AEG AquaSense Manual page 22

With pureadvantage filter technology
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
NOTAS IMPORTANTES
Condiciones ideales para el uso de la jarra
AquaSense™ y el filtro PUREADVANTAGE™
• AquaSense ™ y el filtro PureAdvantage ™ están
diseñados para su uso sólo con agua potable,
tanto pública del grifo como proveniente de
suministro privado, que ha sido testada como
segura para beber.
• Utilice sólo agua fría (la temperatura del
agua debe estar entre los 4 y los 38 grados
centígrados).
• Descarte siempre las dos primeras jarras
de agua filtrada cuando cambie el filtro
PUREADVANTAGE™ por uno nuevo.
• La tecnología de filtrado PUREADVANTAGE™
puede reducir la dureza temporal del agua del
grifo. Por lo tanto, es aconsejable que las personas
con enfermedades cardíacas o que deban seguir
una dieta controlada consulten a su médico antes
de utilizar el filtro de agua PUREADVANTAGE™.
• Reduce la acumulación de cal, el cloro y algunos
metales pasados (como el plomo y el cobre).
• Absorbe las sustancias que afectan al sabor y
al olor, como algunos pesticidas e impurezas
orgánicas.
• El filtro PUREADVANTAGE™ está equipado
con tecnología de purificación 3M El exclusivo
e innovador filtro PUREADVANTAGE™ incluye
tecnología de purificación 3M para garantizar un
filtrado de alta calidad.
Higiene
• Lávese las manos antes de cambiar el filtro
PUREADVANTAGE™.
• Si se empieza a usar el filtro PUREADVANTAGE™
a temperatura ambiente y no se ha utilizado
durante un periodo de tiempo prolongado (por
ejemplo durante las vacaciones), recomendamos
cambiar el filtro y limpiar la jarra.
• En el caso de personas con las defensas
inmunitarias bajas o de niños pequeños, es
aconsejable hervir el agua del grifo; esto también
se aplica al agua filtrada con PUREADVANTAGE™.
• Por motivos de higiene, el contenido del filtro
PUREADVANTAGE™ está sujeto a un tratamiento
especial con plata. Una cantidad mínima de esta
plata podría transferirse al agua. Esta transferencia
cumple las directrices de la Organización Mundial
de la Salud (OMS), así como la Directiva 98/83/
EG de la UE relativa a la calidad del agua para
consumo humano.
Mantenga el filtro fuera del alcance de los niños.
Garantía de AquaSense y PUREADVANTAGE™
Garantía de PUREADVANTAGE™
Para obtener más información acerca de la garantía de
PUREADVANTAGE™, visite: aeg.com/water
Eliminación
• Es seguro incluir el filtro PUREADVANTAGE™ con el
resto de la basura doméstica.
• Retire el indicador de vida útil antes de desechar
la jarra AquaSense. El indicador de vida útil es un
componente electrónico y tiene una vida útil de
aproximadamente 3 años. Al final de su vida útil,
el indicador debe desecharse de acuerdo con
la normativa y las disposiciones legales locales
vigentes. El indicador de vida útil puede retirarse
fácilmente de la jarra quitando la cubierta
superior y el contenedor de agua no filtrada.
• Deseche el resto de componentes de la jarra en el
contenedor de plástico
Exclusión de responsabilidades
AEG no aceptará ninguna responsabilidad si el usuario
no sigue las instrucciones que se proporcionan.
Datos de contacto
Dirección del fabricante:
Electrolux Lehel Ltd.
Floor Care Appliance Factory
Fémnyomó u.1
HU-5101 Jászberény
HUNGRÍA
Para obtener más información, vaya a:
www.aeg.com/water
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents