Download Print this page

Honeywell XPO Series Manual page 7

Low temperature burner for use with clean fuel gases

Advertisement

V. SAFETY 安全
 
Sufficient  safe  access  should  be  present  to  allow  work  on  the  relevant  components.  This  manual  is 
compiled to a level which assumes that personnel employed on the operating and maintenance work are 
familiar with the principles and techniques used in the type of equipment described, and are aware of the 
hazards associated with the equipment and its working environment.  The information given is intended 
to support operating and maintenance procedures and should not be taken as a contractual specification. 
 
提供充足的空間以保證對相關元件進行安全操作。此手冊只適用於熟悉所描述設備的操作方法和技術並具有 相關
知識的操作和維修員工,並且要意識到設備誤操作可能帶來的相關的危害。本手冊所提供的資訊用於支 持操作
和維修步驟,不可作為合同條件。
 
 
 
 
Inquires relating to this manual should be made to the address on the cover sheet. 
 
與此手冊內容有關的問題請參照首頁上的位址進行詢問。
 
 
 
 
All work  and operation of the plant should be  carried out by trained/qualified operators, tradesmen or 
engineers. 
 
車間的所有工作和操作必須由培訓過或有資格的操作員,技術工人或工程師完成。
 
 
 
 
Before undertaking maintenance work on any item of the equipment it must be made safe. 
 
在對設備任何專案進行維修工作前,必須保證設備處於安全狀態。
 
Fuel supply should be manually isolated and fuel isolating valve locked in the "OFF" position. 
燃料供應必須手動隔離,燃料隔離閥鎖定在"關閉"位置。
 
Any pneumatic component to be worked on should be pneumatically isolated and drained of any 
pressure, and drains left open with caution notices if necessary. 
要維修的任何氣動元件必須隔離氣源和排出所有剩餘空氣,必要時打開排放口,在排放口打開時要 有
警示標誌
 
Any electrical components to be worked on should be electrically isolated at the control panel, the 
fuses removed and the isolator locked in the "OFF" position. 
要維修的任何電氣元件必須在控制台上切斷電源,移除保險絲,開關鎖定在"關斷"位置。
 
7
08092018

Advertisement

loading