Makita 6922NB Instruction Manual

Shear wrench double insulation
Hide thumbs Also See for 6922NB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Shear Wrench
Boulonneuse H.R.C.
Llave para tornillos de cabeza
degollante
6922NB
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 6922NB

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Shear Wrench Boulonneuse H.R.C. Llave para tornillos de cabeza degollante 6922NB DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 6922NB Applicable bolt size A325 5/8", 3/4" A490 5/8", 3/4" Max.torque 82 kg•m (593 ft•lbs) No load speed(RPM) 18/min Dimensions (L×W×H) 249 mm × 84 mm × 252 mm (9-13/16"×3-5/16"×9-15/16") Net weight 4.8 kg (10.6 lbs) •...
  • Page 3 Before using power tool, make sure that the outer Symbols sleeve smoothly turns by hand. When it does not smoothly turn, never use it and ask MAKITA Authorized Service Center for check and repair. The followings show the symbols used for tool.
  • Page 4: Functional Description

    Removing or installing the outer and Class II Construction inner sleeves revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool. ► 1. Outer sleeve 2. Screw Switch action CAUTION: •...
  • Page 5: Operation

    Hold the inner sleeve with the pin facing upward. Place OPERATION the outer sleeve over the inner sleeve. Press the pin to secure the inner sleeve. Bolt installation Slip the tool onto the bolt so that the inner sleeve com- pletely covers the bolt tip.
  • Page 6: Maintenance

    ► 1. Notched portion 2. Bolt tip ► 1. Tip ejector (Tip lever) Release the switch trigger and withdraw the tool in a straight line. MAINTENANCE CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspec- tion or maintenance.
  • Page 7: Warranty Policy

    COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where: •...
  • Page 8: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 6922NB Taille des boulons applicable A325 5/8", 3/4" A490 5/8", 3/4" Couple max. 82 kg•m (593 ft•lbs) Vitesse à vide (T/MIN) 18 /min Dimensions (L x P x H) 249 mm × 84 mm × 252 mm (9-13/16"×3-5/16"×9-15/16")
  • Page 9 13. Retirez toute clé de réglage ou de serrage 21. Veillez à l’entretien des outils électriques. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont avant de mettre l'outil sous tension. Toute clé laissée en place sur une pièce rotative de l'outil pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce électrique peut entraîner une blessure.
  • Page 10: Description Du Fonctionnement

    (levier de retrait de bout), et faites-le vérifier et réparer dans un centre de service après-vente agréé MAKITA. Assurez-vous toujours de maintenir un bon équilibre et une bonne prise au sol.
  • Page 11 Retrait et installation des manchons extérieur et intérieur ► 1. Tige du bout 2. Ressort de tige du bout 3. Ressort de manchon intérieur Tenez le manchon interne avec la broche orientée vers le haut. Placez le manchon extérieur sur le manchon ►...
  • Page 12 Maintenez une pression vers l'avant sur l'outil pendant que vous le glissez vers l'avant, jusqu'à ce que le manchon extérieur recouvre parfaitement l'écrou. Si l'outil ne recouvre pas parfaitement l'écrou, appliquez une légère torsion vers la droite et la gauche sur l'outil tout en poussant vers l'avant. ►...
  • Page 13: Entretien

    Makita. S’il ressort de l’inspection que le problème est Remplacement des charbons dû à un vice de fabrication ou de matériau, Makita répa- rera (ou remplacera, à son gré) l’outil gratuitement. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où : •...
  • Page 14 MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE « QUALITÉ MARCHANDE » OU D’« ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER » APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE D’UN AN. Cette garantie vous donne des droits légaux spéci- fiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits...
  • Page 15: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 6922NB Especificaciones eléctricas en México 120 V 12 A 50/60 Hz Tamaño de perno aplicable A325 5/8", 3/4" A490 5/8", 3/4" Torsión máxima 82 kg•m (593 ft•lbs) Revoluciones por minuto (r.p.m.) 18 r/min Dimensiones (La x An x Al) 249 mm ×...
  • Page 16 12. Impida el encendido accidental. Asegúrese 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use de que el interruptor esté en la posición de fuera del alcance de los niños y no permita apagado antes de conectar a la alimentación que las personas que no están familiarizadas eléctrica y/o de colocar el cartucho de la con ella o con las instrucciones la operen.
  • Page 17: Descripción Del Funcionamiento

    (palanca de puntas), Accionamiento del interruptor no la utilice nunca y solicite la revisión y reparación a un Centro de servicio autorizado MAKITA. Asegúrese siempre de mantener un buen equilibrio y pisar firmemente. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando use la herramienta en lugares altos o elevados.
  • Page 18 Desinstalación o instalación de las fundas exterior e interior ► 1. Punta de la varilla 2. Resorte de la punta de la varilla 3. Resorte de la funda interior Sostenga la funda interior con la clavija cara arriba. Coloque la funda exterior sobre la funda interior. ►...
  • Page 19: Operación

    Haga presión hacia enfrente en la herramienta mien- tras la desliza hacia adelante hasta que la funda exterior encaje completamente sobre la tuerca. Si la herramienta no encaja completamente sobre la tuerca, tuerza la herramienta levemente a la izquierda y a la derecha mientras empuja hacia adelante.
  • Page 20: Mantenimiento

    • Nunca use gasolina, bencina, diluyente (tíner), tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros alcohol o sustancias similares. Puede que esto de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre ocasione grietas o descoloramiento. repuestos Makita. 20 ESPAÑOL...
  • Page 21 Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material, Makita hará la reparación (o a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo. Esta garantía no aplica cuando: •...
  • Page 24 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 883878D941 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...

Table of Contents