Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's
manual before using this product.
Thank you for buying a RIDGID product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP6957
OWNER'S MANUAL
5 U.S. GALLON/15 LITER
ASH VAC
DV 5
01-800-701-9811 from Mexico
www.ridgidvacs.com
• Español - página 17
• Français - page 33
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RIDGID DV05000

  • Page 1 5 U.S. GALLON/15 LITER ASH VAC DV 5 QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada 01-800-701-9811 from Mexico www.ridgidvacs.com WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
  • Page 2: Table Of Contents

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 2 Table of Contents Section Page Section Page Operation ..... . 10-11 Important Safety Instructions ..2-4 Motor/Electrical .
  • Page 3 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 3 • Do not leave Vac when plugged in. • Do not handle plug, switch, or the Vac Unplug from outlet when not in use with wet hands. and before servicing. • Do not pull or carry by cord, use cord •...
  • Page 4 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 4 Observe the following warnings that CAUTION: appear on the Vacuum. • To reduce the risk of hearing damage, wear ear protectors when using for WARNING: Risk of Fire and Heat extended time or in a noisy area.
  • Page 5: Grounding Instructions

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 5 Grounding Instructions This Vac is for use on a nominal 120-volt This appliance must be grounded. circuit, and has a grounded plug that If it should malfunction or break down, looks like the plug shown. A temporary...
  • Page 6: Introduction

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 6 Introduction This Ash Vac is intended for household Read this owner’s manual to familiarize use. It may be used for vacuuming of dry yourself with the product features and to debris, including cold ash from fireplaces, understand the specific usage of your grills, ovens, ash-trays, etc.
  • Page 7: Vac Assembly

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 7 Vac Assembly Removal of Power Head Assembly Latches WARNING: For your own safety, SNAP never connect plug to power source DOWN LATCH outlet until all assembly steps are complete and you have read and understood the safety and operation instructions.
  • Page 8: Power Head Assembly

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 8 Vac Assembly (continued) Power Head Assembly 1. Line up front of power head assembly Power Head with vacuum port located on the front Assembly of the drum, as shown. 2. Place power head assembly on top of drum.
  • Page 9: Hose Assembly

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 9 Vac Assembly (continued) Hose Assembly 1. Slide the round end of the extension nozzle into the smaller tapered end of the wand nozzle. 2. Loosen the two LED assembly screws, Extension Wand...
  • Page 10: Operation

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 10 Operation WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac: • Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris exiting the exhaust, or abnormal motor noises.
  • Page 11: Emptying The Vac Drum

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 11 Operation (continued) Emptying the Vac Drum PULL WARNING: LATCH To reduce the risk of UP AND PULL injury from accidental starting, AWAY LATCH unplug power cord before emptying UP AND AWAY the Vac drum.
  • Page 12: Maintenance

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 12 Maintenance HEPA Filter Filter Installation: 1. Replace motor inlet filter. WARNING: To reduce the risk of 2. Replace the HEPA Filter into the filter injury from accidental starting, screen. unplug power cord before changing or cleaning the Filter.
  • Page 13: Cleaning A Dry Cartridge Filter

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 4:02 PM Page 13 Maintenance (continued) Cleaning A Dry Cartridge Filter NOTE: For best cleaning results due to accumulated dust, clean the filter in an Power open area. Cleaning SHOULD be done Head outdoors and not in the living quarters.
  • Page 14: Repair Parts

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 14 Repair Parts RIDGID 5 Gallon Ash Vac Model Number DV05000 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number Key No. Part No. Description...
  • Page 15 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 15 Repair Parts (continued) RIDGID 5 Gallon Ash Vac Model Number DV05000 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com...
  • Page 16: Warranty

    • No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID Vacs. ® No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other warranty on behalf of Ridge Tool Company.
  • Page 17 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 17 MANUAL DEL USUARIO ASPIRADORA DE CENIZA DE 5 GALONES EE.UU./15 LITROS DV 5 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México www.ridgidvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador antes de utilizar este producto.
  • Page 18 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 18 Indice Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes ..18-20 Funcionamiento del motor/eléctrico ..26 Instrucciones de conexión a tierra ... 21 Vaciado del tambor de la aspiradora .
  • Page 19 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:59 PM Page 19 • No abandone la aspiradora cuando esté enchufada. • No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre utilizando y antes de realizar servicio de revisión.
  • Page 20 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 20 Haga caso de las siguientes advertencias que aparecen en la aspiradora. PRECAUCIÓN: • Para reducir el riesgo de daños a la audición, use ADVERTENCIA: Riesgo de incendio y daños protectores de oídos cuando utilice la aspiradora por calor.
  • Page 21: Instrucciones De Conexión A Tierra

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 21 Instrucciones de conexión a tierra Este electrodoméstico se debe conectar a tierra. En Este electrodoméstico está diseñado para utilizarse caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a en un circuito de 120 V nominales y tiene un tierra proporciona una ruta de resistencia mínima...
  • Page 22: Introducción

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 22 Introducción Esta aspiradora de ceniza está diseñada para uso Lea este manual del usuario para familiarizarse con doméstico. Se puede utilizar para aspirar residuos las características del producto y para entender la secos, incluyendo cenizas frías de chimeneas,...
  • Page 23: Ensamblaje De La Aspiradora

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 23 Ensamblaje de la aspiradora Remoción del ensamblaje del Pestillos Latches ACOPLE EL cabezal del motor PESTILLO SNAP A PRESIÓN HACIA DOWN ABAJO LATCH ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, no conecte nunca el enchufe a un tomacorriente de la fuente de alimentación hasta que se hayan...
  • Page 24: Ensamblaje Del Cabezal Del Motor

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 24 Ensamblaje de la aspiradora (continuación) Ensamblaje del cabezal del motor Power Head Ensamblaje del 1. Alinee la parte delantera del ensamblaje del Assembly cabezal del motor cabezal del motor con el orificio de aspiración ubicado en la parte delantera del tambor, de la manera que se muestra en la ilustración.
  • Page 25: Ensamblaje De La Manguera

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 25 Ensamblaje de la aspiradora (continuación) Ensamblaje de la manguera 1. Deslice el extremo redondo de la boquilla de extensión hacia el interior del extremo cónico más pequeño de la boquilla de tubo extensor.
  • Page 26: Funcionamiento

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 26 Funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
  • Page 27 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 27 Funcionamiento (continuación) Vaciado del tambor JALE EL PULL PESTILLO LATCH HACIA UP AND JALE EL ARRIBA Y PULL ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de AWAY PESTILLO ALEJÁNDOLO LATCH HACIA lesiones debidas a un arranque accidental,...
  • Page 28: Mantenimiento

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 28 Mantenimiento Instalación del filtro: Filtro HEPA 1. Reinstale el filtro de la entrada del motor. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de 2. Reinstale el filtro HEPA en el interior del tamiz lesiones debidas a un arranque accidental, del filtro.
  • Page 29: Limpieza De Un Filtro De Cartucho Sucio

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 29 Mantenimiento (continuación) Limpieza de un filtro de cartucho seco Ensamblaje del cabezal NOTA: Para obtener los mejores resultados de del motor Power limpieza al eliminar el polvo acumulado, limpie el Head Área de filtro en un área abierta.
  • Page 30: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Aspiradora de ceniza de 5 galones EE.UU. Número de modelo DV05000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave No. de No. de...
  • Page 31 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 31 Piezas de repuesto (continuación) Aspiradora de ceniza de 5 galones EE.UU. Número de modelo DV05000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com...
  • Page 32 Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclusiva de los productos RIDGID ® . Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está...
  • Page 33 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:57 PM Page 33 MODE D’EMPLOI ASPIRATEUR DE 5 GALLONS É.-U. / 15 LITRES POUR RAMASSER DV 5 DES CENDRES EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada 01-800-701-9811 depuis le Mexique www.ridgidvacs.com...
  • Page 34 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 4:08 PM Page 34 Table des matières Section Page Section Page Instructions importantes relatives à la sécurité . 34-36 Entretien ......44-45 Instructions relatives à...
  • Page 35 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 4:08 PM Page 35 d’échappement ou des bruits anormaux provenant • Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur du moteur. Cessez immédiatement d’utiliser avec des mains mouillées. l’aspirateur si vous constatez de tels signes. • Ne tirez pas l’aspirateur et ne le portez pas par son •...
  • Page 36 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 36 Observez les avertissements suivants, qui figurent sur l’aspirateur. MISE EN GARDE : • Pour réduire le risque de perte auditive, portez des protecteurs d’oreilles lorsque vous vous servez de AVERTISSEMENT : Risque d’incendie et de l’aspirateur pendant plusieurs heures ou quand...
  • Page 37: Instructions Relatives À La Mise À La Terre

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 37 Instructions relatives à la mise à la terre Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de Cet appareil est conçu en vue d’un emploi sur un problème électrique, la mise à la terre fournit un circuit de 120 volts de valeur nominale, et il a une chemin de moindre résistance pour le courant élec -...
  • Page 38: Introduction

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 38 Introduction Cet aspirateur pour ramasser des cendres a été Lisez ce mode d’emploi pour vous familiariser conçu pour un emploi résidentiel. Il peut être utilisé avec les fonctions du produit et pour comprendre pour aspirer des débris secs, y compris des...
  • Page 39: Assemblage De L'aspirateur

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 39 Assemblage de l’aspirateur Retrait de l’ensemble FAITES Dispositifs de verrouillage Latches BASCULER de bloc-moteur LE DISPOSITIF SNAP VERROUILLAGE DOWN VERS LE BAS LATCH AVERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, ne branchez jamais la fiche dans une prise de courant avant que toutes les étapes de...
  • Page 40: Assemblage Du Bloc-Moteur

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 40 Assemblage de l’aspirateur (suite) Assemblage du bloc-moteur Power Head Assemblage 1. Alignez le devant de l’ensemble de bloc moteur Assembly du bloc-moteur avec l’orifice d’aspiration situé à l’avant du tambour, comme illustré.
  • Page 41: Assemblage Du Tuyau Flexible

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 41 Assemblage de l’aspirateur (suite) Assemblage du tuyau flexible 1. Faites glisser l’extrémité ronde du tube de rallonge du suceur dans l’extrémité fuselée la plus petite du tube du suceur. Tube du Tube de rallonge...
  • Page 42: Fonctionnement

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 42 Fonctionnement AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’aspiration, la sortie...
  • Page 43: Vidage Du Tambour À Poussière

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 43 Fonctionnement (suite) TIREZ LE DISPOSITIF Vidage du tambour PULL DE VERROUILLAGE LATCH VERS LE HAUT TOUT TIREZ LE DISPOSITIF UP AND EN L’ÉLOIGNANT PULL DE VERROUILLAGE AVERTISSEMENT : pour réduire le risque AWAY DE L’ASPIRATEUR...
  • Page 44: Entretien

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 44 Entretien Installation du filtre : Filtre HEPA 1. Remettez en place le filtre d’admission du AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de moteur. blessure en raison d’une mise en marche 2. Remettez le filtre HEPA à sa place à l’intérieur accidentelle, débrancher le cordon électrique...
  • Page 45: Nettoyage D'un Filtre À Cartouche Pour Débris Secs

    SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 45 Entretien (suite) Nettoyage d’un filtre à cartouche Ensemble de pour débris secs bloc-moteur Power REMARQUE : Pour obtenir les meilleurs résultats Head possibles quand on nettoie de la poussière Rangement Assembly du cordon accumulée, nettoyez le filtre dans un endroit aéré.
  • Page 46: Pièces De Rechange

    Aspirateur de 5 gallons E.-U. pour ramasser des cendres Modèle numéro DV05000 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende N°...
  • Page 47 SP6957 ASH RIDGID.qxp_SP6957 5/21/15 3:58 PM Page 47 Pièces de rechange (suite) Aspirateur de 5 gallons E.-U. pour ramasser des cendres Modèle numéro DV05000 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com...
  • Page 48: Garantie

    à l’autre. • Aucune autre garantie expresse ne s’applique La présente GARANTIE À VIE COMPLÈTE est la garantie unique et exclusive concernant les produits RIDGID ® Aucun salarié, agent, distributeur ou autre n’est autorisé à modifier cette garantie ou à offrir une quelconque autre garantie de la part de Ridge Tool Company.

Table of Contents