Download Print this page
Philips Cucina HR1565 Manual

Philips Cucina HR1565 Manual

Hide thumbs Also See for Cucina HR1565:

Advertisement

Quick Links

HR1566, HR1565

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Cucina HR1565

  • Page 1 HR1566, HR1565...
  • Page 5: Table Of Contents

    ENGLISH 6 BAHASA MELAYU 12 INDONESIA 19 TI”NG VI◊T 26 ÀÒÉÒä·Â 32 v<ñUã...
  • Page 6: English

    Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other parts are damaged. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap. Never use any accessories or parts from other manufacturers or that have not been specifically advised by Philips. Your guarantee will become invalid if such accessories or parts have been used. Noise level: Lc = 84 dB(A) Using the appliance The rotating bowl is especially suitable for large quantities.
  • Page 8 ENGLISH Press the holder release button and bring the mixer into horizontal position so that the beaters or kneading hooks are lowered into the ingredients (fig. 5). Switch the mixer on. For the right quantities and processing times, see the table below. Press the turbo button to mix more quickly or to increase the speed during heavy jobs, e.g.
  • Page 9 (fig. 10). Ordering accessories The following items are available from your Philips dealer for replacement or as extra accessories. Please use the service code number mentioned below when ordering.
  • Page 10 ENGLISH Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 11 ENGLISH Switch the mixer on at the highest speed and mix until the ingredients are well-mixed (approx. 10 seconds). Add 100g wholegrain rye flour within 20 seconds and mix until the ingredients are well mixed (approx. 10 seconds). Add the rest of the wholegrain rye flour within 20 seconds and mix then the ingredients for 20 seconds using the turbo button.Let the mixer cool down to room temperature before using it again.
  • Page 12: Bahasa Melayu

    Jangan gunakan perkakas jika kord utama, plag atau bahagian lain sudah rosak. Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak-pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya. Jauhkan perkakas daripada jangkauan kanak-kanak...
  • Page 13 Jangan rendam unit motor di dalam air atau membilasnya di bawah pili air. Jangan guna sebarang aksesori atau alat ganti dari pembuat lain yang tidak dinasihati khas oleh Philips. Jaminan anda akan menjadi tidak sah jika aksesori atau alat ganti sedemikian telahpun digunakan.
  • Page 14 BAHASA MELAYU Masukkan bahan-bahan ke dalam mangkuk. Untuk mendapatkan hasil terbaik, masukkan ramuan cecair ke dalam mangkuk dahulu diikuti ramuan kering. Letakkan mangkuk di atas kakinya (gamb. 4). Tekan butang pelepas pemegang dan bawakan penggaul ke kedudukan mendatar supaya pemukul atau cangkuk uli diturunkan ke dalam ramuan (gamb.
  • Page 15 BAHASA MELAYU Menggaul tanpa kaki Sisipkan pemukul atau cangkuk uli ke dalam penggaul (ikuti prosedur yang diterangkan di atas bagi perkara 3). Pasangkan plag di soket dinding. Turunkan pemukul atau cangkuk uli ke dalam ramuan dan hidupkan penggaul. Tekan butang turbo untuk menggaul dengan lebih pantas atau untuk meninggikan kelajuan semasa tugas berat, cth.
  • Page 16 Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau Jabatan Servis Syarikat Perkakas Domestik dan Penjagaan Diri Philips. Alam sekitar...
  • Page 17 Kek buah Gunakan hanya pemukul jalur untuk untuk menyediakan resipi ini. Jika penggaul anda dilengkapi pemukul urai, anda boleh memesan pemukul jalur daripada wakil pengedar Philips anda. Ramuan: 150g kurma kering, dibuang biji dan dibelah dua 420g prun kering, dibelah dua...
  • Page 18 BAHASA MELAYU Kuantiti dan tempoh pemprosesan Cangkuk uli Kuantiti Tempoh Doh yis Maks. 500g tepung Maks. 5 minit Pilih kelajuan 3. Pemukul Kuantiti Tempoh Bater untuk wafel, Kira-kira 750g Kria-kira 3 minit lempeng, dsb. Sos cair, krim dan sup Kira-kira 750g Kria-kira 3 minit Mayonis Maks.
  • Page 19: Indonesia

    Anda, sebelum menghubungkan alat. Jangan menggunakan alat ini jika kabel listrik, steker atau perlengkapan lain ada yang rusak. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
  • Page 20 Jangan sekali-kali menggunakan aksesori atau suku cadang dari perusahaan lain atau yang tidak disarankan secara khusus oleh Philips. Garansi yang diberikan kepada Anda tidak akan berlaku jika Anda menggunakan aksesori atau suku cadang tersebut. Tingkat kebisingan: Lc = 84 dB (A) Menggunakan alat Mangkuk putar sangat cocok untuk jumlah besar.
  • Page 21 INDONESIA Taruh bahan-bahan di dalam mangkuk. Untuk hasil terbaik, taruh bahan cair ke mangkuk terlebih dahulu, lalu masukkan bahan yang kering. Tempatkan mangkuk pada dudukan (gbr. 4). Tekan tombol pelepas penahan (holder), lalu turunkan mixer sehingga pengocok atau pengocok spiral masuk ke dalam bahan adonan (gbr.
  • Page 22 INDONESIA Menggunakan mixer tanpa dudukan. Masukkan pengocok atau pengocok spiral ke dalam mixer (ikutilah prosedur sesuai poin 3 di atas) Masukkan steker ke stopkontak. Rendahkan pengocok atau pengocok spiral sampai masuk ke dalam bahan adonan, lalu hidupkan mixer. Tekan tombol turbo untuk mengocok dengan lebih cepat atau untuk meningkatkan kecepatan saat pekerjaan berat, misalnya menguleni adonan yang beragi.
  • Page 23 Gulunglah kabel di sekeliling bagian kaki alat, lalu jepitlah ujung kabel pada badan mixer dengan klip kabel yang tersedia (gbr. 10). Memesan aksesori Peralatan berikut ini tersedia di agen penjual Philips Anda untuk penggantian atau sebagai aksesori tambahan. Harap gunakan nomor kode servis yang tertera di bawah saat memesan.
  • Page 24 Kue buah-buahan (fruitcake) Gunakan hanya pengocok strip untuk membuat resep ini. Jika mixer Anda hanya menyediakan pengocok kawat, Anda dapat memesan pengocok strip dari agen penjual Philips Anda. Bahan-bahan: 150g kurma kering, dibelah dan dibuang bijinya 420g prune kering, dibelah...
  • Page 25 INDONESIA Jumlah dan waktu pembuatan Pengocok spiral Jumlah Waktu Adonan yang beragi Maks. 500 g tepung Maks. 5 menit Pilih kecepatan 3 Pengocok Jumlah Waktu Pengocok untuk wafel, Kira-kira 750 g Kira-kira 3 menit panekuk, dll. Saus encer, krim dan sup Kira-kira 750 g Kira-kira 3 menit Mayones...
  • Page 26: Ti"Ng Vi◊T

    Nóu dÇy Ûiõn b† h∑ h•ng, bÜn nìn thay dÇy Ûiõn tÜi trung tÇm bÖo hÅnh cµa Philips hoãc cÄc trung tÇm bÖo hÅnh do Philips µy quyòn hoãc nhªng n¨i c° khÖ nÑng vÅ trùnh Û´ t∑¨ng Û∑¨ng Ûô trÅnh gÇy nguy hiôm.
  • Page 27 Kh£ng bao giÆ s∫ d∂ng båt c∏ ph∂ kiõn hay b´ phên nÅo cµa nhªng nhÅ sÖn xuåt khÄc mÅ kh£ng c° sº chü dèn c∂ thô cµa Philips. BÖo hÅnh sî måt hiõu lºc nóu s∫ d∂ng cÄc b´ phên hay ph∂ kiõn nÅy.
  • Page 28 TI”NG VI◊T Ãn n≤t Ûiòu chünh b´ phên Û∞ vÅ ån mÄy ÛÄnh tr∏ng cho xoay nghiìng quanh tr∂c ngang sao cho cÄc que ÛÄnh kem hay que tr´n b´t hÜ xußng nh≤ng vÅo trong h™n h±p cçn tr´n (hùnh 5). Bêt Ûiõn mÄy ÛÄnh tr∏ngg Xem bÖng bìn d∑≠i Ûô...
  • Page 29 CÄc ph∂ kiõn thay thó vÅ b© sung d∑≠i ÛÇy Ûang c° sän tÜi cÄc ÛÜi lΩ Philips. Xin vui l¢ng s∫ d∂ng mÉ sß d†ch v∂ bìn d∑≠i khi Ûãt hÅng. Que strip beaters*; bÄn theo Û£i, mÉ hÅng 4203 065 63221 Que tr´n th∏c Ñn;...
  • Page 30 Nóu bÜn cçn biót th£ng tin hay gãp tr∂c trãc, vui l¢ng vÅo website cµa Philips tÜi www.philips.com hoãc liìn hõ Trung TÇm ChÑm S°c KhÄch HÅng cµa Philips Ø n∑≠c bÜn (bÜn sî tùm thåy sß Ûiõn thoÜi cµa Trung tÇm trong tÆ bÖo hÅnh kháp thó gi≠i). Nóu kh£ng c° Trung TÇm ChÑmS°c KhÄch HÅng nÅo Ø...
  • Page 31 TI”NG VI◊T 100g b´t mù vÅ 260g b´t l≤a mÜch Ûen nguyìn hÜt vÅo m´t cÄi t£. Cho n∑≠c sªa vÅo t£ vÅ láp que strip beaters vÅo mÄy. Bêt mÄy tr´n lìn Ø tßc Û´ cao nhåt vÅ tr´n cho Ûón khi cÄc thÅnh phçn nguyìn liõu ÛÉ...
  • Page 32: Àòéòä·â

    ÀÒÉÒä·Â ÅÑ ¡ É³Ð·Ñ è Ç ä» »Ø ˆ Á àÅ× è Í ¹¤Çº¤Ø Á - ↑ = »Ø ˆ Á »Å´ - 0 =»” ´ - 1 = ¤ÇÒÁàÃç Ç µƒ Ó üØ ´ - 2 = ¤ÇÒÁàÃç Ç »Ò¹¡ÅÒ§ - 3 = ¤ÇÒÁàÃç...
  • Page 33 ÀÒÉÒä·Â ¡ÒÃ㪉 § Ò¹ ⶼüÁÍÒËÒÃ«Ö è § ËÁØ ¹ ä´‰ à ËÁÒÐüÓËÃÑ º 㪉 ¼ üÁÍÒËÒÃã¹»ÃÔ Á Ò³ÁÒ¡ üˆ Ç ¹ÍÒËÒÃ·Õ è Á Õ » ÃÔ Á Ò³¹‰ Í Â¢Íá¹Ð¹Óãˉ ã ª‰ à ¤Ã× è Í §¼üÁÍÒËÒÃáÅÐⶢ¹Ò´àÅç ¡ â´Â¤Çº¤Ø Á ´‰ Ç ÂÁ× Í ¼üÁ´‰...
  • Page 34 ÀÒÉÒä·Â 1 1 2 2 ¶Í´â¶¼üÁÍÒËÒÃÍÍ¡¨Ò¡á·ˆ ¹ ¡ÒüüÁâ´ÂäÁˆ ã ª‰ à ¤Ã× è Í § »ÃСͺÍØ » ¡Ã³Œ µ Õ ¼ üÁËÃ× Í ÍØ » ¡Ã³Œ ¹ Ǵࢉ Ò ¡Ñ º à¤Ã× è Í §¼üÁÍÒËÒà (µÒÁ¢Ñ é ¹ µÍ¹·Õ è Í ¸Ô º ÒÂälj ã ¹¢‰ Í ·Õ è 3 ¢‰...
  • Page 35 ÍÂÙ ˆ ã ¹àÍ¡üÒÃἈ ¹ ¾Ñ º à¡Õ è Â Ç¡Ñ º ¡ÒÃÃÑ º »ÃÐ¡Ñ ¹ ·Ñ è Ç âÅ¡) ËÒ¡ã¹»ÃÐà·È¢Í§¤Ø ³ äÁˆ Á Õ È Ù ¹ ÂŒ º ÃÔ ¡ Òà â»Ã´µÔ ´ µˆ Í µÑ Çá·¹¨Ó˹ˆ Ò Â¼ÅÔ µ ÀÑ ³ ±Œ ¢ ͧºÃÔ É Ñ · ¿” Å Ô » üŒ ã ¹»ÃÐà·È ËÃ× Í µÔ ´ µˆ Í á¼¹¡ºÃÔ ¡ ÒâͧºÃÔ É Ñ · Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ¼Å¡Ãзºµˆ...
  • Page 36 ÀÒÉÒä·Â »ÃÔ Á Ò³áÅÐàÇÅÒ¡ÒÃ·Ó ÍØ » ¡Ã³Œ ¹ Ç´ »ÃÔ Á Ò³ àÇÅÒ á»„ § ¼üÁÂÕ ü µŒ Ễ § 500 ¡ÃÑ Á üÙ § üØ ´ 5 ¹Ò·Õ àÅ× Í ¡¤ÇÒÁàÃç Ç ÃÐ´Ñ º 3 ÍØ » ¡Ã³Œ µ Õ ¼ üÁ »ÃÔ...
  • Page 37 .3 áYô°S …QÉàNG .≥M’ âbh ‘ áYô°ùdG »©aQG .äÉjƒàÙG ôjÉ£J Öæéàd á°†Øîæe áYô°ùH êõŸG »FóHG .óHõdG hC G áØ«ØÿG á檰ùdG ∫ɪ©à°SÉH ∂ë°üæf ,π°†aC G èFÉàædh π¡°SC G øéY hC G êõe á«∏ª©d...
  • Page 38 .IÒ¨°U ™£b ¤E G Rƒ÷Gh Rƒ∏dGh ∞ØÛG ñƒÿGh ∞ØÛG ôªàdG »©£b øe ΩGôL 100h áfÉ£∏°ùdG Ö«HRh Ö«HõdGh Rƒ÷Gh Rƒ∏dGh ∞ØÛG ñƒÿGh ∞ØÛG ôªàdG »©°V .AÉfE G ‘ á∏eɵdG QGOhÉ÷G ܃ÑM ≥«bO øe ΩGôL 260h íª≤dG ≥«bO .áLRÉŸG ‘ á«£jô°ûdG ≥ØÿG äGhOC G »∏NOC G ºK ,AÉfE ’ G ‘ …OÉHõdG »©°V 10 ) êõŸG øe Ió«L áLQO ¤E G äÉfƒµŸG π°üJ ≈àM »LõeG ºK ,áYô°S ≈∏YC G ≈∏Y áLRÉŸG »∏¨°T »LõeG ºK ,á«fÉK 20 ∫ÓN ‘...
  • Page 39 æ Philips www.philips.com Philips Philips Philips Personal Care BV. Philips æ Philips...
  • Page 40 æ...
  • Page 41 æ Philips æ Lc= 84 æ...
  • Page 42 ↑ æ æ æ Philips æ æ æ æ æ...
  • Page 43 v<ñUã X‹Ä ÊUî“ Ë d|œUIî ÊUî“ ñ«bIî dOL8 “ñË ÈUN!öè tIOèœ ˚ dßë«b4 œñ¬ ÂdÖ ˚∞∞ dßë«b4 ÊUï dOL8 ÆbOMë »U‹¶ï« «ñ ≥ Xàd< ÊUî“ ñ«bIî UNï“ rÙ tIOèœ ≥ Î « œËb4 ÂdÖ ∑˚∞ Î « œËb4 Ë pOë sÄ ¨qã«Ë ’uB‹î dOL8 ÁdOä...
  • Page 44 v<ñUã «œU! ÂdÖ ˚∞ ≠ ËœdÖ ÂdÖ ˚∞ ≠ gLAë ÂdÖ ˚∞ ≠ ”UïU¶K< ÂdÖ ˚∞ ≠ ñ«œËUÇ œñ¬ ÂdÖ ˘˙∞ ≠ ÂbMÖ œñ¬ ÂdÖ ±∞∞ ≠ qfià ÂdÖ ≥∞∞ ≠ p/ vLë ñ«bIî ≠ ñœuÄ @MOJO! ÂdÖ ±˙ ≠ dOÅ...
  • Page 45 ÁbÅ t|«ñ« ÈUÙ ÁdOÖ “« ÁœUH¶<« U! «ñ rO< œ«“¬ g‹! Ë ÁbïUâOÄ ÁU~¶<œ tMÅUÄ ñËœ «ñ rO< Æ©±∞ qJÅ® bOMë q Ë së ◊uK‹î tEHæî “«uì Êœ«œ ‘ñUH< Philips “« Î U HDì ÆbÅU! vî œu3uî †ôuBæî ÈUNÙU~ÅËdã ñœ vãU{« “«uì U| i|uF" È«d! d|“ Âöè«...
  • Page 46 v<ñUã ± ± ∞ ∞ bOMë r8 VIà t! «ñ ʬ ÈËñ së ◊uK‹î Ë Ábïñ«bN~ï Ë Áœ«œ ñUAã «ñ Ábïñ«bN~ï Êœdë œ«“¬ tLëœ Æ©˙ qJÅ® ± ± ± ± “ñË ÈUN!öè U| UNï“ rÙ U" bOÙœ ñUAã Êœdë ÃñU8 XOF{Ë ·dÉ t! uK3 t! «ñ ‰d¶Më v|uAë Æ©∑...
  • Page 47 v<ñUã ÁU~¶<œ “« ÁœUH¶<« X<ñœ «ñ vLë d|œUIî të b|ñ«œ bBè tâïUMÇ ÆX<« V<UMî ñUOfi! œU|“ d|œUIî È«d! Ê«œdÖ t<Uë Æb|ñ«œ ÁU~ï X<œ U! «ñ së ◊uK‹î Ë Áœdë ÁœUH¶<« pÇuë t<Uë p| “« të rOMë vî tO u" ¨bOMë t|UÄ...
  • Page 48 ÆbOMJï ÁœUH¶<« ÁU~¶<œ “« bï« Áb|œ tîb ÁU~¶<œ †UFDè d|U< U| t8UÅ Ëœ ¨‚d! rO< tâïUMÇ æ Philips XëdÅ j<u" ÁbÅ bO|U" f|Ëd< eëdî «ñ ʬ b|U! ¨bÅU! Áb|œ tîb ‚d! rO< dÖ« ÆbM|U/ i|uF" ¨dD8 œUº|« “« »UM¶3« È«d! d~|œ ÁbÅ bO|U" Èœ«dã«...
  • Page 50 EJECT...
  • Page 52 4203 064 12855...

This manual is also suitable for:

Cucina hr1566