Hide thumbs Also See for AC4084:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
EN
User Manual
MS-MY
Manual Pengguna
3
ZH-CN
37
AC4084
AC4085
用户手册
71

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips AC4084

  • Page 1 Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome AC4084 Question? AC4085 Contact Philips User Manual ZH-CN 用户手册 MS-MY Manual Pengguna...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Contents 7 Replace the filters Replace the Multi-care filter Replace the activated carbon filter and the HEPA filter Important Replace the humidification filter Safety 8 Add the Multi-care filter 2 Your combi air purifier and humidifier Activate the Multi-care filter What’s in the box 9 Reset the filter lifetime counter 3 Get started Install filters 10 Troubleshooting Prepare for humidification 11 Guarantee and service...
  • Page 4: Important

    Philips, a service center authorized by • Always unplug the appliance after use and before Philips, or similarly qualified persons in order to avoid you clean it. a hazard. • Do not use the appliance in a room with major •...
  • Page 5 Caution • Only fill the water bucket with cold tap water. Do not use ground water or hot water. • Do not put any substance other than water in the water bucket. Do not put fragrance in the water bucket. •...
  • Page 6: Your Combi Air Purifier And Humidifier

    Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.Philips.com/welcome. Read this user manual carefully before you install and use the unit. Save it for future reference.
  • Page 7: 3 Get Started

    Make sure that you place the filters in the order of HEPA filter, activated carbon filter, Multi-care filter, and finally the pre-filter. • The Multi-care filter is sold separately from AC4084. • Make sure that the side with the tag is pointing towards you.
  • Page 8: Prepare For Humidification

    Place the pre-filter in the appliance. Prepare for humidification Pull the water bucket from the side of the appliance. Note • Make sure that the side with the two clips is pointing towards you, and that all hooks of the pre-filter are Pull the humidification filter tray from the properly attached to the purifier.
  • Page 9 Put the humidification filter back and slide Screw the top cap tightly back onto the the humidification filter tray back to the water bucket until you feel and hear a appliance. rattling sound. Unscrew the top cap of the water bucket. Place the water bucket back into the appliance.
  • Page 10: Use The Appliance

    4 Use the Understand the healthy air appliance protect alert The filter lights indicate that the filter has to be cleaned or be replaced. Understand the air quality light Different Follow this Color of the air quality light Air quality level healthy air protect alert Blue good lights Purple fair Filter light Clean the pre-filter and flashes. descale the humidification The air quality light automatically goes on filter.
  • Page 11: Switch On And Off The Appliance

    » The air quality light shows the current Switch on and off the air quality. appliance The appliance always operates under air purification combined with humidification. If you want to operate the appliance only as an air purifier, you need to empty the water in the water bucket.
  • Page 12: Set The Sensitivity Of The Air Quality Sensor

    » The purifier beeps twice and the Set the sensitivity of the air fan speed light ( ) flashes to show quality sensor the current sensitivity level of the air quality sensor. People with certain health problems (for example: allergies or asthma) have a greater need for healthy air. For this reason, the appliance allows you to adjust the sensitivity of the air quality sensor.
  • Page 13: Change The Fan Speed

    Manual Change the fan speed You can manually select the desired fan speed, Auto which overrides the auto mode. Press the button to switch on the Press the button to switch on the appliance. appliance. Press the SPEED button once or more Press the SPEED button to select AUTO times to select the desired fan speed mode.
  • Page 14: Silent Mode

    Silent mode Set the timer In silent mode, the air filter operates very With the timer function, you can let the quietly. appliance operate for a set number of hours. Press the button to switch on the When the set time has elapsed, the appliance appliance.
  • Page 15: Set The Humidity Level

    Press the TIMER button to activate the Set the humidity level timer. » The TIMER light ( , , or ) goes on. Note • Make sure that the water bucket is filled with water when you want to use the humidification function (see the chapter ‘Get started’, section ‘Prepare for humidification’).
  • Page 16: Water Level

    Note • If you do not set the humidity level, the HUMIDITY SET light goes off. The humidifier humidifies the air under AUTO mode and the preset humidity level is 50%. • If you change the fan speed (SILENT, ), the humidifier automatically operates according to the fan speed level and the AUTO mode deactivates.
  • Page 17: Clean Your Appliance

    5 Clean your Clean the inlet and outlet of the air quality and air humidity sensors with a appliance soft brush. Note • Always unplug the appliance before you clean it. • Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 18: Clean The Water Bucket

    Shake the bucket to and fro with both Clean the water bucket hands to clean the inside of the water bucket. Clean the water bucket every day to keep it hygienic. Unscrew the top cap of the water bucket. Unscrew the top cap of the water bucket. Fill the water bucket for 1/3 with water.
  • Page 19: Clean The Humidification Filter Tray

    Rinse the humidification filter tray under a Clean the humidification filter running tap. tray Clean the humidification filter tray every week to keep them hygienic. Remove the water bucket out of the appliance. Then remove the humidification filter tray from the appliance. Note •...
  • Page 20: Clean The Pre-Filter And Humidification Filter

    6 Clean the Clean the pre-filter pre-filter and humidification Note • Clean the pre-filter when the filter light flashes filter to ensure optimal functioning of the appliance. Switch off the appliance and unplug it. Note • Only the pre-filter and humidification filter are washable. All other filters are not washable. •...
  • Page 21 To remove the pre-filter, press the two Put the pre-filter back into the appliance. clips down and pull the filter towards you. Attach all hooks properly to the appliance. Remove the Multi-care filter from the pre-filter. To reattach the front panel, insert the top hooks into the top of the air appliance first (1).
  • Page 22: Clean The Humidification Filter

    Remove the humidification filter from the Clean the humidification filter humidification filter tray. Rinse the humidification filter every week to keep it hygienic. In addition, descale the humidification filter when the filter light flash. Rinse the humidification filter Switch off the appliance and unplug it. Note •...
  • Page 23: Descale The Humidification Filter

    Descale the humidification filter Remove the humidification filter from the humidification filter tray. Note • It is important to descale the humidifying filter to avoid scale build-up, which seriously affects the humidifying performance. Switch off the appliance and unplug it. Note • You have to remove the water bucket first before you can remove the humidification filter tray.
  • Page 24: Cleaning Schedule

    Rinse the humidification filter under the Cleaning schedule tap to rinse away vinegar residues. During rinsing, turn the humidification filter so Frequency Cleaning method that both the front and back sides are Every day Rinse the water bucket. rinsed. Every Rinse the humidification filter. week Clean the humidification filter tray.
  • Page 25: Replace The Filters

    Gently pull the bottom of the panel out, • The Multi-care filter is available for AC4085 only. For then lift the top part of the front panel AC4084, the Multi-care filter is sold separately. towards you. • The Multi-care filter is not washable nor vacuum cleanable.
  • Page 26 Remove the Multi-care filter (if available) Place the filter back in the appliance. from the pre-filter. Note Remove all packaging material from the new Multi-care filter. • Make sure that the side with two clips is pointing towards you, and that all hooks of the pre-filter are properly attached to the appliance.
  • Page 27: Replace The Activated Carbon Filter And The Hepa Filter

    Place your fingers in the recesses of the Replace the activated carbon side panels. filter and the HEPA filter Gently pull the bottom of the panel out (1), then lift the top part of the front panel towards you (2). Note • The activated carbon and the HEPA filters are not washable nor vacuum cleanable.
  • Page 28: Replace The Humidification Filter

    Place the new HEPA filter in the appliance To reattach the front panel, mount the first. panel onto the top of the appliance first (1). Then, gently place the panel against the body of the appliance (2). Then, place the new activated carbon filter in the appliance.
  • Page 29 Remove the water bucket from the Put the new humidification filter back and appliance. slide the humidification filter tray back to the appliance. Remove the humidification filter tray from the appliance. Remove the packaging material from the humidification filter.
  • Page 30: Add The Multi-Care Filter

    » The filter lights on. The filter light is off. care filter Note • This is applicable only for AC4084. AC4084 comes with the pre-filter, activated carbon filter and the HEPA filter. For this appliance, only the filter light and the filter light...
  • Page 31: Reset The Filter Lifetime Counter

    9 Reset the filter lifetime counter When you replace the filters, it is important that you also reset the filter lifetime counter afterwards. This allows the appliance to be in sync with the filter lifetime. Note • Reset the appliance when it is plugged in and switched on.
  • Page 32: 10 Troubleshooting

    10 Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your country. Problem Possible solution The appliance does not • The filter replacement light has been on continuously but you did work.
  • Page 33 Problem Possible solution No air comes out of the Plug the appliance into the power supply and switch on. air outlet. The fan speed does not In silent mode, the fan speed is set to a very low level. If you want change when the silent to change the fan speed and leave the silent mode, press the SPEED mode is activated.
  • Page 34 This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell, contact your Philips dealer or an authorized Philips service centre. The appliance may also produce an unpleasant smell when one of the filters is dirty. In this case, clean or replace the filter concerned.
  • Page 35: Guarantee And Service

    Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. Order parts or accessories If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer or visit www.philips.com/support. If you have problems obtaining the parts, please contact the Philips Consumer Care Center in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Page 36: 12 Notices

    The correct signals. disposal of your old product helps prevent One of Philips’ leading Business Principles is to potentially negative consequences on the take all necessary health and safety measures environment and human health.
  • Page 37 Daftar kandungan 8 Tambahkan penapis berbilang jagaan Aktifkan penapis berbilang jagaan 1 Penting 9 Tetapkan semula pembilang hayat Keselamatan penapis Gabungan penulen dan pelembap udara anda 10 Menyelesaikan masalah Apa dalam kotak ini 11 Jaminan dan perkhidmatan 3 Mulakan Pesan bahagian dan aksesori Pasang penapis Bersedia untuk pelembapan 12 Notis Medan elektromagnet (EMF) 4 Gunakan perkakas Pematuhan dengan EMF Fahami lampu kualiti udara Kitar semula...
  • Page 38: Penting

    (mudah bakar) sebelum anda menghidupkan perkakas. untuk mencegah kejutan elektrik dan/atau bahaya • Hanya gunakan penapis asli Philips yang dimaksudkan kebakaran. khusus untuk digunakan perkakas ini. Jangan gunakan • Jangan sembur sebarang bahan mudah bakar seperti sebarang penapis lain.
  • Page 39 Awas • Jangan gunakan perkakas di dalam bilik dengan perubahan suhu yang besar, kerana ini boleh menyebabkan pemeluwapan di dalam perkakas. • Untuk mengelakkan gangguan, letakkan perkakas sekurang-kurangnya 2m daripada perkakas elektrik yang menggunakan gelombang radio bawaan udara seperti TV, radio dan jam kawalan radio. •...
  • Page 40: Gabungan Penulen Dan Pelembap Udara Anda

    Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda memasang dan menggunakan unit. Simpannya untuk rujukan di masa depan.
  • Page 41: Mulakan

    Masukkan semula penapis ke dalam perkakas. penapis HEPA, penapis karbon diaktifkan, penapis berbilang jagaan dan akhir sekali pra-tapis. • Penapis berbilang jagaan dijual berasingan daripada AC4084. • Pastikan bahagian dengan tag menghadap ke arah anda. Letakkan jari anda di dalam ceruk sisi panel.
  • Page 42: Bersedia Untuk Pelembapan

    Letakkan pra-tapis ke dalam perkakas. Bersedia untuk pelembapan Tarik timba air dari sisi perkakas. Catatan • Pastikan sisi dengan dua klip menghadap anda dan Tarik dulang penapis pelembapan semua cangkuk pra-tapis dipasang dengan sempurna daripada perkakas. pada penulen. Untuk memasang semula panel depan, pasang panel ke bahagian atas perkakas terlebih dahulu (1).
  • Page 43 Pasang kembali penapis pelembapan dan Pasang tukup atas dengan ketat pada luncurkan dulang penapis pelembapan timba air sehingga anda dapat merasakan kembali ke dalam perkakas. dan mendengar bunyi berdetar. Buka tukup atas timba air. Letakkan timba air kembali ke dalam perkakas.
  • Page 44: Gunakan Perkakas

    4 Gunakan Fahami mod auto perkakas Sensor kualiti udara terbina dalam mengukur kualiti udara ambien secara automatik dan memilih kelajuan kipas yang paling sesuai. Fahami lampu kualiti udara Fahami isyarat perlindungan udara sihat Warna lampu kualiti Paras kualiti udara udara Lampu penapis menunjukkan bahawa penapis Biru baik perlu dibersihkan atau digantikan. Ungu sederhana Merah tidak baik...
  • Page 45: Hidupkan Dan Matikan Perkakas

    » Lampu kualiti udara menunjukkan Catatan kualiti udara semasa. • Perkakas dikunci selepas lampu penapis berkelip selama lebih kurang 2 minggu. • Lebih kurang satu hari sebelum perkakas dikunci, ia berbunyi bip setiap 30 minit untuk memaklumkan anda bahawa penapis perlu digantikan. Hidupkan dan matikan perkakas »...
  • Page 46: Tetapkan Sensitiviti Sensor Kualiti Udara

    » Penulen berbunyi bip dua kali dan Tetapkan sensitiviti sensor lampu kelajuan kipas ( ) menyala kualiti udara untuk menunjukkan paras sensitiviti semasa sensor kualiti udara. Orang dengan masalah kesihatan tertentu (contohnya: alergi atau asma) sangat memerlukan udara sihat. Atas sebab ini, penulen membenarkan anda untuk melaraskan sensitiviti sensor kualiti udara.
  • Page 47: Tukar Kelajuan Kipas

    Manual Tukar kelajuan kipas Anda boleh memilih kelajuan kipas yang diinginkan secara manual, yang menulis ganti mod auto. Auto Tekan butang untuk menghidupkan Tekan butang untuk menghidupkan perkakas. perkakas. Tekan butang SPEED sekali atau lebih Tekan butang SPEED untuk memilih mod untuk memilih kelajuan kipas yang AUTO.
  • Page 48: Mod Senyap

    Mod senyap Tetapkan pemasa Dalam mod senyap, penapis udara beroperasi Dengan fungsi pemasa, anda boleh dengan sangat senyap. membiarkan perkakas beroperasi selama Tekan butang untuk menghidupkan beberapa jam yang ditetapkan. Apabila masa perkakas. yang ditetapkan telah berlalu, perkakas akan dimatikan secara automatik. Anda boleh menggunakan fungsi pemasa dalam situasi berikut: Situasi...
  • Page 49: Tetapkan Paras Kelembapan

    Tekan butang TIMER untuk mengaktifkan » Lampu HUMIDITY SET (40%, 50%, pemasa. atau 60%) yang bersamaan menyala. » Lampu TIMER ( , , atau ) menyala. Tekan butang TIMER berulang kali untuk memilih bilangan jam yang anda inginkan perkakas beroperasi. Lampu TIMER yang bersamaan menyala.
  • Page 50: Paras Air

    Paras air Paras air dalam timba air kelihatan menerusi tingkap paras air di sisi perkakas. Apabila tiada air yang mencukupi dalam timba air, lampu REFILL WATER berkelip untuk menunjukkan anda perlu mengisikan semula timba air. Catatan • Perkakas boleh beroperasi di bawah penulenan udara hanya apabila air dalam timba habis dan lampu REFILL WATER berkelip.
  • Page 51: Bersihkan Perkakas Anda

    5 Bersihkan Catatan perkakas anda • Apabila paras kelembapan dalam bilik sangat tinggi, kondensasi boleh berlaku pada sensor kualiti udara. Akibatnya, lampu kualiti udara mungkin menunjukkan kualiti udara yang tidak baik walaupun kualiti udara adalah bagus. Dalam kes ini anda Catatan perlu membersihkan sensor kualiti udara atau menggunakan salah satu tetapan kelajuan manual.
  • Page 52: Bersihkan Timba Air

    Keringkannya dengan kapas kesat yang Goncang timba dengan kedua-dua tangan kering. untuk membersihkan bahagian dalam timba air. Pasang semula penutup sensor. Bersihkan timba air Bersihkan timba air setiap hari untuk memastikannya bersih. Buka tukup atas timba air. Buka tukup atas timba air. Isikan timba air sehingga 1/3 dengan air.
  • Page 53: Bersihkan Dulang Penapis Pelembapan

    Bilang dulang penapis pelembapan di Bersihkan dulang penapis bawah air paip yang mengalir. pelembapan Bersihkan dulang penapis pelembapan setiap minggu untuk memastikannya bersih. Keluarkan timba air daripada perkakas. Tarik dulang penapis pelembapan daripada perkakas. Catatan • Jika perlu, gunakan detergen lembut untuk membersihkan dulang penapis pelembapan.
  • Page 54: Bersihkan Pra-Tapis Dan Penapis Pelembapan

    6 Bersihkan Bersihkan pra-tapis pra-tapis Catatan dan penapis • Bersihkan pra-tapis apabila lampu penapis berkelip untuk memastikan fungsi optimum perkakas. pelembapan Matikan perkakas dan cabut plagnya. Catatan • Hanya pra-tapis dan penapis pelembapan boleh dicuci. Semua penapis lain tidak dapat dicuci. • Bilas penapis pelembapan setiap minggu untuk memastikannya bersih.
  • Page 55 Untuk mengeluarkan pra-tapis, tekan dua Masukkan semula penapis ke dalam klip tersebut ke bawah dan tarik penapis perkakas. Pasang semua cangkuk pada ke arah anda. perkakas dengan betul. Keluarkan penapis berbilang jagaan Untuk memasang semula panel depan, daripada pra-tapis. selitkan cangkuk atas ke bahagian atas perkakas udara terlebih dahulu (1).
  • Page 56: Bersihkan Penapis Pelembapan

    Keluarkan penapis pelembapan daripada Bersihkan penapis dulang penapis pelembapan. pelembapan Bilas penapis pelembapan setiap minggu untuk memastikannya bersih. Selain itu, kikis penapis pelembapan apabila lampu penapis berkelip. Bilas penapis pelembapan Matikan perkakas dan cabut plagnya. Catatan • Anda boleh mengeluarkan timba air dahulu sebelum anda boleh mengeluarkan dulang penapis pelembapan (lihat bab 'Bersedia untuk pelembapan').
  • Page 57: Kikis Penapis Pelembapan

    Keluarkan penapis pelembapan daripada Kikis penapis pelembapan dulang penapis pelembapan. Catatan • Ia adalah penting untuk mengikis penapis pelembapan untuk mengelakkan kerak terkumpul yang boleh menjejaskan prestasi pelembapan dengan serius. Matikan perkakas dan cabut plagnya. Catatan • Keluarkan timba air dahulu sebelum anda boleh mengeluarkan dulang penapis pelembapan.
  • Page 58: Jadual Pembersihan

    Bilas penapis pelembapan di bawah Jadual pembersihan paip untuk membilas sisa cuka. Semasa membilas, pusing penapis pelembapan agar Frekuensi Kaedah pembersihan kedua-dua bahagian depan dan belakang Setiap hari Bilas timba air. dibilas. Setiap minggu Bilas penapis pelembapan. Bersihkan dulang penapis pelembapan. Apabila lampu Bersihkan pra-tapis.
  • Page 59: Gantikan Penapis

    Catatan dengan cermat (1), kemudian angkat • bahagian atas panel depan ke arah anda Penapis berbilang jagaan tersedia untuk AC4085 sahaja. Untuk AC4084, penapis berbilang jagaan (2). dijual secara berasingan. • Penapis berbilang jagaan tidak dapat dicuci atau dibersihkan dengan vakum.
  • Page 60 Luncurkan penapis berbilang jagaan (jika Letakkan pra-tapis ke dalam perkakas. tersedia) ke dalam pra-tapis. Keluarkan semua bahan pembungkusan Catatan daripada penapis berbilang jagaan baru. • Pastikan sisi dengan dua klip menghadap anda dan semua cangkuk pra-tapis dipasang dengan sempurna pada perkakas. Untuk memasang semula panel depan, pasang panel ke bahagian atas perkakas terlebih dahulu (1).
  • Page 61: Gantikan Penapis Karbon Diaktifkan Dan Penapis Hepa

    Letakkan jari anda di dalam ceruk sisi Gantikan penapis karbon panel. diaktifkan dan penapis HEPA Tarik keluar bahagian atas panel depan dengan cermat (1), kemudian angkat bahagian atas panel depan ke arah anda (2). Catatan • Penapis karbon diaktifkan dan penapis HEPA tidak dapat dicuci atau dibersihkan dengan vakum. Gantikan penapis karbon diaktifkan dan penapis HEPA apabila lampu berkelip.
  • Page 62: Gantikan Penapis Pelembapan

    Masukkan penapis HEPA baru ke dalam Untuk memasang semula panel depan, perkakas dahulu. pasang panel ke bahagian atas perkakas terlebih dahulu (1). Kemudian, letakkan panel terhadap badan perkakas dengan cermat (2). Kemudian, masukkan penapis karbon diaktifkan ke dalam perkakas. Tetapkan semula hayat penapis karbon diaktifkan dan penapis HEPA (lihat bab 'Tetap semula pembilang hayat penapis').
  • Page 63 Keluarkan timba air daripada perkakas. Pasang kembali penapis pelembapan yang baru dan luncurkan dulang penapis pelembapan kembali ke dalam perkakas. Tarik dulang penapis pelembapan daripada perkakas. Keluarkan bahan pembungkusan daripada penapis pelembapan. MS-MY...
  • Page 64: Tambahkan Penapis Berbilang Jagaan

    Lampu penapis tidak penapis menyala. berbilang jagaan Catatan • Ini hanya untuk perkakas AC4084. AC4084 tersedia dengan pra-tapis, penapis karbon diaktifkan dan penapis HEPA. Untuk perkakas ini, hanya lampu penapis Tekan dan tahan butang RESET selama lampu penapis (penapis karbon diaktifkan dua saat.
  • Page 65: Tetapkan Semula Pembilang Hayat Penapis

    9 Tetapkan semula Tekan dan tahan butang RESET selama dua saat. pembilang hayat penapis Apabila anda menggantikan penapis, ia adalah penting untuk anda turut menetapkan semula pembilang hayat penapis selepas itu. Ini membenarkan perkakas disegerakkan dengan hayat penapis anda. Catatan • Tetapkan semula perkakas apabila ia dipasang dan dihidupkan.
  • Page 66: 10 Menyelesaikan Masalah

    10 Menyelesaikan masalah Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang anda hadapi dengan perkakas. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan maklumat di bawah, hubungi Pusat Penjagaan Pelanggan di negara anda. Masalah Penyelesaian yang mungkin Perkakas tidak berfungsi. • Lampu penggantian penapis menyala tetap tetapi anda tidak menggantikan penapis berkaitan, ia kini dikunci.
  • Page 67 Terdapat sedikit mendakan Mendakan putih dipanggil kerak dan ia terbentuk daripada putih pada penapis mineral dari air. Kerak pada penapis pelembapan menjejaskan pelembapan. prestasi pelembapan. Oleh itu anda perlu mengikis penapis pelembapan apabila lampu penapis berkelip (Lihat bab ‘Bersihkan pra-tapis dan pelembapan’, bahagian ‘Bersihkan penapis pelembapan’).
  • Page 68 Ini perkara biasa. Walau bagaimanapun, jika perkakas mengeluarkan bau terbakar, hubungi pengedar Philips anda atau pusat khidmat Philips yang sah. Perkakas juga mungkin mengeluarkan bau yang kurang menyenangkan apabila salah satu penapis kotor. Dalam kes ini, bersihkan atau gantikan penapis yang berkenaan.
  • Page 69: Jaminan Dan Perkhidmatan

    Jika anda perlu menggantikan bahagian atau ingin membeli bahagian tambahan, pergi ke penjual anda atau lawati www.philips.com/support. Jika anda menghadapi masalah mendapatkan bahagian, sila hubungi Pusat Penjagaan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya dalam buku risalah jaminan seluruh dunia). MS-MY...
  • Page 70: 12 Notis

    Medan elektromagnet (EMF) Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan menggunakan bahan dan komponen yang berkualiti tinggi, yang boleh dikitar semula Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai dan digunakan semula. yang berkaitan dengan medan elektromagnet Apabila simbol tong beroda yang dipangkah ini (EMF).
  • Page 71 目录 更换过滤网 更换多功能过滤网 HEPA 立即更换活性炭过滤网和 过滤 网。 重要信息 更换加湿滤网 安全 添加多功能过滤网 带加湿功能的空气净化器 激活多功能过滤网 包装盒内物品 重置过滤网使用寿命计数器 使用入门 安装过滤网 故障种类和处理方法 加湿准备 保修与服务 使用本产品 订购部件或附件 了解空气质量指示灯 了解湿度指示灯 注意事项 了解自动模式 (EMF) 了解健康空气滤网更换提醒指示灯 电磁场 了解健康空气智能锁 符合 标准 打开和关闭产品 回收 设置空气质量感应器的灵敏度 更改风速 自动 手动 静音模式 设置定时器 设置湿度...
  • Page 72: 重要信息

    品上。 危险 • 切勿将产品直接放在空调下方, 以防冷凝水滴 • 到产品中。 切勿让水或任何其它液体或易燃性清洁剂进入产品, • 打开产品电源之前, 务必确保已经正确安装所 以免发生触电和 或火灾。 • 有过滤网。 切勿用水或任何其它液体或(易燃性)清洁剂来清洁 • 只能使用 Philips 专门为本产品设计的原装过滤 产品,以免发生触电和 或火灾。 • 网。 切勿使用任何其它过滤网。 切勿将任何可燃材料(例如杀虫剂或香水)喷到产 • 请勿用硬物敲击本产品 (尤其是进风口和出风 品周围。 • 口) 。 水桶中的水不适合饮用。 请勿饮用这些水,也不要 • 请务必通过产品两端的手柄提起或移动产品。 用它们喂养动物或浇花。 清空水桶时,请将水倒入 •...
  • Page 73: 带加湿功能的空气净化器

    带加湿功能的空 气净化器 Philips 感谢您的惠顾,欢迎光临 ! Philips 为了您能充分享受 提供的支持,请在 www.Philips.com/welcome 上注册您的产品。 在安装和使用产品之前,请仔细阅读本用户手 册。 妥善保管以供日后参考。 包装盒内物品 检查并识别包装中的物品: 4: HEPA (AC4144) 滤网 过滤网 微粒感应器 (AC4143) 滤网 活性碳过滤网 (AC4141) 滤网 多功能过滤网 AC4084 与 单独出售 滤网 加湿过滤网 滤网 预过滤网 (AC4148) 用户手册 快速入门指南 保修 ZH-CN...
  • Page 74: 使用入门

    使用入门 卸下产品内部的所有过滤网。 安装过滤网 本产品内部随附了所有过滤网。 但是使用产品 之前,务必先除去过滤网的包装。 请按以下说 明卸下所有过滤网并除去其包装,然后重新放 回产品中。 提示 除去过滤网上的所有包装材料。 • 取出或插入过滤网时, 可将产品按在墙上以增 强稳定性。 注 • 将过滤网插到正确位置。 • HEPA 确保您更换过滤网的顺序是: 过滤网、 活 性炭过滤网、 多功能过滤网和预过滤网。 • AC4084 多功能过滤网与 单独出售。 • 确保带拉片的一面朝向您。 请将您的手指放在侧面板的凹陷处。 轻轻地将面板顶部撤走, 然后将前面板的 将过滤网放回产品内。 顶部面朝向您提起。 将多功能过滤网 (若可用) 滑入预过滤网。 ZH-CN...
  • Page 75: 加湿准备

    将预过滤网放入产品内。 加湿准备 将水桶从产品侧面拉出。 注 • 确保带两个固定夹的一面朝向您, 并确保预过滤 将加湿滤网托盘从产品拉出。 网的所有挂钩均已正确连接到净化器上。 要重新连接前面板, 请先将面板安装到产品 的顶部 。 然后, 朝产品机身方向轻放面 板 。 拆除加湿滤网的包装材料。 ZH-CN...
  • Page 76 放回加湿滤网, 然后将加湿滤网托盘滑入 将顶盖拧回到水桶上并拧紧, 直到您听到 产品。 “咔哒” 一声。 拧开水桶的顶盖。 将水桶放入本产品内。 向水桶中注入冷水。 ZH-CN...
  • Page 77: 使用本产品

    使用本产品 了解健康空气滤网更换提醒指 示灯 了解空气质量指示灯 过滤网指示灯表示必须清洁或更换过滤网。 不同的健康空气滤网更 按此操作 空气质量指示灯的颜色 空气质量级别 换提醒指示灯 蓝色 良好 过滤网指示灯 闪 清洁预过滤网并为加 紫色 一般 烁。 湿滤网除垢。 红色 较差 过滤网指示灯 闪烁。 更换多功能过滤网。 过滤网指示灯 闪 立即更换活性炭过滤 在打开本产品时,空气质量指示灯将自动打 HEPA 烁。 网和 过滤网。 开。 过滤网指示灯 闪烁。 更换加湿滤网。 注 • 内置空气质量感应器能够测量空气质量并自动 选择空气质量指示灯的适当颜色。 当空气清洁 了解健康空气智能锁...
  • Page 78: 打开和关闭产品

    » 空气质量指示灯会显示当前空气质 打开和关闭产品 量。 产品始终在空气净化加空气加湿的环境下工作。 如果您只想将本产品用作空气净化器,您需要 倒空水桶中的水。 将产品插头插入电源。 CURRENT HUMIDITY » 指示灯显示 当前湿度。 » 所有指示灯都将亮起两次, 且您将听 到一声蜂鸣声。 之后, 指示灯将再次 熄灭。 按 按钮启动产品。 PURIFIER HUMIDIFIER » 和 指示灯 亮起。 按 按钮关闭产品。 注 • 在空气净化器未工作的情况下, 加湿器不可单 独使用。 • 如果水桶已清空, 加湿器将关闭, 但空气净 化器仍工作。 这样, 产品只用作空气净化器 PURIFIER REFILL WATER (...
  • Page 79: 设置空气质量感应器的灵敏度

    » 净化器将发出两声哔声, 并且风速指示 设置空气质量感应器的灵敏度 灯 闪烁, 以指示空气质量感应器 当前的灵敏度级别。 存在某些健康问题(例如过敏症或哮喘)的人 更需要健康的空气。 出于这种考虑,本产品可 以调整空气质量感应器的灵敏度。 如果将其设 置为较高的灵敏度级别,则本产品开始清洁污 染程度较低的空气。 灵敏度分为三个级别: • 标准 • 灵敏 • 超级灵敏 污染传感器设置为标准灵敏度。 您可通过以下 方法调节空气质量感应器的灵敏度: 注 风速指示灯 灵敏度级别 SILENT 超级灵敏 • 如果将其设置为较高的灵敏度级别, 则本产品开 灵敏 始清洁污染程度较低的空气, 从而使空气前所 未有地清新。 标准 确保净化器已启动。 SPEED 按...
  • Page 80: 更改风速

    手动 更改风速 您可以手动选择所需的风速, 它将覆盖自动模 自动 式。 按 按钮启动产品。 按 按钮启动产品。 SPEED 按一下或按几下 按钮, 选择所需的 SPEED AUTO 按 按钮选择 (自动) 模式。 AUTO SILENT 风速 ( 、 、 或 ) 。 注 提示 • 在自动模式下, 您可以设置房间中的所需湿度 • 如果空气质量指示灯显示为蓝色或深紫色, 则 ( 、 、 )...
  • Page 81: 静音模式

    静音模式 设置定时器 在静音模式下, 空气过滤网非常安静地运行。 使用定时器功能,您可设定产品运行的小时 按 按钮启动产品。 数。 到达设定的时间时,产品将自动关闭。 您可以在以下情况使用定时器功能: 情况 您将会发现 SPEED 手动选择风速 其中一个 指示灯 ( TIMER (请参阅 “手 或 ) 和其中一个 指 动” ) 。 示灯 ( 、 或 ) 亮起。 AUTO 产品处于自动 指示灯亮起。 SPEED 模式 (请参阅 “ 其中一个...
  • Page 82: 设置湿度

    TIMER 按 按钮启用定时器功能。 设置湿度 TIMER » 指示灯 ( 、 或 ) 亮起。 注 • 请确保您想使用加湿功能时水桶已装满水 (请参 阅 “使用入门” 一章的 “加湿准备” 部分) 。 AUTO 您仅可在 模式下设置所需的湿度。 当 室内湿度达到所需的级别时,湿度将持续保持 此水平。 • HUMIDITY SET 按一下或按几下 按钮, 将所需的空气湿度设置为 、 或 。 HUMIDITY SET » 相应的 TIMER 指示灯...
  • Page 83 注 • HUMIDITY SET 如果您不设置湿度, 指示灯将 AUTO 熄灭。 加湿器可在 模式下湿化空气, 预 设的湿度为 。 • SILENT 如果您更改风扇速度 ( 、 或 ) , AUTO 加湿器将根据风速自动工作, 并且 模式 将禁用。 • 如果您想在更短时间内增加湿度, 则可以选择 更高风速。 • 产品具有智能记忆功能, 在产品关闭时 (如供电 不足) , 它可以记忆设置。 再次插入 打开产品 时, 产品将自动以先前的设置启动。 水位...
  • Page 84: 清洁产品

    清洁产品 使用软刷清洁空气质量和空气湿度感应器 的进风口和出风口。 注 • 清洁产品前, 务必先将电源插头拔掉。 • 切勿将本产品浸入水中或任何其它液体中。 • 切勿使用研磨性、 腐蚀性或易燃性清洁剂 (例如 漂白剂或酒精) 清洁本产品的任何部件。 • 只有预过滤网和加湿滤网可用水洗。 其他空气 净化器过滤网不可水洗, 也不可用真空吸尘器 清洁。 卸下空气质量和空气湿度感应器的盖子。 清洗产品机身 定期清洁产品的内侧和外侧,防止灰尘积聚。 使用柔软的干布擦去产品机身上的灰尘。 使用柔软的干布清洁进风口和出风口。 清洁空气质量感应器和湿度感 应器 使用稍微浸湿的棉签, 清洁感应器、 进风口 每月清洁一次空气质量和空气湿度感应器,确 和出风口。 保产品以最佳性能运行。 如果产品用在多尘的 环境中,请经常进行清洁。 注 • 当室内的湿度非常高时, 空气质量感应器上可能 会形成冷凝水。...
  • Page 85: 清洁水桶

    清洁水桶。 用双手来回晃动水桶以清洁水桶内侧。 每天清洁水桶,使其保持卫生。 拧开水桶的顶盖。 拧开水桶的顶盖。 向水桶注入 水位的水。 将水桶中的水全部倒入水槽。 用清水反复清洗水桶的内侧。 将顶盖拧回到水桶上并拧紧。 向水桶里的水中添加一些温和的洗涤剂。 将顶盖拧回到水桶上并拧紧。 ZH-CN...
  • Page 86: 清洁加湿滤网托盘

    清洁加湿滤网托盘 在水龙头下冲洗加湿滤网托盘。 每周清洁一次加湿滤网托盘以使其保持卫生。 将水桶从产品中取出。 然后将加湿滤网托 盘从产品中取出。 注 • 如有必要, 用温和的清洁剂清洁加湿滤网托盘。 在此情况下, 彻底冲洗加湿滤网托盘。 使用柔软的干布擦干加湿滤网托盘。 注 放回加湿滤网, 然后将加湿滤网托盘滑入 • 先取出水桶, 然后取出加湿滤网托盘。 产品。 从加湿滤网托盘中取出加湿滤网。 ZH-CN...
  • Page 87: 清洁预过滤网和加湿滤网

    清洁预过滤网和 清洁预过滤网 加湿滤网 注 • 当过滤网指示灯 闪烁时, 请清洁预过滤 网, 以确保产品以最佳性能运行。 注 关闭产品并拔下电源插头。 • 只有预过滤网和加湿滤网可用水洗。 所有其他 过滤网不可水洗。 • 每周清洗一次加湿滤网以使其保持卫生。 • 当过滤网指示灯 闪烁时, 您必须清洁 预过滤网并为加湿滤网除垢。 • 该指示灯大约每两周闪烁一次。 将手指放在侧面板的凹处, 然后面向您的 方向提起并卸下前面板的底部。 从产品轻 轻拉出前面板的顶部。 注 • 过滤网指示灯 保持 小时闪烁。 • 清洁预过滤网并为加湿滤网除垢后, 指示灯停止 闪烁, 过滤网使用寿命自动重置。 •...
  • Page 88: 清洁加湿滤网

    从预过滤网中取出多功能过滤网。 要装回前面板, 请首先将顶部的挂钩插到空 气净化器顶部 。 然后, 朝产品机身方向 推动面板 。 在水龙头下冲洗预过滤网。 如果很脏, 请 使用软刷清除上面的灰尘。 晾干预过滤网。 注 将多功能过滤网 (若可用) 滑入预过滤网。 • 您也可以使用吸尘器来除去上面的灰尘, 从而达 到清洁预过滤网的目的。 • 确保预过滤网完全干燥。 如果仍然是湿的, 细 菌可能会乘虚而入, 因此缩短预过滤网的使用 寿命。 • 确保带两个固定夹的一面朝向您, 并确保预过滤 网的所有挂钩均已正确连接到产品上。 清洁加湿滤网 每周冲洗一次加湿滤网以使其保持卫生。 此 将预过滤网放回产品内部。 然后将所有挂 外,当过滤网指示灯 闪烁时,请为加湿 钩正确连接到产品上。...
  • Page 89: 为加湿滤网除垢

    将水桶从产品中取出。 在水龙头的慢速水流下用随附的清洁刷轻 轻地清洁加湿滤网。 将加湿滤网托盘从产品中取出。 将加湿滤网放回加湿滤网托盘中。 从加湿滤网托盘中取出加湿滤网。 为加湿滤网除垢 注 • 由于水垢会严重影响加湿性能, 因此务必为加湿 滤网除垢, 防止水垢积聚。 关闭产品并拔下电源插头。 注 • 必须先取出水桶, 然后才能取出加湿滤网托盘 (请参阅 “加湿准备” 一章) 。 ZH-CN...
  • Page 90 /100 将水桶从产品中取出。 将白醋 ( 毫升 毫升醋酸) 与等量的 自来水倒入能够完全浸泡加湿滤网的容器 中。 水 白醋 1 : 1 小时 将加湿滤网托盘从产品中取出。 注 • 如果过滤网上面有白色残留物 (水垢) , 请确保 将带有白色残留物的一面浸入水中。 让加湿滤网在溶液中浸泡 小时。 倒掉水醋溶液。 在水龙头下清洗加湿滤网以冲洗掉残留的 醋。 在冲洗过程中, 翻转加湿滤网, 以便 将正面和背面都冲洗干净。 从加湿滤网托盘中取出加湿滤网。 甩掉加湿滤网上的多余水份。 注 • 必须先取出水桶, 然后才能取出加湿滤网托盘。 ZH-CN...
  • Page 91: 清洁计划

    将加湿滤网放回加湿滤网托盘中。 清洁计划 频率 清洁方法 每天 清洗水桶。 每周 冲洗加湿滤网。 清洁加湿滤网托盘。 当过滤网指 请清洁预过滤网。 示灯 闪 用水醋混合液为加湿滤网除 烁时 垢。 每月 用干燥的棉签清洁空气质量 感应器和空气湿度感应器。 必要时 使用干软布清洁产品表面。 ZH-CN...
  • Page 92: 更换过滤网

    将指明需要更换 哪个过滤网。 注 • 如果您在产品打开时卸下前面板来更换过滤网, 控 制面板上的所有指示灯将熄灭并且产品停止运行。 • 只要将前面板放回产品, 所有指示灯就都会闪烁 两次。 之后, 产品恢复运行状态。 请将您的手指放在侧面板的凹陷处。 轻轻地将面板底部撤走, 然后前面板的顶 更换多功能过滤网 部面朝向您提起。 注 • AC4085 AC4084 仅 提供多功能过滤网。 对于 , 多功能过滤网单独出售。 • 多功能过滤网不可用水洗, 也不可用真空吸尘 器清洁。 当过滤网指示灯 闪烁时,请更换多功能过 滤网。 从产品中取出预过滤网。 提示 • 取出或插入过滤网时, 可将产品按在墙上以增 强稳定性。...
  • Page 93 从预过滤网中取出多功能过滤网 (若可用) 。 将预过滤网放回产品。 除去新的多功能过滤网上的所有包装材 注 料。 • 确保带两个固定夹的一面朝向您, 并确保预过滤 网的所有挂钩均已正确连接到产品上。 要重新连接前面板, 请先将面板安装到产品 的顶部 。 然后, 朝产品机身方向轻放面 板 。 将新的多功能过滤网滑入预过滤网。 重置多功能过滤网使用寿命 (请参阅 “重置 过滤网使用寿命计数器” 一章) 。 ZH-CN...
  • Page 94: 立即更换活性炭过滤网和 Hepa 过滤网

    立即更换活性炭过滤网和 轻轻地将面板底部撤走, 然后前面板的顶 HEPA 部面朝向您提起。 过滤网。 注 • HEPA 活性炭过滤网和 过滤网不可用水洗, 也不 可用真空吸尘器清洁。 当过滤网指示灯 闪烁时,请更换活性炭过 HEPA 滤网和 过滤网。 卸下产品内的所有过滤网。 提示 • 取出或插入过滤网时, 可将产品按在墙上以增 强稳定性。 除去新过滤网上的所有包装材料。 注 • 将过滤网插到正确位置。 • HEPA 确保您更换过滤网的顺序是: 过滤网、 活性炭过滤网、 多功能过滤网 (若可用) 和预过 滤网。 • 确保带拉片的一面朝向您。 关闭产品并拔下电源插头。 请将您的手指放在侧面板的凹陷处。...
  • Page 95: 更换加湿滤网

    HEPA 首先将新的 过滤网放回产品。 要重新连接前面板, 请先将面板安装到产品 的顶部 。 然后, 朝产品机身方向轻放面 板 。 然后新的活性炭过滤网放回产品。 HEPA 重置活性炭过滤网和 过滤网使用寿 命 (请参阅 “重置过滤网使用寿命计数器” 一章) 。 更换加湿滤网 当过滤网指示灯 闪烁时,请更换加湿过滤 网。 将预过滤网放入产品内。 关闭产品并拔下电源插头。 注 • 确保带两个固定夹的一面朝向您, 并确保预过滤 网的所有挂钩均已正确连接到产品上。 ZH-CN...
  • Page 96 将水桶从产品中取出。 放回新的加湿滤网, 然后将加湿滤网托盘 滑入产品。 将加湿滤网托盘从产品中取出。 拆除加湿滤网的包装材料。 ZH-CN...
  • Page 97: 添加多功能过滤网

    添加多功能过滤 » 过滤网指示灯 、 和 亮 起。 过滤网指示灯 熄灭。 网 注 • AC4084 仅适用于 。 AC4084 随附有预过滤网、活性碳过滤网和 HEPA 过滤网。 对于本产品,仅激活过滤网指 示灯 和过滤网指示灯 (活性碳过滤 HEPA 网和 过滤网)。 RESET 按住 按钮 秒钟。 要享受多功能过滤网的更多益处,您可单独购 » 多功能过滤网使用寿命计数器已激 HEPA 买此过滤网。 与 过滤网相结合,多功 活。 过滤网指示灯 亮起。...
  • Page 98: 重置过滤网使用寿命计数器

    重置过滤网使用 寿命计数器 更换过滤网后,请务必也重置过滤网使用寿命 计数器。 这可使产品与过滤网使用寿命同步。 注 • 插入并打开净化器时, 请重置产品。 • 仅在看到相应的指示灯开始闪烁时更换相应的 过滤网。 • 更换过滤网之后, 相应的指示灯仍然闪烁或持续 亮灯, 直到您重置过滤网使用寿命计数器。 更换过滤网后,请重置过滤网使用寿命: 重新将插头插入电源插座并打开产品。 RESET 按住 按钮 秒钟。 ZH-CN...
  • Page 99: 故障种类和处理方法

    故障种类和处理方法 本章归纳了您在使用产品时最常遇到的问题。 如果您无法根据下面的信息解决问题,请与您所在国 家 地区的客户服务中心联系。 可能的解决方法 问题 • 产品不能工作。 过滤网更换指示灯持续亮起, 但您不用更换相应的过滤网, 此时已锁 定。 在此情况下, 更换过滤网并重置过滤网时间。 • 确保前面板已盖好。 加湿滤网托盘未正确放置。 在此情况下, 本产品将无法工作并且 产品即使已开启也无法 CURRENT HUMIDITY 指示灯 ( 、 、 或 ) 闪烁。 关闭 工作。 产品。 先取出水桶, 然后取出并将加湿过滤网托盘滑入产品。 然后启动 产品并重试。 从产品中取出水桶时, 如发现水桶盖稍微有点湿, 则是正常现象。 但如 水桶漏水。...
  • Page 100 可能的解决方法 问题 • 即使产品已经运行了很 某一过滤网可能没有放在产品内部。 请确保按以下顺序正确安装所 1) HEPA 长时间,空气质量也没 有过滤网, 首先从最里面的过滤网开始: 过滤网; 活性炭 有显著改善。 过滤网; 多功能过滤网 (若可用) ; 预过滤网。 • 空气质量感应器湿了。 室内的湿度较高, 从而导致了水凝结。 请确 保空气质量感应器清洁干燥 (请参阅 “清洁您的产品” 一章的 “清洁 空气质量感应器和空气湿度感应器” 部分) 。 • 空气质量指示灯的颜色 空气质量感应器变脏。 清洁空气质量感应器 (请参阅 “清洁您的产 始终保持不变。 品” 一章的 “清洁空气质量感应器和空气湿度感应器” 部分) 。 •...
  • Page 101: 保修与服务

    保修与服务 如果您需要了解信息或有任何疑问,请访问 Philips www.philips.com 网站 。 Philips 您也可以与您所在国家 地区的 客户服 Philips 务中心联系(可在全球保修卡中找到 客 户服务中心的电话号码)。 如果您所在的国 Philips 家 地区没有 客户服务中心,请向当地 Philips 的 经销商求助。 订购部件或附件 如果您必须更换部件或需要购买额外的部件, Philips 请转到您的 经销商或访问 www.philips.com/support 。 如果获取部件有问题,请与您所在国家 地区的 Philips 客户服务中心联系(可在全球保修卡中 Philips 找到 客户服务中心的电话号码)。 ZH-CN...
  • Page 102: 注意事项

    材料。 包装材料分为三类:纸板(盒)、泡沫 塑料(缓冲物)和聚乙烯(袋、保护膜)。 本系统的所有材料均可回收和再利用(如果由 Philips (EMF) 本 产品符合与电磁场 相关的所 专业公司拆卸)。 请遵守当地有关包装材料、 有标准。 目前的科学依据证明,如果正确使用 废电池和旧设备的处理的规定。 并根据本用户手册中的说明进行操作,则本产 规格如有更改,恕不另行通知。 所有商标均 品是安全的。 Koninklijke Philips Electronics N.V. 是 或它们各 Philips 自所有者的财产。 保留随时更改产品的 符合 标准 权利,而且没有义务对较早前提供的产品进行 相应的调整。 Koninklijke Philips Electronics N.V. 主要面向广 大消费者制造和销售各类产品, 包括通常能发 射和接收电磁信号的各种电子设备。 Philips 的主要经营原则之一就是要对我们的...
  • Page 104 Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AC4084_AC4085_UM_MS-MY_V0.1 4241 210 72571...

This manual is also suitable for:

Ac4085

Table of Contents