Bosch GBL 18V-120 Original Instructions Manual

Bosch GBL 18V-120 Original Instructions Manual

Cordless blower
Hide thumbs Also See for GBL 18V-120:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4YE (2019.09) PS / 55
1 609 92A 4YE
GBL 18V-120 Professional
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
en Original instructions
fa
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫دفترچه‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GBL 18V-120

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GBL 18V-120 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4YE (2019.09) PS / 55 1 609 92A 4YE ‫اصلی‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬ en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 ............页 20 繁體中文..........頁 23 한국어 ..........페이지 26 ไทย ............หน้ า 30 Bahasa Indonesia........Halaman 35 Tiếng Việt ..........Trang 39 ‫44 الصفحة ..........عربي‬ ‫05 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GBL 18V-120 Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 4 (10) (10) (11) (12) (11) (10) (12) (13) (12) 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 6: Specifications

    These substances are The power tool is not suitable for blowing hot, flammable or classified as carcinogenic. explosive materials. 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Technical Data ton (7) is pressed unintentionally. As long as the battery is inserted in the power tool, it is held in position by means of a Cordless blower GBL 18V-120 spring. Article number 3 601 JF5 1.. – To remove the battery (3), press the release button (7)
  • Page 8 You can find explosion drawings and information on www.bosch-pt.co.id spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Malaysia with any questions about our products and their accessor- Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY ies.
  • Page 9 Email: service-pt@tehini-hana.com Fax: 02 7587525 Libya Vietnam El Naser for Workshop Tools Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Swanee Road, Alfalah Area 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Tripoli Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Phone: +218 21 4811184 Tel.: (028) 6258 3690...
  • Page 10 Robert Bosch Nigeria Ltd. 52–54 Isaac John Street P.O. Box Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, GRA Ikeja – Lagos Uzbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Tanzania Muratbaev Ave., 180 Diesel & Autoelectric Service Ltd. 050012, Almaty, Kazakhstan 117 Nyerere Rd., P.O. Box 70839 Service Email: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 11: Français

    Les ou- électriques dont l’interrupteur est en position marche est tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en- source d’accidents. flammer les poussières ou les fumées. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 12 Des outils destinés à couper correctement en- Maintenance et entretien tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Caractéristiques techniques N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit. Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le Souffleur sans fil GBL 18V-120 fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque Référence 3 601 JF5 1.. d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit Régime à...
  • Page 14 14 | Français mesures de sécurité préventives réduisent le risque de Souffleur sans fil GBL 18V-120 démarrage accidentel de l'outil. Températures ambiantes au- °C −20...+50 La figure montre les différentes possibilités de combinaison torisées pendant l’utilisation des pièces d’accessoires. et pour le stockage –...
  • Page 15: Português

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- magé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’ac- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- cu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- pt.com...
  • Page 16 óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17 água e humidade. Há Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa risco de explosão ou de um curto-circuito. especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 18 18 | Português Descrição do produto e do serviço Soprador sem fio GBL 18V-120 Temperatura ambiente °C −20...+50 Leia todas as instruções de segurança e admissível em instruções. A inobservância das instruções de funcionamento e durante o segurança e das instruções pode causar armazenamento choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos...
  • Page 19 – Rode o fecho de baioneta um quarto de volta para a www.bosch-pt.com direita. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Montar o tubo de recolha do pó todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Ao soprar furos, os restos de pó...
  • Page 20 RCD的使用可降低电击风险。 的安全和对工具的控制。 人身安全 电池式工具使用和注意事项 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作 只用制造商规定的充电器充电。 将适用于某种电 并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精 池 盒的充电器用到其他电池盒时会发生着火危 或治疗反应时,不要操作电动工具。在操作电动 险。 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 只有在配有专用电池盒的情况下才使用电动工 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 防护装 具。 使用其他电池盒会发生损坏和着火危险。 置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全 当电池盒不用时,将它远离其他金属物体,例如 鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 回 形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 防止意外起动。在连接电源和/或电池包、拿起或 物 体,以防一端与另一端连接。 电池端部短路会 搬运工具前确保开关处于关断位置。 手指放在开 引起 燃烧或火灾。 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21 (10) 钻孔吹嘴 员伤害。 (11) 集尘管 要确保工作场所通风良好。 (12) 卡口式连接件 不要让儿童在无人监管的情况下使用电动工具。 (13) 集尘管缺口 儿童可能会受伤。 A) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围 还请佩戴个人防护装备,比如护目镜和保护呼吸 中。本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 面具。戴上合适的防护装备能够减少曝露在有害 物质下的危险。 技术参数 电池型鼓风机 GBL 18V-120 物品代码 3 601 JF5 1.. 空载转速 转/分钟 17000             空气最大流速 米/秒 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 气流量 立方米/ 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 分 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 重量符合EPTA- 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 千克...
  • Page 22 – 将集尘管(11)顺时针转动四分之一圈。 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 运行 www.bosch-pt.com.cn 在保养或清洁电动工具、调整设备、更换配件或 制造商地址: 收起电动工具前请取出充电电池。 这个防范措施 Robert Bosch Power Tools GmbH 可以避免不小心开动电动工具。 罗伯特· 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23: 繁體中文

    不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 工作場地的安全 效、更安全。 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 引發事故。 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 險的且必須進行修理。 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 燃粉塵或氣體。 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 集中會使您失去對工具的控制。 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 電氣安全 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 用戶手中是危險的。 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 擊危險。 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 24 理孔眼的塵屑。 具的安全性。 本電動工具並不適用於噴吹收集高溫、具可燃性或 請勿自行檢修受損的電池盒。電池組應交由製造 爆炸性的物質。 商或是獲得授權的服務供應商來進行檢修。 插圖上的機件 吸吹風機安全注意事項 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 請勿利用本裝置噴吹收集例如櫸木屑、橡木屑、 可設定檔速的電源開關 礦物粉塵、石棉等危害健康的物質。這些物質已 認定為致癌物。 把手 請勿利用本裝置噴吹液體。如有液體滲入將增加 充電電池 觸電風險。 進氣口 請注意:嚴防從產品上吹掉的異物誤傷附近的人 馬達機體 員。 吹嘴 本電動工具運轉期間,請讓您的手指遠離其開孔 充電電池的解鎖按鈕 處。請先插上噴管後才啟動鼓風機。鼓風機若在 用於連接配件的卡槽 旋轉,可能造成您受傷。 要確保工作場所通風良好。 延長管 (10) 鑽孔專用噴管 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 中。 (12) 插旋接頭 – 若要取出充電電池 (3),請按壓解鎖按鈕 (7),然 (13) 集塵管卡槽 後將充電電池往上拔出電動工具。不可以強行拉 A) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 出充電電池。 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 請您遵照廢棄物處理相關指示。 技術性數據 安裝吹風機配件(請參考圖 B1–B3) 充電電池式吹風機 GBL 18V-120 維護或清潔電動工具、進行設備設定、更換配件 產品機號 3 601 JF5 1.. 或儲藏電動工具之前,請先拔下充電電池。這個 預防措施可避免電動工具意外啟動。 無負載轉速 17000 次/分 吹風機各項配件的組合方式請參考插圖。 最大風速 – 將配件的插旋接頭 (12) 牢牢插進馬達機體的卡槽 氣流量 /min (8) 內,或插進延長管 (9) 的卡槽 (8) 內。...
  • Page 26: 한국어

    전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 www.bosch-pt.com.tw 일으킬 수 있습니다. 制造商地址: 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 Robert Bosch Power Tools GmbH 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 羅伯特· 博世電動工具有限公司 오. 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 70538 Stuttgart / GERMANY 한...
  • Page 27 공구를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오. 이 어난 온도에서 충전하지 마십시오. 제시된 범위 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 28 프로그램을 참고하십시오. 거나 폭발할 수 있습니다. 작업장을 환기시키고, 필요한 경우 의사와 상담하십시오. 증기로 인해 제품 사양 호흡기가 자극될 수 있습니다. 충전 송풍기 GBL 18V-120 배터리를 분해하지 마십시오. 단락이 발생할 위 제품 번호 3 601 JF5 1.. 험이 있습니다. 무부하 속도 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는...
  • Page 29 – 액세서리의 베이요넷 로크 (12) 를 모터 하우징 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 의 홈 (8) 또는 연장관 (9) 의 홈 (8) 에 끼우십시 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 오. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Page 30: ไทย

    คำว่ า "เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า " ในคำเตื อ นหมายถึ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ของท่ า นที ่ ท ำงานด้ ว ยพลั ง งานไฟฟ้ า จากแหล่ ง จ่ า ยไฟหลั ก (มี 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ไ ม่ ส ามารถควบคุ ม การเปิ ด ปิ ด ด้ ว ยสวิ ต่ อ ขั ้ ว หนึ ่ ง ไปยั ง อี ก ขั ้ ว หนึ ่ ง ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 32 หั ว เป่ า ลมเสี ย บอยู ่ เ ท่ า นั ้ น เครื ่ อ งเป่ า ลมที ่ ห มุ น อยู ่ อ าจทำให้ ระเบิ ด ได้ มารวมกั น ท่ า นได้ ร ั บ บาดเจ็ บ จั ด สถานที ่ ท ำงานให้ ม ี อ ากาศถ่ า ยเทที ่ ด ี 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 ส่ ว นประกอบที ่ แ สดงภาพ เครื ่ อ งเป่ า ลมไร้ ส าย GBL 18V-120 ลำดั บ เลขของส่ ว นประกอบผลิ ต ภั ณ ฑ์ อ ้ า งถึ ง ส่ ว น ช่ ว งเวลาทำงานต่ อ การชาร์ จ แบตเตอรี ่...
  • Page 34 – เสี ย บช่ อ ง (13) ของท่ อ เก็ บ ฝุ ่ น (11) เข้ า บนตั ว ล็ อ คแบบ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com เขี ้ ย ว (12) ด้ า นนอกของหั ว เป่ า ลมรู เ จาะ (10) ที...
  • Page 35: Bahasa Indonesia

    Membawa perkakas listrik Jangan mengoperasikan perkakas listrik di dengan jari menempel pada tombol atau perkakas listrik lingkungan yang dapat memicu ledakan, seperti dalam keadaan hidup dapat memicu kecelakaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 36 Servis baterai hanya boleh dilakukan oleh Jaga ketajaman dan kebersihan alat. Alat pemotong produsen atau penyedia servis resmi. dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan baik tidak akan mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan. 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Hanya dengan cara ini, baterai dapat Data teknis terlindung dari kelebihan muatan. Lindungi baterai dari panas, misalnya juga Blower berdaya baterai GBL 18V-120 dari paparan sinar matahari dalam waktu Nomor seri 3 601 JF5 1.. yang lama, api, kotoran, air dan Kecepatan idle 17000 kelembapan.
  • Page 38 38 | Bahasa Indonesia Lepas baterai sebelum melakukan perawatan atau Blower berdaya baterai GBL 18V-120 membersihkan perkakas listrik, melakukan Suhu sekitar yang °C 0...+45 pengaturan pada perangkat, mengganti komponen direkomendasikan saat aksesori atau menyimpan perkakas listrik. Tindakan pengisian daya keselamatan kerja ini menghindarkan perkakas listrik Suhu sekitar yang diizinkan °C...
  • Page 39: Tiếng Việt

    Hãy đọc toàn bộ các cảnh CẢNH BÁO báo an toàn, hướng dẫn, Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp aksesorinya. cho dụng cụ điện cầm tay này. Không tuân thủ...
  • Page 40 được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng Chỉ được sạc pin lại với bộ nạp điện do nhà sản suất chỉ định. Bộ nạp điện thích hợp cho 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Máy thổi xoay vật liệu nóng, dễ cháy nổ với nhau. có thể làm bạn bị thương. Tạo cho nơi làm việc được thông thoáng tốt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 42 Thông số kỹ thuật Cứ khi nào pin còn được lắp trong dụng cụ điện, nó Máy thổi chạy pin GBL 18V-120 vẫn được giữ nguyên vị trí nhờ vào một lò xo. Mã số máy 3 601 JF5 1..
  • Page 43 đây: (xem „Vận chuyển“, Trang 43). www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 44 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 ‫قد يتسرب السائل من المركم في حالة سوء‬ ‫الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة‬ ‫اشطفه بالماء في‬ .‫االستعمال. تجنب مالمسته‬ .‫المجاري التنفسية‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 46 ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ .‫دليل التشغيل‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫االستعمال المطابق للتعليمات‬ ‫نافخ الغبار العامل بمركم‬ GBL 18V-120 ‫العدة الكهربائية مصممة إلزالة الخامات غير الضارة‬ ‫رقم الصنف‬ 3 601 JF5 1.. ‫بالصحة عن طريق النفخ )على سبيل المثال، النشارة‬...
  • Page 47 ‫74 | عربي‬ ‫تركيب أنبوب تجميع الغبار‬ ‫نافخ الغبار العامل بمركم‬ GBL 18V-120 ‫عند تنظيف تجاويف الثقب عن طريق النفخ تتطاير‬ ‫دقيقة‬ ‫– درجة المروحة‬ ‫بقايا الثقب في اتجاه المستخدم. لذلك ينصح بتركيب‬ ‫أمبير‬ ‫فوق فوهة تجويف الثقب‬ ‫أنبوب تجميع الغبار‬...
  • Page 48 48 | ‫عربي‬ ‫المغرب‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ Robert Bosch Morocco SARL .‫وملحقاتها‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬...
  • Page 49 ‫صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة‬ .‫إلعادة التصنيع‬ /‫ال تلق العدد الكهربائية والمراكم‬ !‫البطاريات ضمن النفايات المنزلية‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 50 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 ‫از تجهیزات ایمنی شخصی مانند عینک ایمنی و‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫استفاده از‬ .‫ماسک تنفسی استفاده کنید‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ ،‫تجهیزات ایمنی متناسب با نوع کاربرد ابزاربرقی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
  • Page 52 ‫موارد استفاده از دستگاه‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫ابزار برقی جهت دمیدن و جمع کردن مواد غیر مضر‬ ‫دمنده شارژی‬ GBL 18V-120 ‫برای سالمتی )مانند تراشه چوب، براده فلز، گرد و‬ ‫شماره فنی‬ 3 601 JF5 1.. ‫غبار سنگ و غیره( که هنگام اره کاری، سوراخکاری و‬...
  • Page 53 ‫35 | فارسی‬ ‫اقدامات ایمنی، مانع روشن شدن ناخواسته و‬ ‫دمنده شارژی‬ GBL 18V-120 .‫ناگهانی ابزار برقی می شود‬ ‫باتریهای مورد توصیه‬ GBA 18V... ‫موارد ممکن ترکیب اجزاء متعلقات دمنده را در‬ ProCORE 18V..‫تصویر مشاهده کنید‬ ‫شارژرهای مورد توصیه‬...
  • Page 54 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55 | 55 2 608 000 670 1 619 PA9 087 1 619 PA9 088 2 608 000 671 1 619 PA9 089 1 619 PA9 228 Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)

Table of Contents