Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM Page 20 START-IT 12 VOLT DC POWER SUPPLY Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner BEFORE RETURNING THIS PRODUCT BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No, AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
Page 3
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM • Always have protective eyewear when using this product: contact with battery acid may cause blindness and/or severe burns. Be aware of first aid procedures in case of accidental contact with battery acid. • Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin. •...
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM CHARGING/RECHARGING This product has a sealed lead acid battery that should be kept fully charged. Recharge before first use, immediately after each use, and every 60 days if not used. Failure to do this may reduce the battery life dramatically.
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM IMPORTANT INSTRUCTIONS: • Make sure that the Jump-Starter Power Switch is ALWAYS in the OFF position when using the unit’s 12 volt DC accessory outlet. • DO NOT operate appliances that draw more than 5 amps. LED AREA LIGHT Located on the center of the control panel, the LED Area Light provides proper lighting while changing a tire or connecting the unit to a battery.
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM START-IT ® PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE SUMINISTRO DE ENERGÍA DE 12 VOLTIOS CC MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡Gracias por elegir Black & Decker! Vaya a www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL 1-800-544-6986 ANTES DE LLAMAR, TENGA A MANO EL N.º...
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM función para la que fue diseñada. Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación. Cualquier protección u otra pieza que esté dañada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual de instrucciones indique otra cosa.
Page 8
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM OJOS: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque asistencia médica de inmediato. • IMPORTANTE: Esta unidad se entrega en un estado de carga parcial. Cargue la unidad completamente con el cable prolongador para uso doméstico (no incluido) durante 24 horas antes de utilizarla por primera vez.
Page 9
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM Recarga de CA El adaptador de recarga de CA es una unidad tipo “pared” aprobada por UL que opera desde cualquier suministro de 120 voltios, 60 HZ CA que tenga un tomacorriente norteamericano estándar. El adaptador tiene un conector cilíndrico que se enchufa en el puerto de recarga de la unidad.
Vec013BD_ManualEN_SP_012908.qxp 1/29/2008 5:05 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES: • Asegúrese de que el interruptor de seguridad de la unidad esté SIEMPRE en la posición de Apagado (OFF) cuando use el tomacorriente para accesorios de 12 voltios CC de la unidad. • NO opere aparatos que requieran más de 5 amperios. LA LUZ ZONAL DE DIODO EMISOR DE LUZ (LED, POR SU SIGLA EN INGLÉS) Ubicada en el centro del panel de control, esta luz zonal con diodos gemelos brindará...