daten Anzeigebedingungen Parameter 12.288 Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Konformitätserklärung Gewicht (ohne Verpackung) 33 kg / 73 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 74 Steckverbinder grandMA3 full-size CRV Verwendungszweck Sicherheit grandMA3 full-size CRV – Rückseite Support Transport Anzahl Steckverbinder powerCON TRUE1* Betriebsgrenzen etherCON/RJ45 DMX512-A Out (5-polig XLR weiblich) Quick Start EIN/AUS DMX512-A In (5-polig XLR männlich) MIDI In (5-polig DIN weiblich) Wartung MIDI Out (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Page 75 grandMA3 light Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 light – Vorderseite Technische Daten Technische Daten Anzeigebedingungen Parameter 8.192 Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Konformitätserklärung Gewicht (ohne Verpackung) 33 kg / 73 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 76 Steckverbinder grandMA3 light Verwendungszweck Sicherheit grandMA3 light – Rückseite Support Transport Anzahl Steckverbinder powerCON TRUE1* Betriebsgrenzen etherCON/RJ45 DMX-512-A Out (5-polig XLR weiblich) Quick Start EIN/AUS DMX-512-A In (5-polig XLR männlich) MIDI In (5-polig DIN weiblich) Wartung MIDI Out (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Page 77 grandMA3 light CRV Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 light CRV – Vorderseite Technische Daten Anzeigebedingungen Technische Daten Konformitätserklärung Parameter 8.192 Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Gewicht (ohne Verpackung) 25 kg / 56 lb Anschlussleistung max.
  • Page 78 Outputs grandMA3 light CRV Verwendungszweck Sicherheit grandMA3 light CRV – Rückseite Support Transport Anzahl Steckverbinder powerCON TRUE1* Betriebsgrenzen etherCON/RJ45 DMX-512-A Out (5-polig XLR weiblich) Quick Start EIN/AUS DMX-512-A In (5-polig XLR männlich) MIDI In (5-polig DIN weiblich) Wartung MIDI Out (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Page 79 grandMA3 compact XT Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 compact XT – Vorderseite Technische Daten Anzeigebedingungen Technische Daten Konformitätserklärung Parameter 4.096 Betriebsspannung 100 - 240 V; 50/60 Hz Gewicht (ohne Verpackung) 20 kg / 45 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 80 Outputs grandMA3 compact XT Verwendungszweck grandMA3 compact XT – Rückseite Sicherheit Support Anzahl Steckverbinder Transport powerCON TRUE1* etherCON/RJ45 Betriebsgrenzen DMX-512-A Out (5-polig XLR weiblich) DMX-512-A In (5-polig XLR männlich) MIDI In (5-polig DIN weiblich) Quick Start EIN/AUS MIDI Out (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Page 81 grandMA3 compact Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 compact – Vorderseite Technische Daten Technische Daten Anzeigebedingungen Parameter 4.096 Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50 / 60 Hz Konformitätserklärung Gewicht (ohne Verpackung) 16 kg / 36 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 82 Steckverbinder grandMA3 compact Verwendungszweck grandMA3 compact – Rückseite Sicherheit Support Anzahl Steckverbinder Transport powerCON TRUE1* etherCON/RJ45 Betriebsgrenzen DMX-512-A Out (5-polig XLR weiblich) DMX-512-A In (5-polig XLR männlich) MIDI In (5-polig DIN weiblich) Quick Start EIN/AUS MIDI Out (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Page 83 grandMA3 replay unit Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten grandMA3 replay unit – Vorderseite Anzeigebedingungen Konformitätserklärung Technische Daten Parameter 4.096 Betriebsspannung 100 - 240 V; 50 /60 Hz Gewicht (ohne Verpackung) 6 kg / 14 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 84 Steckverbinder grandMA3 replay unit Verwendungszweck Sicherheit Support Transport grandMA3 replay unit – Rückseite Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Anzahl Steckverbinder powerCON TRUE1* Wartung etherCON/RJ45 DMX512-A Out (5-polig XLR weiblich) Entsorgung DMX512-A In (5-polig XLR männlich) MIDI In (5-polig DIN weiblich) Technische Daten MIDI Out (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Page 85 grandMA3 extension Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 extension – Vorderseite Technische Daten Technische Daten Anzeigebedingungen Parameter Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Konformitätserklärung Gewicht (ohne Verpackung) 11 kg / 25 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 86 Steckverbinder grandMA3 extension Verwendungszweck Sicherheit Support grandMA3 extension – Rückseite Transport Betriebsgrenzen Anzahl Steckverbinder Quick Start EIN/AUS powerCON TRUE1* etherCON/RJ45 Wartung Pultleuchte (4-polig XLR weiblich) Entsorgung *eingetragene Marke der Neutrik AG, Liechtenstein Technische Daten Anzeigebedingungen Konformitätserklärung...
  • Page 87: Anzeigebedingungen

    Anzeigebedingungen Die Bildschirme der grandMA3 Serie unterliegen der Pixelfehlerklasse II (ISO 13406-2). Die folgende Tabelle zeigt die maximale Anzahl zulässiger Fehler pro 1 Million Pixel. Pixelfehler Maximale Anzahl von Fehlern pro 1 Million Pixel Verwendungszweck 2 (Mindestabstand zwischen hellen Punkten ≥ Ständig leuchtendes Pixel (immer an, Farbe weiß) 15mm) Sicherheit...
  • Page 88: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung CE und FCC Normen und Zulassungen Hersteller: MA Lighting Technology GmbH Verwendungszweck Dachdeckerstraße 16 Sicherheit 97297 Waldbüttelbrunn Deutschland Support Transport erklärt, dass die Produkte Betriebsgrenzen Produktnamen: Quick Start EIN/AUS grandMA3 full-size Wartung grandMA3 full-size CRV grandMA3 light Entsorgung grandMA3 light CRV...
  • Page 89 EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit): 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Verwendungszweck 2014/30/EU Sicherheit EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support EN55035:2018-04 Transport RoHS: Betriebsgrenzen 2011/65/EU (RoHS II) Quick Start EIN/AUS EN50581:2012 Wartung WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Entsorgung Technische Daten Anzeigebedingungen Konformitätserklärung...
  • Page 90 Zusätzliche Informationen: Alle Daten- und Signalleitungen müssen geschirmt sein und der Schirm muss mit der Masse bzw. dem Gehäuse des entsprechenden Steckers verbunden sein. Waldbüttelbrunn, 1. November 2019 Verwendungszweck Dipl.-Ing. Michael Adenau (Geschäftsführer) Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten...
  • Page 92 Sécurité Symboles et consignes de sécurité Intended Use Sécurité Avertissement – Zone de danger Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Quick Start Attention – Risque de choc électrique Maintenance Risque de choc électrique Élimination Technical Data L'appareil ne doit être entretenu que par du personnel qualifié, des parties sous tension risquant d'être exposées lors de l'ouverture et / ou du retrait des couvercles.
  • Page 93 Éliminer comme déchets dangereux. Respecter la réglementation en vigueur. Intended Use Pour plus d'informations, voir Élimination. Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Recycler la batterie Quick Start Maintenance Élimination Déclaration de conformité Technical Data Display Conditions Pour plus d'informations, voir Conformité. Déclaration de conformité...
  • Page 94 Les grandMA3 full-size, grandMA3 light et leurs versions CRV disposent d’une batterie rechargeable au lithium-ion (LiFePo4) pour Transport une alimentation sans interruption (UPS) ; Utilisez uniquement des batteries approuvées par MA Lighting Technology GmbH ; Limitations Une mauvaise utilisation ou une manipulation incorrecte de la batterie peut provoquer son explosion ou l'écoulement du liquide à...
  • Page 95 Pour éviter les risques, suivez les consignes de sécurité ; Cet appareil est destiné uniquement à un usage professionnel et ne convient pas à un usage résidentiel. MA Lighting Technology GmbH ne prend pas en charge d'éventuels dommages pouvant survenir en cas de non-respect des consignes de sécurité.
  • Page 96 Avertissement : Des changements ou des modifications à ces appareils non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur de les utiliser. Intended Use Sécurité Note : Prenez contact avec nous ! Ces appareils ont été testés et jugés conformes aux limites d'un appareil numérique de classe A, conformément à la Transport partie 15 des règles de la FCC et aux normes CE.
  • Page 97 Dangers causés par le courant électrique Un appareil ou un câble d'alimentation défectueux présente un risque de blessures graves ou mortelles dues à un choc électrique. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les risques liés au courant électrique. Intended Use N'utilisez pas de câble d'alimentation défectueux ;...
  • Page 98 Ne bouchez pas ou ne couvrez pas les trous de ventilation de l’appareil. Ceux-ci sont essentiels à la circulation de l'air à l'intérieur de l'appareil et protègent l'appareil contre la surchauffe ; N'insérez aucun objet dans les trous de ventilation de l'appareil car ceux-ci pourraient entrer en contact avec des pièces sous tension ou provoquer des courts-circuits, un incendie et / ou un choc électrique ;...
  • Page 99 Contactez-nous pour toute question concernant votre produit MA. MA Lighting et son vaste réseau de distributeurs offrent un support technique incomparable. Faites appel à notre expertise pour tout problème, qu'il s'agisse de fonctionnement, de fonctionnalités logicielles, d'installations logicielles ou de dépannage.
  • Page 100 Hotline d'urgence Prenez contact avec nous ! Transport En cas d'urgence, veuillez contacter le support technique de MA Lighting. Limitations Téléphone +49 5251 68 88 65 99 Veuillez prendre note que cette ligne d'assistance 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 est strictement réservée aux cas d'urgence.
  • Page 101 Transport Important: Soyez prudent lorsque vous déplacez ou soulevez les grandMA3 consoles, sinon vous risquez de vous blesser au dos ou à d'autres parties de votre corps. Intended Use Sécurité Les grandMA3 consoles doivent être protégés des influences environnementales telles que les chocs physiques et les vibrations pendant le transport ;...
  • Page 102 Élimination Selon la directive 2011/65 UE (RoHS), l'appareil a été fabriqué dans l'Union européenne et doit donc être éliminé conformément à la directive. Si l'appareil est utilisé dans l'Union européenne, suivre la directive WEEE 2012/19/EU. Si l'appareil est utilisé en dehors de l'Union européenne, les règlements d'élimination des déchets du pays correspondant s'appliquent. Intended Use Sécurité...
  • Page 103 Déclaration de conformité Normes et approbations CE et FCC Fabricant : MA Lighting Technology GmbH Intended Use Dachdeckerstraße 16 Sécurité 97297 Waldbüttelbrunn ALLEMAGNE Prenez contact avec nous ! Transport déclare que les produits Limitations Nom du produit: Quick Start grandMA3 full-size...
  • Page 104 Sécurité : 2014/35/UE (Directive Basse Tension) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22. No. 62368-1:2014 Intended Use Sécurité CEM - Compatibilité électromagnétique : Prenez contact avec nous ! 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Transport 2014/30/UE Limitations EN55032:2016-02 (Class A) Quick Start EN61000-3-2 Maintenance EN55035:2018-04...
  • Page 105 Informations complémentaires : Toutes les lignes de données et de signaux doivent être blindées et le blindage doit être relié à la terre ou au boîtier du connecteur. Waldbüttelbrunn, 01 novembre 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (PDG) Intended Use Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Quick Start...
  • Page 106 Without having any written permission from MA Lighting Technology GmbH it is not allowed to copy, reproduce or publish any part of this booklet, neither in printed form nor by photos or electronic media.

This manual is also suitable for:

Grandma3 full-sizeGrandma3 full-size crvGrandma3 lightGrandma3 light crvGrandma3 compact xtGrandma3 compact ... Show all

Table of Contents