Hide thumbs Also See for A81000TNW0:

Advertisement

Available languages

Available languages

A81000TNW0
EN FREEZER
IT CONGELATORE
USER MANUAL
ISTRUZIONI PER L'USO
2
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG A81000TNW0

  • Page 1 EN FREEZER A81000TNW0 USER MANUAL IT CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2 Please spend a few minutes reading to get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of accessories...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents CONTENTS 4 Safety information 7 Control panel 8 First use 9 Daily use 9 Helpful Hints and Tips 10 Care and cleaning 11 What to do if… 13 Technical data 13 Installation 16 Environmental concerns The following symbols are used in this user manual: Important information concerning your personal safety and information on how to...
  • Page 4: Safety Information

    Safety information SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the ap- pliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 5 Safety information • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
  • Page 6: Care And Cleaning

    Safety information Care and cleaning • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. •...
  • Page 7: Control Panel

    Control panel CONTROL PANEL Green ON/OFF Indicator Light ON/OFF Button Temperature Regulator Button (for higher temperatures) Display (shows the set temperature) Temperature Regulator Button (for lower temperatures) Red ALARM Indicator Light ALARM STOP Button Yellow SUPER function Indicator Light SUPER Button Switching on •...
  • Page 8: First Use

    First use The set temperature will be reached within 24 hours. Fluctuations of some degrees around set temperature are normal and does not mean any fault in the appliance. After a power failure the set temperature remains stored. Red ALARM Indicator Light Under normal operating conditions, the internal temperature of the freezer will ensure the long-term conservation of the stored food.
  • Page 9: Daily Use

    Daily use DAILY USE Freezing fresh food The freezer compartments (indicated with graphics) are suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the SUPER Quick Freeze function. The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate, a label located on the inside of the appliance.
  • Page 10: Care And Cleaning

    Care and cleaning • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required; • wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight;...
  • Page 11: Defrosting Of The Freezer

    What to do if… Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.
  • Page 12 What to do if… The appliance operates discontinuously, so the stopping of compressor does not mean be- ing no current. That is why you must not touch the electrical parts of the appliance before breaking the circuit. Problem Possible cause Solution The appliance is noisy The appliance is not supported...
  • Page 13: Technical Data

    Technical data Problem Possible cause Solution The appliance does not Plug is not connected to the Connect the mains plug properly work at all. Neither cool- mains socket properly ing nor lighting works Power does not reach the appli- Try connecting another electrical ance device to the power outlet The appliance is not switched on Switch on the appliance...
  • Page 14 Installation Positioning This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor (garage or cellar) also, but for optimum performance install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature +10°C to + 32°C...
  • Page 15: Door Reversibility

    Installation Door reversibility To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. To change the opening direction of the door, do these steps: Remove the plug from the power socket.
  • Page 16: Environmental Concerns

    Environmental concerns 12. Remove and install the handle on the opposite side. 13. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. •...
  • Page 17 ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e...
  • Page 18 Indice INDICE 19 Informazioni per la sicurezza 22 Pannello dei comandi 24 Primo utilizzo 24 Utilizzo quotidiano 24 Consigli e suggerimenti utili 25 Pulizia e cura 27 Cosa fare se… 29 Dati tecnici 29 Installazione 32 Considerazioni ambientali In questo manuale sono riportati i seguenti simboli: Informazioni importanti relative alla prevenzione dei rischi per la salute personale...
  • Page 19 Informazioni per la sicurezza INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avver- tenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizza- no l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
  • Page 20 Informazioni per la sicurezza – Evitare fiamme libere e scintille – Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura • È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un dan- neggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche. AVVERTENZA Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere sosti- tuiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato.
  • Page 21 Informazioni per la sicurezza • Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché creano pressione sul recipiente che può esplodere danneggiando l'apparecchio. • I ghiaccioli possono provocare bruciature da gelo se consumati immediatamente dopo averli tolti dall'apparecchio. Pulizia e cura •...
  • Page 22 Pannello dei comandi Tutela ambientale Questo apparecchio non contiene gas che potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle autorità...
  • Page 23: Regolazione Della Temperatura

    Pannello dei comandi • La spia ON/OFF verde e il display si spengono. • Per scollegare l’apparecchiatura dalla corrente elettrica, staccare la spina dalla presa a parete. Regolazione della temperatura È possibile regolare la temperatura impostata del congelatore premendo i tasti del regolato- re di temperatura.
  • Page 24 Primo utilizzo PRIMO UTILIZZO Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone neutro in modo a togliere il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente. Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finiture.
  • Page 25 Pulizia e cura • Quando il compressore si accende o si spegne, si sente un lieve scatto del regolatore della temperatura. Non si tratta di un'anomalia. Consigli per il congelamento Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti: •...
  • Page 26 Pulizia e cura • Controllare regolarmente le guarnizioni della porta e verificare che siano pulite e prive di residui. • Risciacquare e asciugare accuratamente. Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio. Non usare mai detergenti, polveri abrasive, prodotti per la pulizia con una forte profuma- zione o cere lucidanti per pulire l'interno, in quanto danneggiano la superficie e lasciano un odore forte.
  • Page 27 Cosa fare se… COSA FARE SE… AVVERTENZA Prima di eseguire la ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa di alimentazione. Le operazioni di ricerca guasti, non descritte nel presente manuale, devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente. Durante l'uso alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
  • Page 28 Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione La porta non si chiude perfetta- Controllare che la porta si chiuda mente perfettamente e che le guarnizio- ni siano integre e pulite Sono stati introdotti molti ali- Introdurre gli alimenti da conge- menti da surgelare contempora- lare poco alla volta neamente...
  • Page 29: Dati Tecnici

    Dati tecnici 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro di assi- stenza locale. DATI TECNICI Dimensioni Altezza 850 mm Larghezza 595 mm Profondità 635 mm Tempo di salita 13 h I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro interno dell'apparecchio, e sull'etichetta dei valori energetici.
  • Page 30 Installazione Livellamento L'apparecchiatura deve trovarsi perfettamente in piano. Per correggere gli eventuali dislivelli è pos- sibile regolare in altezza i due piedini anteriori (2). Se necessario, regolare i piedini rimuovendo il di- stanziatore (1). Posizione L'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solare diretta ecc.).
  • Page 31 Installazione Svitare i due piedini regolabili. Rimuovere le viti dalla cerniera inferiore della porta. Smontare la porta dell'apparecchiatura, tirandola leggermente verso il basso. Svitare il perno della cerniera superiore della porta dell'apparecchiatura, quindi riavvitarlo in sede sull'altro lato. Montare la porta dell'apparecchiatura sul perno della cerniera superiore.
  • Page 32: Collegamento Elettrico

    Considerazioni ambientali Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolgersi al servizio assistenza più vicino. L'intervento di inversione delle porte, eseguito dai tecnici del servizio post-vendita, sarà a carico dell'utente. Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica.
  • Page 36 200383613-A-402010...

Table of Contents