Buffalo J193 Instruction Manual

Rice cooker
Table of Contents
  • Veiligheidstips
  • Inleiding
  • Verpakkingsinhoud
  • Bediening
    • Kooktips
    • De Rijstkoker Gebruiken
  • Rijst/Watermaten
  • Reiniging, Zorg & Onderhoud
    • Uitsluitend Voor J300
  • Oplossen Van Problemen
  • Technische Specificaties
  • Elektrische Bedrading
  • Productconformiteit
  • Conseils de Sécurité
  • Introduction
  • Contenu de L'emballage
  • Fonctionnement
    • Conseils de Cuisson
    • Pour Utiliser L'autocuiseur de Riz
  • Dosage du Riz / de L'eau
  • Nettoyage, Entretien Et Maintenance
    • J300 Uniquemont
  • Dépannage
  • Spécifications Techniques
  • Raccordement Électrique
  • Conformité
  • Sicherheitshinweise
  • Einführung
  • Packungsinhalt
  • Betrieb
    • Zubereitungstipps
    • Einsatz des Reiskochers
  • Reis-/Wassermengen
  • Reinigung, Pflege und Wartung
    • Nur J300
  • Fehlersuche
  • Technische Spezifikationen
  • Elektroanschlüsse
  • Konformität
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Introduzione
  • Contenuto Della Confezione
  • Funzionamento
    • Suggerimenti Per la Cottura
    • Utilizzo del Cuociriso Elettrico
  • Dosi DI Riso/Acqua
  • Pulizia E Manutenzione
    • Solo J300
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Cablaggi Elettrici
  • Conformità
  • Consejos de Seguridad
  • Introducción
  • Contenido del Conjunto
  • Funcionamiento
    • Consejos de Cocción
    • Utilización de la Arrocera
  • Cantidades de Arroz / Agua
  • Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
    • Sólo en el Modelo J300
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Cableado Eléctrico
  • Cumplimiento
  • Conselhos de Segurança
  • Introdução
  • Conteúdo da Embalagem
  • Funcionamento
    • Conselhos
    • Utilizar a Panela de Arroz
  • Medidas de Arroz/Água
  • Limpeza, Cuidados & Manutenção
    • Apenas para J300
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Cablagem Eléctrica
  • Conformidade
  • SäkerhetsråD
  • Inledning
  • Förpackningsinnehåll
  • Operation
    • Koktips
    • Använda Riskokaren
  • Ris/Vattenmått
  • Rengöring, Omvårdnad Och Underhåll
    • Endast J300
  • Felsökning
  • Tekniska Specifikationer
  • Elektriska Kablar
  • Tillmötesgående
  • Sikkerhedstips
  • Indledning
  • Pakkens Indhold
  • Brug
    • Tilberedningstips
    • Sådan Anvendes Riskogeren
  • Måling Af Ris/Vand
  • Rengøring, Pleje Og Vedligeholdelse
    • Kun J300
  • Fejlfinding
  • Tekniske Specifikationer
  • El-Kabler
  • Overensstemmelseserklæring
  • Sikkerhetstips
  • Innledning
  • Pakkeinnhold
  • Bruk
    • Koketips
    • Bruke Riskokeren
  • Mål for Ris/Vann
  • Rengjøring, Stell Og Vedlikehold
    • Kun for J300
  • Feilsøking
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Elektrisk Tilkopling
  • Samsvar
  • Fin
  • Turvallisuusvihjeitä
  • Johdanto
  • Pakkauksen Sisältö
  • Käyttö
    • Keittovihjeitä
    • Riisinkeittimen Käyttö
  • Riisin/Veden Mittaaminen
  • Puhdistus, Hoito & Huolto
    • Ainoastaan J300
  • Vianetsintä
  • Tekniset Tiedot
  • Sähköjohdot
  • Vaatimustenmukaisuus

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Rijstkoker
NL
Handleiding
Autocuiseur de riz
FR
Mode d'emploi
Reiskocher
DE
Bedienungsanleitung
Cuociriso elettrico
IT
Manuale di istruzioni
Arrocera
ES
Manual de instrucciones
Model
Modèle
Modell
Modello
J193/J300/CB944
Rice Cooker
Instruction manual
Panela de arroz
PT
Manual de instruções
Riskokare
S
Bruksanvisning
Riskoger
DK
Instruktionsvejledning
Riskoker
N
Brukerhåndbok
Riisinkeitin
FIN
Ohjekirja
Modelo
Malli:

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Buffalo J193

  • Page 1 Handleiding Manual de instruções Autocuiseur de riz Riskokare Mode d'emploi Bruksanvisning Reiskocher Riskoger Bedienungsanleitung Instruktionsvejledning Cuociriso elettrico Riskoker Manuale di istruzioni Brukerhåndbok Arrocera Riisinkeitin Manual de instrucciones Ohjekirja Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • J193/J300/CB944...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Safety Tips ..............1 Introduction .
  • Page 3 Inhalt Sicherheitshinweise ............13 Einführung .
  • Page 4 Índice Conselhos de segurança ............25 Introdução .
  • Page 5 Innhold Sikkerhetstips ............. . . 37 Innledning .
  • Page 6: Safety Tips

    Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by an BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual.
  • Page 7: Operation

    Place the inner bowl into the rice cooker. Note: Ensure there is no rice or moisture on the outside of the inner bowl. Replace the lid (J193/CB944) or close the lid and press down until the latch snaps shut (J300). Connect the rice cooker to the power.
  • Page 8: Cleaning, Care & Maintenance

    The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and working switched on Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply Check power supply...
  • Page 9: Technical Specifications

    BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 10: Veiligheidstips

    J300 x 2 BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
  • Page 11: Bediening

    Opmerking: controleer of de buitenkant van de binnenpan niet nat is en dat er géén rijst aan de buitenkant zit. Plaats de deksel (J193/CB944) of sluit de deksel en houd deze onderdruk totdat de vergrendelingen (J300) vastklikken. Steek de steker van de rijstkoker in het stopcontact.
  • Page 12: Rijst/Watermaten

    Controleer of de stroomkabel van het apparaat is niet aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Steker en kabel zijn Laat een BUFFALO technicus of een vaktechnicus beschadigd komen De zekering in de steker is Vervang de zekering in de steker...
  • Page 13: Technische Specificaties

    BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
  • Page 14: Conseils De Sécurité

    Mode d'emploi J300 x 2 BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage...
  • Page 15: Fonctionnement

    Remarque : veillez à ce que l'extérieur du contenant amovible soit exempt d'humidité ou de riz. Remettez le couvercle (J193/CB944) ou refermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce que le verrou s'enclenche (J300). Branchez l'autocuiseur à la prise d'alimentation secteur.
  • Page 16: Dosage Du Riz / De L'eau

    L'appareil ne L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien fonctionne pas branché et allumé La prise et le cordon sont Appeler un agent BUFFALO ou un endommagés technicien qualifié Alimentation Vérifier l'alimentation Problème de branchement interne Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié...
  • Page 17: Spécifications Techniques

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 18: Sicherheitshinweise

    • Bedienungsanleitung J300 x 2 BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler.
  • Page 19: Betrieb

    Den Einsatz in den Reiskocher stellen. Hinweis: Darauf achten, dass sich außen am Einsatz kein Reis oder Feuchtigkeit befindet. Den Deckel (J193/CB944) wieder auflegen oder schließen und herunterdrücken, bis das Gelenk (J300) einrastet. Den Netzstecker des Reiskochers an den Strom anschließen.
  • Page 20: Reis-/Wassermengen

    Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose nicht gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten beschädigt Techniker kontaktieren Sicherung im Stecker ist Neue Sicherung in den Stecker einsetzen durchgebrannt Das Gerät funktioniert...
  • Page 21: Technische Spezifikationen

    Organisationen zu gewährleisten. BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BUFFALO weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 22: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale.
  • Page 23: Funzionamento

    Inserire la scodella interna nel cuociriso elettrico. Nota: assicurarsi che non sia presente riso o condensa sulla superficie esterna della scodella interna. Chiudere il coperchio (J193/CB944) oppure chiudere il coperchio e premere fino a fare scattare il blocco (J300). Collegare il cuociriso elettrico all'alimentazione.
  • Page 24: Dosi Di Riso/Acqua

    La presa e il cavo sono Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un danneggiati agente BUFFALO Il fusibile della presa è guasto Sostituire il fusibile della presa Alimentazione Controllare l'alimentazione Guasto dei circuiti interni...
  • Page 25: Specifiche Tecniche

    BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 26: Consejos De Seguridad

    Manual de instrucciones J300 x 2 BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su...
  • Page 27: Funcionamiento

    Ponga el bol interior en la arrocera. Nota: asegúrese de que no haya aceite ni humedad en el exterior del bol interior. Vuelva a poner la tapa (J193/CB944) o cierre la tapa y presione hacia abajo hasta que el pasador quede bloqueado (J300).
  • Page 28: Cantidades De Arroz / Agua

    El enchufe y el cable están dañados Llame a un técnico cualificado o a un agente de BUFFALO El fusible del enchufe se ha fundido Cambie el fusible del enchufe Suministro eléctrico Compruebe el suministro eléctrico Fallo del cableado interno Llame a un técnico cualificado o a un...
  • Page 29: Especificaciones Técnicas

    BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
  • Page 30: Conselhos De Segurança

    Manual de instruções J300 x 2 A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o...
  • Page 31: Funcionamento

    Nota: verifique que o exterior da tigela interior não esteja molhada ou tenha grãos de arroz colados. Coloque a tampa (J193/CB944) ou feche a tampa e pressione-a até encaixar (J300). Coloque a ficha da panela de arroz na tomada. Desloque a alavanca para a posição COOK (cozer). A luz de cozedura acende.
  • Page 32: Medidas De Arroz/Água

    O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue funciona o aparelho A ficha e o cabo estão danificados Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado O fusível da ficha disparou Substitua o fusível da ficha Fonte de alimentação...
  • Page 33: Especificações Técnicas

    área. As componentes BUFFALO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
  • Page 34: Säkerhetsråd

    Håll allt förpackningsmaterial åtskiljt från barn. Släng förpackningsmaterialet i enlighet med loka myndigheters regleringar. • Om elsladden är skadad måste den bytas ut av en BUFFALO-representant eller en rekommenderad kvalificerad tekniker för att undvika risker. Inledning Ta några minuter för att noggrant läsa igenom denna manual. Korrekt underhåll och drift av maskinen kommer att göra att din BUFFALO-produkt ger bästa möjliga prestanda.
  • Page 35: Operation

    Placera det inre kärlet i riskokaren. Obs! Se till att det inte finns något ris eller fukt på det inre kärlets utsida Sätt tillbaka locket (J193/CB944) eller stäng locket och tryck ner tills låset knäpper igen (J300). Anslut riskokaren till eluttaget.
  • Page 36: Rengöring, Omvårdnad Och Underhåll

    Åtgärd Apparaten fungerar Apparaten är inte påslagen Kontrollera att apparaten är korrekt ansluten inte och påslagen Kontakt och ledning är skadade Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker Säkring i kontakten har gått Byt ut säkringen Strömtillförsel Kontrollera strömtillförseln Internt kabeldragningsfel Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker Riset är inte...
  • Page 37: Tekniska Specifikationer

    BUFFALO. Vi gör allt vi kan för att försäkra att alla detaljer är korrekta då informationen trycks, men, BUFFALO förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna utan tidigare meddelande.
  • Page 38: Sikkerhedstips

    Brugsanvisning J300 x 2 BUFFALO er stolte vores kvalitet og service, der sikrer at det leverede indhold er fuldt funktionelt og fri for skader ved pakning. Skulle du alligevel opdage skader, som resultat af transporten, bedes du kontakte din BUFFALO forhandler...
  • Page 39: Brug

    Sæt inderskålen ned i riskogeren. Bemærk: Sørg for at der ikke sidder ris eller fugt på ydersiden af inderskålen. Sæt låget på (J193/CB944) eller luk låget og tryk ned, indtil låsen går i indgreb (J300). Sæt riskogerens stik i stikkontakten.
  • Page 40: Måling Af Ris/Vand

    Apparatet virker ikke Apparatet er ikke tændt Kontroller, at apparatet er sat rigtigt i stikkontakten og er tændt Stik og ledning er beskadiget Kontakt BUFFALO agenten eller en kvalificeret tekniker En sikring i stikket er sprunget Udskift stiksikringen Strømforsyning Kontroller strømforsyningen...
  • Page 41: Tekniske Specifikationer

    De kontakte leverandøren af produktet eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for bortkastning af affald i Deres omegn. BUFFALO dele har gennemgået streng produkttestning for at overholde de normer, standarder og specifikationer, som er fastsat af internationale, uafhængige og amerikanske føderale myndigheder.
  • Page 42: Sikkerhetstips

    Brukerhåndbok J300 x 2 BUFFALO er stolt av sin kvalitet og service, og garanterer at da innholdet ble pakket var det fullstendig funksjonelt og uten skade. Skulle du finne noe som helst skade som et resultat av transitt, vennligst ta omgående kontakt med...
  • Page 43: Bruk

    Plasser den indre skålen i riskokeren. Merk: Sjekk at det ikke er noe ris eller fuktighet på yttersiden av den indre skålen. Sett lokket på plass igjen (J193/CB944) eller lukk lokket og trykk det ned til sperren går i lås (J300). Kople strømmen til riskokeren.
  • Page 44: Mål For Ris/Vann

    Ismaskinen er ikke slått på Sjekk at støpslet på ismaskinen er plugget ikke inn korrekt og at kontakten er slått på Støpsel og ledning er skadet Ring BUFFALO-agenten eller en kyndig tekniker Sikringen i støpslet har gått Skift ut sikringen i støpselet Strømtilførsel Sjekk strømtilførselen...
  • Page 45: Tekniske Spesifikasjoner

    BUFFALO har gitt skriftlig tillatelse på forhånd. Det er truffet omfattende tiltak for å sikre at alle detaljer er korrekte på tidspunktet for trykking, men BUFFALO forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten forvarsel.
  • Page 46: Fin

    Haarukka (Ainoastaan J300) J193/CB944 x 1 • Ohjekirja J300 x 2 BUFFALO on ylpeä laadusta ja palvelusta varmistaen, että laitetta pakattaessa pakkauksen sisältö on täysin kunnossa ja ilman vikoja. Mikäli laite on kuljetuksen takia vaurioitunut, ota välittömästi yhteyttä BUFFALO -edustajaan.
  • Page 47: Käyttö

    Aseta sisempi astia riisinkeittimeen. Huom.: Varmista, että sisemmän astian ulkopinnalla ei ole riisiä tai kosteutta. Aseta kansi (J193/CB944) paikalleen tai sulje kansi ja paina kantta alas kunnes sen salpa napsahtaa kiinni (J300). Kytke riisinkeitin verkkovirtaan.
  • Page 48: Riisin/Veden Mittaaminen

    Laite ei toimi Laitetta ei ole kytketty päälle Tarkista, että laite on liitetty verkkovirtaan oikein ja kytketty päälle Pistotulppa ja johto ovat vioittuneet Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle Pistotulpassa oleva sulake on palanut Vaihda sulake uuteen Virransyöttö Tarkasta virransyöttö...
  • Page 49: Tekniset Tiedot

    Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään näiden ohjeiden osaa ei saa jäljentää tai lähettää missään muodossa tai millään tavalla, elektronisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, nauhoittamalla tai jollain muulla tavalla ilman, että BUFFALO on antanut etukäteisen luvan. Kaikki mahdollinen on tehty sen hyväksi, että annetut tiedot olisivat aina painatushetkellä oikeita, mutta BUFFALO varaa itselleen oikeuden muuttaa tietoja siitä erikseen ilmoittamatta.
  • Page 50 4.2 litre / 6 litre / 23 litre Rice Cooker Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: J193 / J300 / CB944 Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer •...
  • Page 51 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas • • • • • • • Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset • • • • • •...
  • Page 52 J193_J300_CB944_ML_A5_v6...

This manual is also suitable for:

J300Cb944

Table of Contents