The typical A-weighted noise level determined according to EN60745-2-1: Sound pressure level (L ) : 78 dB(A) For Model BHP343 Uncertainty (K) : 3 dB(A) ENG101-1 The noise level under working may exceed 85 dB (A). For European countries only Wear ear protection.
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN instructions and cautionary markings on (1) Authorized Representative in Europe: battery charger, (2) battery, and (3) product Makita International Europe Ltd. using battery. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Do not disassemble battery cartridge.
FUNCTIONAL DESCRIPTION Speed change Fig.4 To change the speed, first switch off the tool and then CAUTION: slide the speed change lever to the "2" side for high Always be sure that the tool is switched off and the • speed or "1"...
Always be sure that the tool is switched off and the • battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers,...
Page 7
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Drill bits • Tungsten-carbide tipped hammer bit • Phillips bit •...
Page 8
Typiska A-vägda bullernivåer är mätta enligt EN60745-2-1: Ljudtrycksnivå (L ) : 78 dB(A) För modell BHP343 Avvikelse (K): 3 dB(A) ENG101-1 Bullernivån under drift kan överstiga 85 dB(A). Gäller endast Europa Använd hörselskydd. Buller ENG203-1 Typiska A-vägda bullernivåer är...
Page 9
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN instruktioner och varningsmärken på (1) Auktoriserad representant i Europa: batteriladdaren, (2) batteriet och (3) produkten Makita International Europe Ltd. läsas. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Montera inte isär batterikassetten. 8JD, ENGLAND Om driftstiden blivit avsevärt kortare ska GEB011-2 användningen avbrytas omedelbart.
Page 10
FUNKTIONSBESKRIVNING Hastighetsändring Fig.4 För att byta hastighet stänger du först av maskinen. FÖRSIKTIGT! Skjut sedan hastighetsknappen till "2" för hög hastighet Se alltid till att maskinen är avstängd och • eller till "1" för låg hastighet. Kontrollera batterikassetten borttagen innan du justerar eller hastighetsknappen står i rätt läge innan du börjar arbeta.
Page 11
3,3 - 3,6 3,7 - 3,9 för personskador. Använd endast tillbehören eller 4,0 - 4,2 tillsatserna för de syften de är avsedda för. 4,2 - 4,4 Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver 006421 ytterligare information om dessa tillbehör.
Page 12
Borrbits • Slagborrbits med hårdmetallspets • Phillipsbits • Spårbits • Hylsbits • Gummituta • Skyddsglasögon • Olika typer av originalbatterier och -laddare från • Makita Stödrondell av gummi • Bomullshätta • Skumpoleringsdyna • Förvaringsväska av plast •...
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745-2-1: Lydtrykknivå (L ) : 78 dB(A) For modell BHP343 Usikkerhet (K): 3 dB (A) ENG101-1 Støynivået under arbeid kan overskride 85 dB (A). Gjelder bare land i Europa Bruk hørselvern.
Page 14
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN alle anvisninger og forsiktighetsregler på (1) Autorisert representant i Europa: batteriladeren, (2) batteriet og (3) det produktet Makita International Europe Ltd. batteriet skal brukes i. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Ikke ta fra hverandre batteriet.
Page 15
FUNKSJONSBESKRIVELSE Turtallsendring Fig.4 For å endre hastigheten må du først slå av maskinen og FORSIKTIG: så skyve hastighetsvelgeren til posisjon "2" for høy Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og • hastighet eller posisjon "1" for lav hastighet. Forviss deg batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller om at hastighetsvelgeren er stilt inn på...
Page 16
• gjøre det enklere å skru, og for å unngå sprekker i vedlikehold. arbeidsstykket. Se diagrammet. å opprettholde produktets SIKKERHET PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita.
Page 17
Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Hammerbits med wolframkarbidspiss •...
VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA Värähtelynpäästö (a ): 10 m/s Malli; BHP343,BHP453 h,ID Epävakaus (K) : 2.5 m/s Makita ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote täyttää ENG302-1 seuraavien standardien vaatimukset; Työtila: poraus metalliin EN60745, EN55014 neuvoston direktiivien mukaan, Värähtelyn päästö (a ) : 2.5 m/s or less 2004/108/EC, 98/37/EC.
Page 19
(3) oleviin varoitusteksteihin. 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPANI Älä pura akkua. Valtuutettu edustaja Euroopassa: Jos akun toiminta-aika lyhenee merkittävästi, Makita International Europe Ltd. lopeta akun käyttö. Seurauksena voi olla Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 ylikuumeneminen, palovammoja jopa 8JD, ISO-BRITANNIA räjähdys.
Page 20
Irrota akku vetämällä samalla, kun työnnät akun • Toimintatavan valitseminen sivussa olevaa painiketta. Kuva5 Akku kiinnitetään sovittamalla akun kieleke kotelon • Työkalussa on rengas, jonka avulla voidaan valita uraan ja työntämällä se sitten paikoilleen. Työnnä toimintatapa. Valitse renkaan avulla jonkin kolmesta akku aina pohjaan asti niin, että...
Page 21
• 2,2 - 2,5 käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun 2,5 - 2,8 Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai 2,9 - 3,2 laitteiden käyttö voi aiheuttaa vammautumisriskin. 3,1 - 3,4 Käytä lisävarustetta tai laitetta vain ilmoitettuun 3,3 - 3,6 käyttötarkoitukseen. 3,7 - 3,9 4,0 - 4,2 Jos tarvitset lisätietoja näistä...
Page 22
Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar EN60745-2-1: Skaņas spiediena līmeni (L ) : 78 dB(A) Modelim BHP343 Nenoteiktību (K) : 3 dB(A) ENG101-1 Darbības laikā trokšņa līmenis var pārsniegt 85 dB (A). Tikai Eiropas valstīm Lietojiet ausu aizsargus.
Page 23
Makita Corporation (1) akumulatora lādētāju, (2) akumulatoru un 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPĀNA (3) ierīci, kurā tiek izmantots akumulators. Pilnvarotais pārstāvis Eiropā: Neizjauciet akumulatoru. Makita International Europe Ltd. akumulatora darbības laiks kļuva Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 ievērojami īsāks, nekavējoties pārtrauciet to 8JD, ANGLIJA izmantot.
Page 24
FUNKCIJU APRAKSTS neitrālajā stāvoklī. Ātruma regulēšana UZMANĪBU: Att.4 Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības Lai izmainītu ātrumu, vispirms izslēdziet darbarīku un • pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir tad pārbīdiet ātruma regulēšanas sviru "2" virzienā izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. lielam ātrumam vai "1"...
Page 25
Skrūvgrieža uzgaļa vai urbja uzgaļa PIEZĪME: uzstādīšana un noņemšana Skrūvējot kokskrūves, izurbiet priekšcaurumus, lai • Att.7 skrūvēšana būtu vieglāka un lai novērstu darba Pagrieziet uzmavu pretēji pulksteņrādītāja virzienam, lai virsmas šķelšanos. Skatiet tabulu. atvērtu spīļpatronas spīles. Ievietojiet uzgali spīļpatronā, Kokskrūves nomināls diametrs Priekšcauruma rekomendējams izmērs cik vien tālu tas ieiet.
Page 26
Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Urbja uzgali • Ar volframa karbīdu stiegrots triecienuzgalis •...
Page 27
Bûdingas A-svertinis triukðmo lygis, nustatytas pagal EN60745-2-1: Garso slėgio lygis (L ) : 78 dB (A) Modeliui BHP343 Paklaida (K): 3 dB (A) ENG101-1 Triukšmo lygis darbo metu gali viršyti 85 dB (A). Tik Europos šalims Dėvėkite ausų...
Page 28
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (JAPONIJA) perskaitykite visas instrukcijas ir perspėjimus Įgaliotasis atstovas Europoje: akumuliatorių kroviklio, Makita International Europe Ltd. akumuliatorių ir (3) akumuliatorių naudojančio Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 gaminio. 8JD, ENGLAND (ANGLIJA) Neardykite akumuliatoriaus kasetės.
Greičio keitimas VEIKIMO APRAŠYMAS Pav.4 Jei norite pakeisti greitį, pirmiausia išjunkite įrankį ir tada pastumkite greičio keitimo svirtelę į padėtį „2", jei norite DĖMESIO: didelio greičio, arba į padėtį „1", jei norite mažo greičio. Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo •...
Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, PASTABA: apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą Kai sukate medvaržčius, iš anksto išgręžkite turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros • vedančiąsias skylutes, kad būtų lengviau sukti ir centras; reikia...
Page 31
PRIEDAI DĖMESIO: Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita" • rekomenduojama naudoti tik nurodytus priedus ir papildomus įtaisus. Jeigu bus naudojami kitokie priedai ar papildomi įtaisai, gali būti sužaloti žmonės. Priedus arba papildomus įtaisus naudokite tik pagal paskirtį. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipkitės į...
Müra plasti puurimiseks ilma löökmehhanismi kasutamata. Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745-2-1: Müratase (L ) : 78 dB(A) Mudelile BHP343 Määramatus (K) : 3 dB(A) ENG101-1 Töötamisel võib müratase ületada 85 dB (A). Ainult Euroopa riikidele Kasutage kõrvakaitsmeid. Müra ENG203-1 Tüüpiline A-korrigeeritud müratase...
Page 33
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAAPAN akulaadijal, (2) akul ja (3) seadmel olevad kõik Volitatud esindaja Euroopas: juhised ja hoiatused läbi. Makita International Europe Ltd. Ärge akukassetti lahti monteerige. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Kui tööaeg järjest lüheneb, siis lõpetage 8JD, INGLISMAA kasutamine koheselt.
Page 34
FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Kiiruse muutmine Joon.4 Kiiruse muutmiseks lülitage esmalt tööriist välja ning HOIATUS: alles siis libistage kiiruseregulaatori hooba kiiruse Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne • suurendamiseks asendisse „2" ja vähendamiseks reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja asendisse „1".
Page 35
Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb MÄRKUS: vajalikud remonttööd, muud hooldus- Kui keerate sisse puidukruvisid, puurige esmalt • reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud pilootauk, mis muudab kruvikeeramise lihtsamaks teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. ja väldib töödeldava materjali lõhenemist. Vaadake...
Page 36
TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarvetel, milleks need on ette nähtud. Saate vajadusel kohalikust Makita teeninduskeskusest lisateavet nende tarvikute kohta.
или безударного сверления древесины, металла, менее керамики и пластика. Для модели BHP453 ENG101-1 Для модели BHP343 Только для европейских стран ENG101-1 Только для европейских стран Уровень шума Уровень шума Типичный уровень взвешенного звукового давления Типичный уровень взвешенного звукового давления (A), определенный...
Page 38
ИНСТРУКЦИИ. Ответственный производитель: Makita Corporation ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (ЯПОНИЯ) Уполномоченный представитель в Европе: НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инструмента Makita International Europe Ltd. или несоблюдение правил техники безопасности, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 указанных в данном руководстве, может...
Избегайте хранить аккумуляторный Для вставки блока аккумуляторов совместите • блок в контейнере вместе с другими язычок на блоке аккумуляторов с канавкой в металлическими предметами, такими корпусе и вставьте его на место. Всегда как гвозди, монеты и т. п. вставляйте блок полностью до щелчка. Если Вы Не...
Page 40
МОНТАЖ эксплуатацией убедитесь в том, что рычаг переключения скорости установлен в надлежащее положение. Используйте надлежащую скорость для ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Вашей работы. Перед проведением каких-либо работ с • инструментом всегда проверяйте, что ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: инструмент отключен, а блок аккумуляторов Всегда полностью переводите рычаг изменения •...
Page 41
3,7 - 3,9 техобслуживание или регулировку необходимо 4,0 - 4,2 4,2 - 4,4 производить в уполномоченных сервис-центрах 006421 Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. Сверление ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Сначала поверните регулировочное кольцо, чтобы совместить указатель с отметкой Затем проделайте следующее. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Эти...
Page 42
Груша для продувки • Защитные очки • Различные типы оригинальных аккумуляторов и • зарядных устройств Makita Резиновая подушка • Шерстяной кожух • Подушка для полировки пеной • Пластмассовый чемодан для переноски •...
Page 44
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884820-983...