Descripción Del Producto; Empleo; Requisitos; Volumen De Suministro - Bosch 1 687 010 393 Original Instructions Manual

Extension set for piezo injectors
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
3.
Descripción del producto
3.1

Empleo

Este juego de accesorios contiene el módulo de retorno
del CRI Piezo, accesorios de adaptación (adaptaciones
de conexión mecánicas y cables adaptadores eléctri-
cos) para la conexión y la comprobación de los inyecto-
res Common Rail Piezo de Bosch (en lo sucesivo deno-
minado CRI Piezo) con el EPS 200.
En la base de datos del EPS 200 están consignados los
desarrollos de comprobación preparados para la com-
probación de CRI Piezo.
3.2

Requisitos

R
Equipo de comprobación para combinaciones de
portainyector e inyectores EPS 200.
R
Para poder comprobar los inyectores CRI Piezo en el
EPS 200, deben estar dadas las siguientes condicio-
nes previas:
$
juego básico 1 687 010 397 montado en el
EPS 200 (instrucciones para la instalación
1 689 978 601).
$
juego de ampliación 1 687 010 393 montado en el
EPS 200.
R
Se recomienda una formación de usuarios
teria de comprobación y reparación de inyectores
Common Rail Piezo (CRI Piezo).
R
Buenos conocimientos en el modo de funcionamien-
to de CRI Piezo y en la manipulación y elaboración
de desarrollos de comprobación con el software de
sistema EPS 200.
R
Comprobar sólo CRI Piezo limpios e íntegros.
R
No fijar ni comprobar CRI Piezo dañados o fuerte-
mente corroídos.
Formación de usuarios a través del centro de formación AA
*)
Robert Bosch GmbH
3.3

Volumen de suministro

Denominación
Módulo de retorno del CRI Piezo
Arandela A6,4 (2x)
Tornillo Torx M6 x 12 (2x)
Cable de conexión electroválvula
Cable de conexión conductor de protección
Arandela elástica
Arandela dentada
Arandela
Tuerca M5
Placa de características / Señal de prohibición –
Tubo flexible (entrada de retorno CRI Piezo)
Tubo flexible (salida de retorno CRI Piezo)
Cable adaptador para CRI Piezo
Cable adaptador para CRI Piezo
Instrucciones de funcionamiento
Esquema hidráulico
3.4

Primera puesta en servicio

i
Si se va a montar el juego de ampliación para inyec-
tores Piezo 1 687 010 393 en el mismo momento
en ma-
que el juego básico 1 687 010 397, entonces se han
*)
de consultar las instrucciones de retrofitting 1 689
978 601 del juego básico 1 687 010 397.
i
La transformación debe ser realizada únicamente
por personal del servicio técnico formado e instruido
de la empresa Robert Bosch GmbH o por las orga-
nizaciones designadas por ésta. Si los aparatos son
abiertos o modificados por personas no autorizadas,
se extinguirán todos los derechos de garantía.
| 1 687 010 393 | 41
es
Número de
pedido
1 687 023 696
1 684 463 931
1 684 440 063
1 680 703 078
1 680 703 079
1 684 465 669
1 684 465 671
1 689 989 187
1 689 912 052
|
1 689 989 187
2016-12-20

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents