Download Print this page

Zanussi CASA ZKF1260 Manual page 48

Advertisement

Rozpoczęcie użytkowania /
Početak rada /
1. Urządzenie musi stać na płaskim
PL
podłożu. Przy pierwszym
uruchomieniu urządzenia napełnij
zbiornik zimną wodą. Włącz
urządzenie, naciskając WŁĄCZNIK.
Pozwól na przepłyniecie zawartości
pełnego zbiornika jeden lub dwa razy
przez urządzenie bez filtra i kawy.
1. Helyezze a készüléket vízszintes
H
munkafelületre. A készülék első
használata előtt töltse fel a tartályt
hideg vízzel. Kapcsolja be a készüléket
a Be/kikapcsoló gombbal. A készülék
megtisztításához folyasson át
egy vagy két teljes tartály vizet a
készüléken papírszűrő, illetve kávé
használata nélkül.
1. Postavite aparat na ravnu podlogu.
HR
Prilikom prvog pokretanja
aparatanapunite spremnik hladnom
vodom. Pokrenite aparat uz
pomoć prekidača za uključivanje/
isključivanje. Propustite pun spremnik
vode kroz aparat jednom ili dvaput
bez upotrebe papirnatog filtra ili kave
da biste ga očistili.
1. Puneţi aparatul pe o suprafaţă plană.
RO
Când porniţi apratul pentru prima
dată, umpleţi rezervorul cu apă rece.
Porniţi maşina de la comutatorul
PORNIRE/OPRIRE. Lăsaţi apa dintr-un
rezervor plin să treacă prin aparat
o dată sau de două ori pentru a o
curăţa, fără să utilizaţi filtru de hârtie
sau cafea.
48
Üzembe helyezés
Ghid de iniţiere
2. Przyrządzanie kawy: otwórz
pokrywę i napełnij zbiornik świeżą,
zimną wodą do żądanego poziomu.
Podziałka na zbiorniku wody i
dzbanku na kawę pozwala na
odmierzenie objętości 2–10 dużych
lub 4–15 małych filiżanek. (Nie
wolno używać urządzenia z pustym
zbiornikiem!)
2. Kávé készítése: Nyissa fel a fedelet,
és töltse fel a tartályt a kívánt szintig
friss, hideg vízzel. A víztartályon és a
kávéskannán található jelzések 2–10
nagy csésze vagy 4–15 kis csésze
kávét elkészítését teszik lehetővé.
(A készülék üres tartállyal való
használata tilos!)
2. Priprema kave: otvorite poklopac i
napunite spremnik za vodu svježom
hladnom vodom do željene razine. Na
spremniku za vodu, kao i na vrču za
kavu, postoji oznaka za 2 do 10 velikih
šalica / 4 do 15 malih šalica. (Aparat
se ne smije koristiti s praznim
spremnikom!)
2. Pregătirea cafelei: deschideţi
capacul şi umpleţi rezervorul de apă
cu apă rece, proaspătă, până la nivelul
dorit. Există un indicator pentru
2–10 ceşti mari / 4–15 ceşti mici în
rezervorul de apă şi pe cana pentru
cafea. (Aparatul nu trebuie utilizată
cu rezervorul gol!)
3. Umieść papierowy filtr 1x4 w
uchwycie filtra i napełnij go zmieloną
kawą. Obok miarki wody znajduje się
wskaźnik zalecanej liczby łyżeczek
kawy. Jedna łyżeczka (ok. 6–7 g)
wystarcza na przygotowanie filiżanki
kawy o średniej mocy. Zamknij
pokrywę zbiornika wody i umieść
dzbanek (wraz z pokrywą) na płytce
grzejnej.
3. Helyezzen egy 1x4-es méretű
papírszűrőt a szűrőtartóba, majd
töltse fel azt őrölt kávéval. A vízmérce
mellett szintén mérce mutatja az
adagolandó kávé mennyiségét,
kanalakban mérve. tlagos erősségű
kávéhoz csészénként egy mérőkanál
(kb. 6–7 g) őrölt kávét adagoljon.
Zárja le a víztartály fedelét, majd
helyezze a kannát (a fedelével együtt)
a melegítőlapra.
3. Umetnite papirni filtar veličine
1x4 u držač filtra i napunite
ga mljevenom kavom. Skala za
preporučeni broj žličica kave nalazi
se pored skale za vodu. Za prosječno
jaku kavu dovoljna je jedna mjerna
žlica (približno 6-7 g) po šalici.
Zatvorite poklopac spremnika za vodu
i postavite vrč (zajedno s poklopcem)
na ploču za grijanje.
3. Introduceţi un filtru de hârtie de
dimensiune 1x4 în suportul filtrului
şi umpleţi-l cu cafea măcinată. Există
un marcaj cu numărul recomandat de
linguri de cafea chiar lângă măsura
pentru apă. Pentru o cafea mediu de
tare, o lingură de măsurare (aprox. 6-7
g) pentru fiecare ceaşcă este suficient.
Închideţi capacul rezervorului şi
puneţi cana (cu tot cu capac) pa placa
de încălzire.

Advertisement

loading