The technical documentation is kept by our authorised Under normal operation, the tool is designed representative in Europe who is: to produce vibration. The screws can come Makita International Europe Ltd, loose easily, causing a breakdown or accident. Michigan, Drive, Tongwell, Check tightness of screws carefully before Milton Keynes, MK15 8JD, England operation.
Speed change Side handle (auxiliary handle) Fig.2 Fig.4 The blows per minute can be adjusted just by turning the The side handle can be swung 360° on the vertical and adjusting dial. This can be done even while the tool is secured at any desired position.
Fig.14 Wipe out the old grease inside and replace with a fresh grease (60 g). Use only Makita genuine hammer grease (optional accessory). Filling with more than the specified amount of grease (approx. 60 g) can cause faulty hammering action or tool failure.
Page 8
Buller ENH213-1 Typiska A-vägda bullernivåer är mätta enligt EN60745: EU-konformitetsdeklaration Ljudtrycksnivå (L ) : 75 dB(A) Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare Ljudeffektnivå (L ) : 95 dB(A) deklarerar att följande Makita-maskin(er): Mättolerans (K): 2.5 dB(A) Maskinbeteckning: Mejselhammare Använd hörselskydd Modellnr./-typ: HM1213C, HM1203C...
Page 9
Safety GmbH, belastning. På detta sätt tinar insmörjningen identifikationsnr. 0197 upp. Utan uppvärmning blir det svårt att Modell HM1213C använda hammaren. Uppmätt ljudeffektnivå: 95dB Se till att du hela tiden har ett säkert fotfäste. Garanterad ljudeffektnivå: 97dB Se till att ingen står under dig när maskinen används på...
Page 10
Hastighetsändring Sidohandtag (extrahandtag) Fig.2 Fig.4 Slag per minut kan ställas in genom att vrida Sidohandtaget kan roteras 360° vertikalt och fästas i inställningsratten. Detta kan göras även när verktyget önskat läge. Det kan också fästas horisontellt i åtta olika används. Ratten är markerad med 1 (lägsta hastighet) lägen, bakåt och framåt.
Page 11
är avsedda för. livslängd. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver Låt maskinen vara igång flera minuter för att värma upp ytterligare information om dessa tillbehör.
Vibrasjon totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) bestemt i henhold til EN 60745-2-6: For modell HM1213C Arbeidsmåte: Meiselfunksjon med sidehåndtak ENG102-2 Genererte vibrasjoner (a ) : 15.5 m/s h, CHeq Gjelder bare land i Europa Usikkerhet (K): 1.5 m/s...
Page 13
Verktøyet er laget slik at det vil vibrere under autoriserte representant i Europa, som er: vanlig bruk. Skruene kan lett løsne, noe som Makita International Europe Ltd, kan forårsake et maskinsammenbrudd eller en Michigan, Drive, Tongwell, ulykke. Før bruk må du derfor kontrollere Milton Keynes, MK15 8JD, England grundig at skruene ikke er løse.
Page 14
Bryteren kan sperres i "ON"-stilling for å gjøre det Støttehåndtak • lettere for operatøren ved langvarig bruk. Vær Fig.4 forsiktig når du sperrer verktøyet i "ON"-stilling, og Støttehåndtaket kan svinges 360° vertikalt og festes i hold det godt fast. hvilken som helst ønsket posisjon. Det kan også festes i Start verktøyet ved å...
Page 15
å øke maskinens levetid. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du Kjør verktøyet i flere minutter for å varme det opp. Slå av trenger mer informasjon om dette tilbehøret. maskinen og trekk ut støpselet.
Vain Euroopan maissa Epävakaus (K) : 1.5 m/s Melu ENH213-1 Tyypilliset A-painotetut melutasot ovat EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus määriteltyEN60745 mukaan: Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Äänenpainetaso (L ) : 75 dB(A) vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan Äänen tehotaso (L ) : 95 dB(A) valmistama(t) kone(et): Epätarkkuus (K): 2.5 dB(A)
Page 17
Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa valtuutettu Laite on suunniteltu siten, että se värisee Euroopan-edustajamme, jonka yhteystiedot ovat: normaalikäytössä. Ruuvit voivat irrota Makita International Europe Ltd, hyvinkin helposti aiheuttaen laitteen Michigan, Drive, Tongwell, rikkoutumisen tai onnettomuuden. Tarkista Milton Keynes, MK15 8JD, England ruuvien kireys huolellisesti ennen kuin käytät...
Page 18
Nopeuden muuttaminen Sivukahva (apukahva) Kuva2 Kuva4 Puhallukset minuutissa voidaan säätää säätöpyörää Sivukahvan kiepauttaa 360° kohtisuoraan kiertämällä. Tämä voidaan tehdä myös työkalun ollessa varmistaa se haluttuun asentoon. Sen voi myös käynnissä. Pyörä on merkitty 1:stä (matalin nopeus) varmistaa kahdeksaan eri asentoon vaakasuorassa 5:een (maksiminopeus).
Page 19
Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa vammautumisriskin. Voitelu Käytä lisävarustetta tai laitetta vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. HUOMAUTUS: Jos tarvitset lisätietoja näistä lisävarusteista, ota yhteys Tämä huoltotoimenpide tulisi suorittaa ainoastaan •...
Page 20
Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ENH213-1 ar EN60745: EK Atbilstības deklarācija Skaņas spiediena līmeni (L ) : 75 dB(A) Mēs, uzņēmums „Makita Corporation“, kā atbildīgs Skaņas jaudas līmenis (L ) : 95 dB(A) ražotājs paziņojam, sekojošais/-ie Nenoteiktība (K): 2.5 dB(A) „Makita“...
Page 21
Tehnisko dokumentāciju uztur mūsu pilnvarots pārstāvis Ir paredzēts, ka normālas darbības laikā Eiropā - darbarīks rada vibrāciju. Skrūves var viegli „Makita International Europe Ltd“, atskrūvēties, izraisot bojājumu vai negadījumu. Michigan, Drive, Tongwell, Pirms sākt darbu uzmanīgi pārbaudiet, vai Milton Keynes, MK15 8JD, Anglija skrūves ir cieši pieskrūvētas.
Page 22
Lai iedarbinātu darbarīku, nospiediet slēdža sviru „ON Sānu rokturis (palīgrokturis) (I)" darbarīka kreisajā pusē. Lai apturētu darbarīku, Att.4 nospiediet slēdža sviru „OFF (O)" darbarīka labajā pusē. Sānu rokturi var pagriezt par 360° pa vertikāli un nostiprināt jebkurā vēlamajā stāvoklī. To arī var Ātruma regulēšana nostiprināt astoņos dažādos stāvokļos uz priekšu un Att.2...
Page 23
Šādi piederumi un rīki tiek ieteikti lietošanai ar šajā • pamācībā aprakstīto Makita instrumentu. Jebkādu UZMANĪBU: citu piederumu un rīku izmantošana var radīt Šī apkope ir jāveic tikai Makita pilnvarotiem vai • traumu briesmas. Piederumu vai rīku izmantojiet rūpnīcas apkopes centriem. tikai tā paredzētajam mērķim.
Page 24
šis Paklaida (K): 2.5 dB(A) „Makita“ mechanizmas(-ai): Naudokite ausų apsaugą Mechanizmo paskirtis: Atskėlimo plaktukas ENG216-1 Modelio Nr./ tipas: HM1213C, HM1203C Vibracija priklauso serijinei gamybai ir Vibracijos bendroji vertė (trijų ašių vektorinė suma) atitinka šias Europos direktyvas: nustatyta pagal EN60745-2-6: 2000/14/EB, 98/37/EB iki 2009 m. gruodžio 28 d., Darbo režimas: kirtimo funkcija, naudojant šoninę...
įgaliotasis Įprastai naudojant įrankį, jis vibruoja. Varžtai atstovas Europoje, kuris yra: gali lengvai atsisukti, o tai gali tapti gedimo Makita International Europe Ltd, arba nelaimingo atsitikimo priežastimi. Prieš Michigan, Drive, Tongwell, pradėdami dirbti atidžiai patikrinkite, ar varžtai Milton Keynes, MK15 8JD, England (Anglija) gerai priveržti.
Page 26
Norėdami įjungti įrankį, spauskite kairiąją svirtinio Šoninė rankena (papildoma rankena) mygtuko dalį „ON (I)". Norėdami išjungti įrankį, spauskite Pav.4 dešiniąją svirtinio mygtuko dalį „OFF (O)". Šią šoninę rankeną galima vertikaliai sukti 360° kampu ir užtvirtinti bet kokioje norimoje padėtyje. Be to, ją galima Greičio keitimas užfiksuoti aštuoniose skirtingose padėtyse, sukant Pav.2...
• Pav.14 Išvalykite viduje likusį seną tepalą ir pripilkite naujo (60 g). Naudokite tik autentišką „Makita" grąžtuvams skirtą tepalą (papildomas priedas). Pripylus didesnį tepalo kiekį, ne nurodyta, (maždaug 60 g), kalimo darbas gali būti netikslus arba gali sugesti įrankis. Pripilkite tik nurodytą...
Makita masin(ad): Müratase (L ) : 75 dB(A) Masina tähistus: Lammutusvasar Helivõimsuse tase (L ) : 95 dB(A) Mudeli Nr/ Tüüp: HM1213C, HM1203C Määramatus (K): 2.5 dB(A) on seeriatoodang ja Kasutage kõrvaklappe vastavad alljärgnevatele Euroopa Parlamendi ja ENG216-1 nõukogu direktiividele:...
Page 29
Ilma õige Rheinland Product Safety GmbH, soojenemiseta löökrežiimil töötamine tunnusnumber. 0197 raskendatud. Mudel HM1213C Veenduge alati, omaksite kindlat Mõõdetud helitugevuse tase: 95dB toetuspinda. Garanteeritud helitugevuse tase: 97dB Kui töötate kõrguses, siis jälgige, et teist allpool ei viibiks inimesi. Mudel HM1203C Hoidke tööriista kindlalt kahe käega.
Page 30
Kiiruse muutmine Külgkäepide (abipide) Joon.2 Joon.4 Löökide arvu minuti kohta saab reguleerida Külgkäepidet saab vertikaalsuunas 360° ulatuses regulaatorketast keerates. Seda saab teha isegi siis, kui keerata ja fikseerida mistahes soovitud asendisse. tööriist töötab. Kettal on märgised 1-st (madalaim kiirus) Samuti saab seda horisontaalsuunas (ette- ja tahapoole) 5-ni (täiskiirus).
Page 31
Õlitamine tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage tarvikuid ja HOIATUS: lisaseadiseid ainult otstarvetel, milleks need on Seda tööd peaks teostama ainult volitatud Makita • ette nähtud. teeninduskeskus või tehase teeninduskeskus. Saate vajadusel kohalikust Makita teeninduskeskusest See tööriist ei nõua igapäevast või tunni aja tagust lisateavet nende tarvikute kohta.
(A), определенный по следующим параметрам EN60745: Уровень звукового давления (L ) : 81 дБ (A) Для модели HM1213C Уровень звуковой мощности (L ) : 95 dB(A) ENG102-2 Погрешность (К): 2 дБ(A) Только для европейских стран Используйте средства защиты слуха Уровень шума...
Page 33
входит в комплект инструмента. Утрата устройства Makita: контроля над инструментом может привести к Назначение инструмента: Отбойный молоток травме. Модель/Тип: HM1213C, HM1203C Если при выполнении работ существует являются серийной продукцией и риск контакта режущего инструмента со Соответствует следующим директивам ЕС: скрытой...
13. Сразу после окончания работ не Ниже приведена таблица, в которой указано прикасайтесь к бите или к деталям в соотношение между числовыми метками на непосредственной близости от нее. Бита регулировочном диске и количеством ударов в может быть очень горячей, что приведет к минуту.
Page 35
Кольцо переключения нельзя повернуть, если • свежей смазкой г.). Используйте только бита не вставлена в инструмент. оригинальную смазку для молотка компании Makita (дополнительная принадлежность). Использование для заполнения излишнего количества смазки по сравнению с указанным (приблизительно 60 г) может привести к неправильному функционированию...
Page 36
использованием запасных частей только производства компании Makita. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку...
Page 40
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884887-981...