Makita BUH481 Instruction Manual

Cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for BUH481:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Papildu Piederumi
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Аксессуары

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cordless Hedge Trimmer
GB
Batteridriven häcktrimmer
S
Trådløs hekktrimmer
N
Akkukäyttöinen pensasleikkuri
FIN
Bezvadu dzīvžoga griezējs
LV
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LT
Juhtmeta hekitrimmer
EE
Аккумуляторный Кусторез
RUS
BUH481
BUH483
BUH521
BUH523
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BUH481

  • Page 1 Cordless Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL Batteridriven häcktrimmer BRUKSANVISNING Trådløs hekktrimmer BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen pensasleikkuri KÄYTTÖOHJE Bezvadu dzīvžoga griezējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta hekitrimmer KASUTUSJUHEND Аккумуляторный Кусторез РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BUH481 BUH483 BUH521 BUH523...
  • Page 2 012491 012445 012128 012480 012484 007559 012485 012486 012487 012488 012489 012493 009293 012447 012494...
  • Page 3 012481 012450 012451 012454 012490 012455 012452 012482 012446 012453...
  • Page 4: Specifications

    The following show the symbols used for the equipment. to EN60745: Be sure that you understand their meaning before use. ・ Read instruction manual. Model BUH481,BUH483,BUH521 Sound pressure level (L ) : 75 dB(A) ・ Do not expose to rain.
  • Page 5 Failure to follow the warnings and EC Declaration of Conformity instructions may result in electric shock, fire and/or Makita Corporation responsible serious injury. manufacturer declare that the following Makita Save all warnings and instructions for machine(s): future reference. Designation of Machine: GEB062-4 Cordless Hedge Trimmer Model No./ Type:...
  • Page 6 First-time users should have an experienced WARNING: hedge trimmer user show them how to use the DO NOT let comfort or familiarity with product trimmer. (gained from repeated use) replace strict adherence The hedge trimmer must not be used by children to safety rules for the subject product.
  • Page 7: Functional Description

    Charge the battery cartridge with room If the tool does not start, the battery is temperature at 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). overheated. In this situation, let the battery Let a hot battery cartridge cool down before cool before pulling the trigger switch again.
  • Page 8: Operation

    Indication lamp Status Action to be taken This indicates the appropriate time to replace the battery Recharge the battery cartridge The lamp blinks in red. cartridge when the battery as soon as possible. power becomes low. This function works when the The lamp lights up in red.
  • Page 9: Maintenance

    CAUTION: NOTE: The blade cover (standard equipment) cannot be Do not wipe off grease from the gear and crank. • • installed on the tool with the chip receiver being Failure to do so may cause damage to the tool. installed.
  • Page 10: Optional Accessories

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Blade cover • Shear blade assembly • Various type of Makita genuine batteries and •...
  • Page 11 Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745: Följande visar symbolerna används för utrustningen. Se till att du förstår innebörden innan du Modell BUH481,BUH483,BUH521 använder borrmaskinen. Ljudtrycksnivå (L ): 75 dB(A) ・ Läs bruksanvisningen. Mättolerans (K): 2,5 dB(A) Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB (A).
  • Page 12 Underlåtenhet att följa varningar och Gäller endast Europa instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller EU-konformitetsdeklaration allvarliga personskador. Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare Spara alla varningar och instruktioner deklarerar att följande Makita-maskin(er): för framtida referens. Maskinbeteckning: GEB062-4 Batteridriven häcktrimmer...
  • Page 13 Förstagångsanvändare ska ha en person som är att du har blivit van att använda den. OVARSAM erfaren av häcktrimning, som visar hur trimmern hantering eller underlåtenhet följa ska användas. säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan Häcktrimmern får inte användas av barn eller leda till allvarliga personskador.
  • Page 14 Ladda batterikassetten om du inte har använt Batterispänningen faller: • den på mer än sex månader. Den kvarvarande batterikapaciteten är för låg och maskinen fungerar inte. I detta läge tar FUNKTIONSBESKRIVNING du bort batteriet och laddar det. Avtryckarens funktion FÖRSIKTIGT! Se alltid till att maskinen är avstängd och FÖRSIKTIGT! •...
  • Page 15 Indikatorlampa Status Utför åtgärd Indikerar lämplig tid att byta Ladda batterikassetten så ut batterikassetten när Lampan blinkar rött. snart som möjligt. batteriet börjar ta slut. Denna funktion aktiveras när Lampan lyser rött. batteriet börjar ta slut. Ladda batterikassetten på nytt. (Anm.
  • Page 16 Demontering av skärbladen FÖRSIKTIGT! Bladskyddet (grundutrustning) kan inte monteras på Fig.15 • maskinen när flisuppsamlaren är monterad. Innan Vänd maskinen upp och ned och lossa de fyra du bär eller förvarar maskinen ska flisuppsamlaren skruvarna och ta bort det undre skyddet. demonteras och därefter ska bladskyddet monteras, för att undvika att komma i beröring med bladet.
  • Page 17: Valfria Tillbehör

    Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Skärbladsskydd •...
  • Page 18: Tekniske Data

    Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til Nedenfor ser du symbolene som brukes for dette EN60745: utstyret. Forviss deg om at du forstår hva de betyr, før du begynner å bruke maskinen. Modell BUH481,BUH483,BUH521 ・ Les bruksanvisningen. Lydtrykknivå (L ) : 75 dB(A) Usikkerhet (K): 2,5 dB(A) ・...
  • Page 19 EF-samsvarserklæring elektriske støt, brann og/eller alvorlige helseskader. ansvarlig produsent erklærer Makita Oppbevar alle advarsler og instruksjoner Corporation at følgende Makita-maskin(er): for senere bruk. Maskinbetegnelse: Trådløs hekktrimmer GEB062-4 Modellnr./type: BUH481,BUH483,BUH521,BUH523 SIKKERHETSADVARSLER FOR Tekniske data: Se tabellen "TEKNISKE DATA".
  • Page 20 motoren er ikke vanntett. ADVARSEL: Førstegangsbrukere bør få en erfaren bruker av hekktrimmere til å vise dem hvordan trimmeren Selv om du har brukt produktet mye og føler deg skal brukes. fortrolig med det, er det likevel svært viktig at du Hekktrimmeren må...
  • Page 21 Tips for å opprettholde maksimal Overbelastning: • Verktøyet brukes på en måte som gjør at det batterilevetid trekker uvanlig mye strøm. Lad batteriet igjen før det er fullstendig utladet. I dette tilfellet, slipp verktøyets startbryter og Hold alltid opp å bruke maskinen når du stopp arbeidet som forårsaket at verktøyet merker at det er lite strøm på...
  • Page 22 Indikatorlampe Status Hva som må gjøres Dette viser det omtrentlige tidspunktet for bytte av Lad batteriet så snart som mulig. Lampen blinker rødt. batteriinnsats når batterispenningen synker. Denne funksjonen virker når Lampen lyser rødt. batteriet nesten er tomt. Lad batteriet. (Merknad 1) I slike tilfeller stopper verktøyet umiddelbart.
  • Page 23 FORSIKTIG: MERK: Bladdekselet (standardutstyr) kan ikke monteres på Ikke tørk av grease fra giret eller veivakselen. Hvis • • maskinen mens flisoppsamleren er montert. Før du du ikke retter deg etter dette, kan maskinen gå i bærer maskinen noe sted, eller setter den på lager, stykker.
  • Page 24: Valgfritt Tilbehør

    SIKKERHET PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller • verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
  • Page 25: Tekniset Tiedot

    Laitteessa on käytetty seuraavia symboleja. Opettele EN60745-standardin mukaan: näiden merkitys, ennen kuin käytät konetta. ・ Lue käyttöohjeet. Malli BUH481,BUH483,BUH521 Äänenpainetaso (L ): 75 dB(A) ・ Suojaa sateelta. Epätarkkuus (K): 2,5 dB (A) Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää 80 dB (A).
  • Page 26 Sähkötyökalujen käyttöä ENH040-1 koskevat varoitukset Koskee vain Euroopan maita VAROITUS Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA käyttöohjeet. Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan vakavaan vammautumiseen.
  • Page 27 pensasleikkurin teräsuojus paikalleen Älä koskaan säilytä leikkuria ulkotiloissa. kuljetuksen varastoinnin ajaksi. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Pensasleikkurin asianmukainen käsittely vähentää leikkuuterien aiheuttamien vammautumisten mahdollisuutta. VAROITUS: Älä käytä pensasleikkuria sateella tai muutoin ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden kosteissa olosuhteissa. Sähkömoottori ei kestä toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään...
  • Page 28: Toimintojen Kuvaus

    Lataa akku huoneenlämmössä 10 ゚ C-40 ゚ C. Alhainen akun jännite: • Anna kuuman akun jäähtyä ennen latausta. Akun varaus ei riitä työkalun käyttämiseen. Lataa akku kuuden kuukauden välein, jos sitä Irrota silloin akku ja lataa se. ei käytetä pitkään aikaan. Kytkimen käyttäminen TOIMINTOJEN KUVAUS HUOMIO:...
  • Page 29 Merkkivalo Tila Ryhdy toimenpiteisiin Tämä osoittaa sopivaa aikaa Merkkivalo vilkkuu Lataa akku mahdollisimman pian. akun vaihtoon, kun akun teho punaisena. laskee. Tämä toiminta käynnistyy, Merkkivalo palaa punaisena. kun akku on melkein tyhjä. Lataa akku. (Huomautus 1) Tässä tapauksessa työkalu pysähtyy heti. Merkkivalo palaa punaisena.
  • Page 30 Leikkuuterien irrottaminen HUOMIO: Teräsuojusta (vakiovaruste) asettaa Kuva15 • paikalleen, jos keräin on kiinnitettynä. Irrota keräin Käännä laite ylösalaisin, löysää neljä ruuvia ja irrota aseta teräsuojus paikalleen ennen alasuojus. pensasleikkurin siirtämistä tai varastointia. HUOMAUTUS: HUOMAUTUS: Varo likaamasta käsiäsi, sillä leikkuuterien liikealue Varmista ennen leikkurin käyttämistä, että...
  • Page 31 Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seuraavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon. Teränsuojus • Leikkausterälaite • Erilaisia alkuperäisiä Makita-akkuja ja latureita • Keräin • HUOMAUTUS: Jotkin luettelossa mainitut varusteet voivat sisältyä • työkalun toimitukseen vakiovarusteina. Ne voivat...
  • Page 32 Troksnis izprotat to nozīmi. Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ・ Izlasiet rokasgrāmatu. ar EN60745: Modelis BUH481,BUH483,BUH521 ・ Neatstājiet lietū. Skaņas spiediena līmenis (L ): 75 dB(A) ・ Tikai ES dalībvalstīm Nenoteiktība (K): 2,5 dB (A)
  • Page 33 ENH040-1 BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības Tikai Eiropas valstīm brīdinājumus un visus norādījumus. Brīdinājumu un EK Atbilstības deklarācija norādījumu neievērošanas gadījumā rasties Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kā atbildīgs elektriskās strāvas trieciens, ugunsgrēks un/vai ražotājs paziņojam, sekojošais/-ie „Makita" nopietnas traumas. darbarīks/-i: Glabājiet visus brīdinājumus...
  • Page 34 Dzīvžoga griezēju pārnēsājiet, turot aiz roktura, to un it īpaši griezni. Nedaudz ieeļļojiet griezni un griežņa asmeņiem apturētā pozīcijā. uzlieciet apvalku. Ierīces komplektā ietverto Transportējot vai uzglabājot dzīvžoga griezēju, apvalku var pakārt pie sienas, nodrošinot drošu vienmēr uzlieciet griežņa ierīces apvalku. un praktisku dzīvžoga griezēja uzglabāšanu.
  • Page 35 SAGLABĀJIET ŠOS Akumulatora aizsardzības sistēma (litija jonu akumulators ar zvaigznes emblēmu) NORĀDĪJUMUS. Att.2 Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika Litija jonu akumulatori ar zvaigznes emblēmu ir aprīkoti pagarināšanai. ar aizsardzības sistēmu. Šī sistēma automātiski izslēdz Uzlādējiet akumulatora kasetni pirms tā pilnīgi jaudas padevi darbarīkam, lai pagarinātu akumulatora izlādējas.
  • Page 36 Indikatora lampiņa Statuss Veicamā darbība Šādā veidā norāda pareizo akumulatora kasetnes Lampiņa mirgo sarkanā Uzlādējiet akumulatora kasetni nomaiņas laiku, kad krāsā. pēc iespējas ātrāk. akumulatora jauda ir samazinājusies. Šī funkcija darbojas, Lampiņa izgaismojas kad akumulatora jauda ir sarkanā krāsā. Uzlādējiet akumulatora kasetni. gandrīz izsīkusi.
  • Page 37 UZMANĪBU: PIEZĪME: Ja darbarīkam ir uzstādīts lapu savācējs, asmens Netīriet smērvielu nost no pārvadmehānisma un • • apvalku (standarta aprīkojums) nevar uzstādīt. kloķvārpstas. Šīs norādes neievērošana Pirms pārnēsāšanas vai glabāšanas noņemiet sabojāt darbarīku. lapu savācēju un uzlieciet asmens apvalku, lai Šķēru asmeņu noņemšana izvairītos no asmeņu pakļaušanas iedarbībai.
  • Page 38: Papildu Piederumi

    Makita instrumentu. Jebkādu citu piederumu un rīku izmantošana var radīt traumu briesmas. Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Asmens aizsargs • Šķēru asmens montējums •...
  • Page 39 įsitikinkite, kad suprantate jų reikšmę. Triukšmas ・ Skaitykite naudojimo instrukciją. Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal EN60745: ・ Saugokite įrankį nuo lietaus. Modelis BUH481,BUH483,BUH521 ・ Tik ES šalims Garso slėgio lygis (L ): 75 dB(A) Ni-MH Neišmeskite elektrinės įrangos arba Li-ion...
  • Page 40 įgaliotasis Laikykite elektrinį įrankį tik už izoliuotų, atstovas Europoje, kuris yra: laikymui skirtų vietų, nes pjovimo peilis gali Makita International Europe Ltd. užkliudyti nematomus laidus. Pjovimo peiliams Michigan Drive, Tongwell, įpjovus „gyvą“ laidą, įtampa gali būti perduota Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England neizoliuotoms metalinėms elektrinio įrankio dalims...
  • Page 41 pjaunamas šakas peiliui judant. Prieš išimdami 18. Po naudojimo ir padėdami saugoti ilgesniam įstrigusias nuopjovas, būtinai išjunkite jungiklį. laikotarpiui išvalykite gyvatvorės žirkles, ypač Dirbant gyvatvorių žirklėmis užtenka vienos pjautuvą. Pjautuvą sutepkite alyva ir užmaukite neatidumo akimirkos ir galima rimtai susižeisti. apvalkalą.
  • Page 42: Veikimo Aprašymas

    Saugokite akumuliatorių kritimo Nenaudokite jėgos, įdėdami akumuliatoriaus kasetę. Jei smūgių. kasetė sunkiai lenda, ji neteisingai kišama. Nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus. Akumuliatoriaus apsaugos sistema (ličio jonų akumuliatorius su žvaigždutės ženklu) SAUGOKITE ŠIAS Pav.2 INSTRUKCIJAS. Ličio jonų akumuliatoriuose su žvaigždutės ženklu būna Patarimai, ką daryti, kad akumuliatorius įrengta apsaugos sistema.
  • Page 43 Indikatoriaus lemputė Būklė Ką daryti Tai reiškia, kad sumažėjus Kaip įmanoma greičiau įkraukite akumuliatoriaus galiai, dabar Pradeda žybčioti raudona akumuliatorių. tinkamas laikas pakeisti lemputė. akumuliatoriaus kasetę. Ši funkcija įsijungia tada, kai akumuliatoriaus galia Užsidega raudona lemputė. įkraukite akumuliatoriaus kasetę. beveik išnaudota. Šiuo metu (1 pastaba) įrankis nedelsiant išsijungia.
  • Page 44: Techninė Priežiūra

    Kirpimo peilių nuėmimas DĖMESIO: Peilio gaubto (standartinė įranga) negalima uždėti Pav.15 • ant įrankio vienu metu su skiedrų gaudykle. Prieš Paleiskite įrankį atbuline eiga ir atsukite keturis varžtus pernešdami padėdami įrankį saugojimui, bei nuimkite apatinį gaubtą. nuimkite skiedrų gaudyklę ir uždėkite peilio gaubtą, kad peilis nebūtų...
  • Page 45 Laikykite įrankį nuo lietaus ir vandens apsaugotoje vietoje. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti kompanijos „Makita" pagamintas atsargines dalis. PASIRENKAMI PRIEDAI DĖMESIO:...
  • Page 46: Tehnilised Andmed

    Sümbol Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745: Järgnevalt kirjeldatakse seadmetel kasutatavaid tingmärke. Veenduge, et olete nende tähendusest aru Mudel BUH481,BUH483,BUH521 saanud enne seadme kasutamist. Helirõhu tase (L ) : 75 dB(A) ・ Lugege kasutusjuhendit. Määramatus (K): 2,5 dB(A) Müratase töötamisel võib ületada 80 dB (A).
  • Page 47 HOIATUS Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja EÜ vastavusdeklaratsioon juhised. Hoiatuste juhiste mittejärgmine võib Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, põhjustada elektrišokki, tulekahju ja/või tõsiseid vigastusi. et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised Masina tähistus: edaspidisteks viideteks. Juhtmeta hekitrimmer Mudeli Nr/ Tüüp:...
  • Page 48 Ärge kasutage hekitrimmerit vihmaga või HOIATUS: märgades või väga niisketes tingimustes. ÄRGE laske mugavusel või toote Elektrimootor pole veekindel. kasutamisharjumustel (mis on saadud korduva Algajale peaks kogenud hekitrimmeri kasutaja kasutuse jooksul) asendada vankumatut toote õpetama, kuidas trimmerit kasutada. ohutuseeskirjade järgimist. VALE KASUTUS või Lastel ja alla 18-aastastel noortel on hekitrimmeri käesoleva kasutusjuhendi ohutusnõuete eiramine kasutamine keelatud.
  • Page 49 Kui Te akukassetti pikemat aega ei kasuta, laadige seda. laadige seda iga kuue kuu järel. Lüliti funktsioneerimine FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS HOIATUS: Kontrollige alati enne akukasseti tööriista külge • HOIATUS: paigaldamist, kas lüliti päästik funktsioneerib Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne nõuetekohaselt ja liigub lahtilaskmisel tagasi •...
  • Page 50 Märgutuli Olek Vajalik toiming See näitab, et on aeg akukassett Laadige akukassetti esimesel välja vahetada, kui akutoide Punane märgutuli vilgub. võimalusel. napiks jääb. See funktsioon töötab, Süttib punane märgutuli. kui akutoide on peaaegu Laadige akukassetti. (Märkus 1) otsas. Sellisel juhul seiskub tööriist kohe.
  • Page 51 Lõiketera eemaldamine HOIATUS: Lati katet (põhivarustus) ei saa paigaldada, kui Joon.15 • laastukoguja on küljes. Enne transporti või Pöörake tööriist tagurpidi ja keerake lahti neli kruvi ning hoiustamist eemaldage laastukoguja ja paigaldage eemaldage alumine kate. lati kate, et vältida lõiketera kaitseta jätmist. MÄRKUS: MÄRKUS: Olge ettevaatlik, et te ei määriks käsi, sest...
  • Page 52 Hoiustage tööriista kohas, kus see ei saa märjaks. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd, muud hooldus- reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse.
  • Page 53: Технические Характеристики

    Не выбрасывайте данное Li-ion (A), измеренный в соответствии с EN60745: электрооборудование вместе с Модель BUH481,BUH483,BUH521 бытовыми отходами! В рамках соблюдения Европейской Уровень звукового давления (L ): 75 дБ (A) Директивы 2002/96/EC по утилизации Погрешность (К): 2,5 дБ (A) электрического и...
  • Page 54 Техническая документация хранится у официального Используйте средства защиты слуха представителя в Европе: Makita International Europe Ltd. ENG900-1 Michigan Drive, Tongwell, Вибрация Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England Суммарное значение вибрации (сумма векторов по Процедура оценки соответствия согласно директиве трем осям) определяется по следующим параметрам...
  • Page 55 тщательно. Пользователь несет Сохраните брошюру с инструкциями и ответственность за ущерб, причиненный рекомендациями для дальнейшего третьим лицам. Не используйте инструмент, если находитесь использования. под воздействием алкоголя, наркотиков или GEB062-4 лекарственных средств. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ Неотъемлемой принадлежностью инструмента БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ для обрезки являются перчатки из толстой кожи.
  • Page 56: Описание Функционирования

    Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: блок. Не используйте поврежденный НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт аккумуляторный блок. эксплуатации данного устройства (полученный от многократного использования) доминировали СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ над строгим соблюдением правил техники ИНСТРУКЦИИ. безопасности при обращении с этим устройством. НЕПРАВИЛЬНОЕ...
  • Page 57 клавиши, аккумуляторный блок не полностью Индикатор установлен на месте. Установите его до конца Рис.4 так, чтобы красный индикатор был не виден. В Заряд аккумуляторного блока отображается противном случае аккумуляторный блок может индикатором при включении инструмента. выпасть из инструмента и нанести травму вам В...
  • Page 58 Индикаторная лампа Состояние Необходимое действие Указывает на необходимость Лампа мигает красным замены блока аккумулятора, Зарядите аккумуляторный цветом. когда мощность аккумулятора блок как можно скорее. снижается. Данная функция включается, Лампа включается когда аккумулятор почти красным цветом. Зарядите аккумуляторный блок. полностью разряжен. (Примечание...
  • Page 59 Рис.13 ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Мусоросборник должен быть установлен так, чтобы Не промывайте лезвия водой. В противном • его выступы были совмещены с углублениями на случае возможно появление на инструменте блоке лезвий. ржавчины или повреждений. Рис.14 Снятие и установка лезвий Для снятия мусоросборника нажмите на его рычаг с обеих...
  • Page 60: Дополнительные Аксессуары

    оборудования, ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других...
  • Page 64 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885093-981...

This manual is also suitable for:

Buh521Buh523Buh483

Table of Contents