Yamaha EF3000iSE Owner's Manual page 73

Hide thumbs Also See for EF3000iSE:
Table of Contents

Advertisement

N
3. Ta av gummihetten 3 og ol-
jepåfyllingslokket 4.
4. Plasser en oljeskål under moto-
ren. Fjern oljetappingspluggen
5, slik at oljen kan tappes helt
ut.
5. Sjekk tappepluggen, pakningen
6, oljelokket og O-ringen 7.
Bytt dersom defekt.
6. Sett inn igjen oljedrenspluggen.
Tappeplugg:
17 N•m (1,7 kgf•m, 12 lbf•ft)
7. Fyll motorolje opp til det øvre ni-
våmerket.
1 Øvre nivå
Anbefalt olje:
å YAMALUBE 4 (10W-30) eller
1
SAE 10W-30 motorolje av
typen SE
∫ SAE #30
eller 10W-30
eller 10W-40
ç SAE #20
eller 10W-30
eller 10W-40
∂ SAE 10W eller 10W-30
eller 10W-40
Over 35°C: SAE #40
Mengde motorolje:
0,6 l (0,53 Imp qt)
MERK:
Anbefalt motorolje klassifikasjon:
API Service "SE" elle "SF".
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
lL
Pass på at det ikke kommer noen
fremmedlegemer inn i veivhuset.
nN
Βεβαιωθειτε
8. Sett på oljepåfyllingslokket, gum-
εισχωρησουν ξενα σωµατα στον
mihetten og dekselet.
στροφαλοθαλαµο.
GR
3. Verwijder de rubberen kap
3
3 en de olievuldop 4.
4
4. Plaats een olieopvangschaal
onder de motor. Verwijder
de olieaftapdop 5, zodat de
5
olie volledig kan afvloeien.
5. Controleer de staat van de
olie-aftapdop, de pakking
6, de olievuldop en de O-
ring 7. Bij beschadiging
6
deze elementen vervangen.
6. Zet de pakking en de olieaf-
tapplug terug op hun plaats.
7
Olie-aftapdop:
17 N•m (1,7 kgf•m, 12 lbf•ft)
7. Voeg motorolie toe tot de
bovenmarkering.
1 Bovenmarkering
Aanbevolen olie:
å YAMALUBE 4 (10W-30)
of SAE 10W-30 motorolie
van het type SE
å
∫ SAE #30 of 10W-30
ç SAE #20 of 10W-30
∂ SAE 10W of 10W-30
ç
Boven 35°C: SAE #40
Inhoud olietank:
0,6 L (0,53 Imp qt)
N.B.:
Aanbevolen olie-classificatie:
API Service "SE" of "SF".
<>
Zorg ervoor dat geen vreemde
materialen in het carter terecht-
komen.
οτι
δεν
θα
8. Breng de olievuldop, de
rubberen kap en het deksel
weer aan.
NL
3. Togliere il tappo di gomma
3 e il tappo di carico olio
4.
4. Collocare
un
sotto il motore. Togliere il
tappo di scarico dell'olio 5
in modo da far defluire com-
pletamente l'olio.
5. Controllare il tappo di spur-
go, la guarnizione 6, il cop-
erchio del bocchettone di
riempimento dell'olio e l'O-
ring 7. Sostituire in caso di
necessità.
6. Rimontare la guarnizione e il
tappo di drenaggio dell'olio.
Tappo di scarico dell'olio:
17 N•m (1,7 kgf•m, 12 lbf•ft)
7. Aggiungere olio motore fino
al livello massimo.
1 Livello massimo
Olio consigliato:
å Olio motore YAMALUBE
4 (10W-30) o SAE 10W-30
tipo SE
of 10W-40
∫ SAE N. 30
of 10W-40
ç SAE N. 20
of 10W-40
∂ SAE N. 10W o 10W-30
Oltre 35°C; SAE #40
Quantitá di olio motore:
0,6 l (0,53 Imp qt)
NOTA:
Classificazione degli oli con-
sigliati:
API Service "SE" o "SF".
iI
Assicurarsi che nel basamento
non vi sia materiale estraneo.
8. Installare il tappo di carico
olio, il tappo di gomma e il
coperchio.
– 64 –
I
3. 卸下橡胶帽 3 和机油注入口盖
4。
4. 将一个油盆放置在发动机的下
recipiente
面。 取下排油塞5, 机油即会由
油箱中排出。
5. 检查排油塞、 密封垫6、 滤油器
盖及橡皮圈 7。
如有损坏,请立即更换。
6. 重新装回排油塞
排油塞的转距:
17 N・m (1.7 kgf・m,
12 1bf・ft)
7. 将机油加至注油口的上层。
1 上层
本公司所建议使用的机油:
å YAMALUBE 4
(10W-30) 或 SAE 10W-30
型 SE 发动机油
∫ SAE #30 或 10W-30
或 10W-40
ç SAE #20 或 10W-30
o 10W-30
o 10W-40
或 10W-40
o 10W-30
∂ SAE 10W 或 10W-30
o 10W-40
或 10W-40
超过 35°C(95°F) :
o 10W-40
使用 SAE #40 机油
机油量:
0.6 公升(0.53 英国标准夸脱)
注意:
本公司所建议使用的机油的分
类:
美国石油学会使用"SE"或
"SF"制式。
告诫:
切勿使异物进入发动机箱。
8. 装上机油注入口盖、橡胶帽和
盖子。

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents