Download Print this page
Sony SA-WX900 Instructions  (primary manual) Instructions
Sony SA-WX900 Instructions  (primary manual) Instructions

Sony SA-WX900 Instructions (primary manual) Instructions

Speakers/stands: 1000 watt active subwoofer
Hide thumbs Also See for SA-WX900 Instructions (primary manual):

Advertisement

Quick Links

A
Active Subwoofer
SA-WX900
SPEAKER IN
4-250-083-11(2)
B
English
Owner's Record
Precautions
The model number and serial numbers are
located on the rear of the unit. Record the
On safety
serial number in the space provided below.
• Before operating the woofer, be sure that the
Refer to them whenever you call upon your
operating voltage of your woofer is identical
Sony dealer regarding this product.
with that of your local power supply.
Model No. SA-WX900
• Unplug the woofer from the wall outlet if it is
not to be used for an extended period of time.
Serial No.
To disconnect the cord, pull the cord by
grasping the plug. Never pull the cord itself.
WARNING
• Should any liquid or solid object fall into the
woofer, unplug the woofer and have the woofer
checked by qualified personnel before
To prevent fire or shock hazard, do not
operating it any further.
expose the unit to rain or moisture.
• AC power cord must be changed only at the
To prevent fire, do not cover the ventilation of the
qualified service shop.
apparatus with news papers, table-cloths,
curtains, etc. And don't place lighted candles on
When turning on or off an amplifier or
the apparatus.
other equipment
To prevent fire or shock hazard, do not place
Lower the volume of the amplifier to minimum.
objects filled with liquids, such as vases, on the
apparatus.
To avoid damaging the woofer
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
• Be careful in setting the volume control of the
Refer servicing to qualified personnel only.
amplifier to avoid an excessive input power.
• Do not attempt to open the enclosure or remold
speaker units and networks.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS
IN THE U.S.A
In case color irregularity is observed on
the nearby TV screen
With the magnetically shielded type of the
speaker system, the speakers can be installed near
a TV set. However, color irregularity may still be
observed on the TV screen depending on the type
of your TV set.
If color irregularity is observed...
tTurn off the TV set once, then turn it on after
This symbol is intended to alert the
15 to 30 minutes.
user to the presence of uninsulated
If color irregularity is observed again...
"dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of
tPlace the speakers further apart from the TV
sufficient magnitude to constitute a
set.
risk of electric shock to persons.
When howling occurs
Relocate the speaker or turn down the volume of
This symbol is intended to alert the
the amplifier.
user to the presence of important
operating and maintenance
On installation
(servicing) instructions in the
• Do not install the woofer near heat sources such
literature accompanying the
as radiators or air ducts, or in a place subject to
appliance.
direct sunlight, excessive dust, mechanical
vibration or shock.
WARNING
• Good ventilation is essential to prevent internal
This equipment has been tested and found to
heat build-up in the woofer. Place the woofer in
comply with the limits for a Class B digital device,
a location with adequate air circulation. Do not
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
place the woofer on a soft surface or too close to
are designed to provide reasonable protection
a wall as this may obstruct the ventilation hole
against harmful interference in a residential
on the back.
installation. This equipment generates, uses, and
•Use caution when placing the speaker on a
can radiate radio frequency energy and, if not
specially treated (waxed, oiled, polished, etc.)
installed and used in accordance with the
floor, as staining or discoloration may result.
instructions, may cause harmful interference to
•Take care to avoid any possible injury on the
radio communications. However, there is no
corners of the woofer.
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of
•Do not let the connecting cords of the AV
the following measures:
equipment, e.g., TV, etc., become entangled or
— Reorient or relocate the receiving antenna.
bundled behind the unit. It may cause noisy
— Increase the separation between the equipment
picture images.
and receiver.
On cleaning the cabinet
— Connect the equipment into an outlet on a
Clean the cabinet with a soft cloth lightly
circuit different from that to which the receiver
moistened with water. Do not use any type of
is connected.
abrasive pad, scouring powder or solvent such as
— Consult the dealer or an experienced radio/TV
alcohol or benzine.
technician for help.
CAUTION
If you have any questions or problems
You are cautioned that any changes or
concerning your woofer that is not covered
modification not expressly approved in this
in this manual, please consult your nearest
manual could void your authority to operate this
Sony dealer.
equipment.
Installation
The shielded interface cable recommended in this
manual must be used with this equipment in
order to comply with The limits for a digital
Since the human ear cannot detect the
device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC
direction and position where the bass sound
Rules.
being reproduced by a woofer (below 200
Hz) comes from, you can install the woofer
Note to CATV system installer:
wherever you like in your room. To obtain
This reminder is provided to call CATV system
a better bass reproduction, we recommend
installer's attention to Article 820-40 of the NEC
you to install the woofer on a solid floor
that provides guidelines for proper grounding
where the resonance is unlikely to occur.
and, in particular, specifies that the cable ground
You can obtain a sufficient heavy bass
shall be connected to the grounding system of the
reproduction from a single woofer.
building, as close to the point of cable entry as
However if you use a couple of the woofers,
practical.
you can obtain an even more effective heavy
CAUTION
bass reproduction.
Use of this appliance with some systems may
Notes
present a shock or fire hazard. Do not use with
any units which have the following marking
• Always install the woofer vertically, keeping a
located near output.
few centimeters from away the wall.
WARNING: HAZARDOUS ENERGY!
• Do not place an object on the woofer or sit on it.
• If the woofer is installed in the center of a room,
For the customers in Canada
the bass could be extremely weakened. This is
due to the influence of the standing wave of the
CAUTION:
room. If this happened, move the woofer away
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH
from the center of a room or eliminate the cause
WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
of the standing wave, by installing a bookshelf
INSERT.
on the wall, etc.
Except for European model
ENERGY STAR is a U.S. registered mark. As an
ENERGY STAR Partner, Sony Corporation has
determined that this product meets the ENERGY
STAR guidelines for energy efficiency.
2003 Sony Corporation
Printed in China
Amplifier
C
Amplificateur
SPEAKER
SPEAKER
R
L
LINE
IN
SPEAKER
IN
R
OUT
OUT
R
L
LINE IN
R
This woofer
Caisson de grave
Hooking Up the System(A)
Overview
Use the LINE IN jacks or the SPEAKER IN
terminals of the woofer when you connect
the amplifier.
• If your amplifier has one of the following
types of output jacks, connect the LINE IN
jack and the amplifier's jack using the
supplied audio connecting cord.
— MONO OUT jack
— MIX OUT jack
— SUBWOOFER output jack(s)
— SUPER WOOFER output jack(s)
• If your amplifier does not have the above
mentioned output jacks, connect the
speaker terminals of the amplifier to the
SPEAKER IN terminals instead.
Before you get started
• Turn off the power of the amplifier and
the woofer before making any connection.
• Use the audio connecting cords that are
supplied to the respective equipment. If
there are not enough audio connecting
cords to make the necessary connections,
you need to purchase some optional audio
connecting cords.
• Be sure to make connections firmly to
avoid noise.
• Connect the AC power cord from the
woofer to a wall outlet.
• You cannot connect the CENTER output
jack for use with Dolby Pro Logic function
to the woofer. Bass sound is not output
with some Dolby Pro Logic modes.
Connecting to an amplifier with a
single set of speaker terminals
Connect the woofer to the amplifier, and
then connect the front speakers to the woofer
using the supplied speaker cords (1 for each
speaker). (B)
Twist the stripped ends of the cord about 15
mm (
5
/
in.).
8
Be sure to match the speaker cord to the
appropriate terminal on the components: +
to + and – to –. If the cords are reversed, the
sound will be distorted and will lack bass.
It is useful to decide that the speaker cord
marked with a line is always the negative (–)
and should be connected to the negative (–)
terminal to avoid any improper connections.
1
Connect the woofer to the amplifier.
(C)
Connect the SPEAKER IN terminals of
the woofer to the amplifier's speaker
terminals with the speaker cords. Be
sure to connect both L and R channels.
2
Connect the front speakers to the
woofer. (D)
Connect the speakers to the speaker
terminals of the woofer.
Connecting to an amplifier with
double (A + B) sets of speaker
terminals
If your amplifier has double (A + B) sets of
speaker terminals, connect both the woofer
and the front speakers to the amplifier using
the supplied speaker cords (1 for each
speaker). (B)
Twist the stripped ends of the cord about 15
mm (
5
/
in.) .
8
1
Connect the front speakers to the
amplifier. (E)
Connect the speakers to your
amplifier's speaker terminals (A).
2
Connect the woofer to the amplifier.
(F)
Connect the SPEAKER IN terminals of
the woofer to the amplifier's speaker
terminals (B) using speaker cords
(supplied).
When using the double (A + B) sets of
speakers, make sure that you select the "A +
B" position with your amplifier.
Note
When you are using speaker terminal (A) only
(front speaker only) or when the power of the
amplifier is turned off, turn down the volume or
turn off the power of the woofer otherwise, hum
noise may be heard.
This woofer
D
Caisson de grave
SPEAKER
R
L
IN
Front
Speaker (R)
OUT
Enceinte
R
L
avant (D)
L
IN
OUT
L
l: Signal flow
Sens du signal
l: Signal flow
Sens du signal
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour prévenir tout risque d'incendie, ne couvrez
pas les orifices d'aération de l'appareil avec des
journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas
de bougies allumées sur l'appareil.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou
d'électrocution, ne posez aucun objet rempli de
liquide, comme un vase, sur l'appareil.
Pour prévenir tout risque d'électrocution, n'ouvrez
jamais le coffret. Adressez-vous à un personnel
qualifié uniquement pour toute intervention sur
l'appareil.
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION :
POUR EVTER LES CHOCS ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE
LA FICHE DANS LA BORNE
CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU'AU FOND.
Modèles autres que pour I'Europe
ENERGY STAR est une marque déposée aux
Etats-Unis.
En tant que partenaire ENERGY STAR , Sony
Corporation atteste que son produit répond aux
recommendations d'ENERGY STAR en matière
d'économie d'énergie.
Précautions
Sécurité
• Avant d'utiliser le caisson de grave, vérifiez que
sa tension de fonctionnement est identique à
celle du secteur local.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le caisson
pendant longtemps, débranchez-le de la prise
murale. Pour débrancher le cordon
d'alimentation secteur, tirez sur la fiche. Ne
jamais tirer sur le cordon proprement dit.
• Si un liquide ou un solide tombait dans le
coffret, débranchez le caisson et faites-le
contrôler par un technicien qualifié avant de le
remettre en service.
• Le cordon d'alimentation secteur doit être
changé par un professionnel seulement.
Avant d'allumer ou d'éteindre
l'amplificateur ou un autre appareil
N'oubliez pas de baisser complètement le
volume.
Pour éviter d'endommager le caisson
de grave
• Réglez avec soin le volume de l'amplificateur
pour éviter toute entrée de son excessive.
• Ne pas essayer d'ouvrir le coffret ou de modifier
les haut-parleurs et les circuits.
Si vous observez des anomalies de
couleurs sur l'écran du téléviseur
installé à proximité du caisson
Normalement les enceintes ont un blindage
magnétique et peuvent être installées près d'un
téléviseur, mais il est possible d'observer des
anomalies de couleurs avec certains types de
téléviseur.
Si vous observez des anomalies de
couleurs...
tEteignez le téléviseur, puis rallumez-le 15 à
30 minutes plus tard.
S'il n'y a aucun changement...
tEloignez les enceintes du téléviseur.
En cas de réaction acoustique
Changez l'emplacement des enceintes ou baissez
le volume de l'amplificateur.
Installation
• Ne pas installer le caisson de grave près d'une
source de chaleur, comme un radiateur ou une
bouche d'air chaud, dans un endroit en plein
soleil ou exposé à de la poussière, des vibrations
ou des chocs mécaniques.
• Une bonne ventilation est essentielle pour éviter
une surchauffe interne du caisson. Installez le
caisson dans un endroit où la circulation d'air
est suffisante. Ne pas l'installer sur une surface
molle ou trop près d'un mur pour ne pas
boucher l'orifice de ventilation à l'arrière du
caisson.
•Prenez les précautions nécessaires lors de
l'installation du haut-parleur sur un plancher
traité (ciré, huilé, verni, etc.) pour éviter
l'apparition de taches ou la décoloration du sol.
•Veillez à ne pas vous blesser en heurtant les
coins du caisson.
•Veillez à ce que les câbles de l'équipement AV,
tels que ceux du téléviseur, ne soient pas
emmêlés derrière l'appareil, car cela pourrait
entraîner des parasites sur l'image.
Nettoyage du coffret
Nettoyez le coffret avec un chiffon doux
légèrement imprégné d'eau. Ne pas utiliser de
tampons abrasifs, poudre à récurer ou diluant,
comme l'alcool ou l'essence.
Pour toute question ou problème au sujet du
caisson de grave, veuillez contacter votre
revendeur Sony le plus proche.
Amplifier
E
Amplificateur
SPEAKER A
Front
Front
Speaker (R)
Speaker (L)
Enceinte
Enceinte
avant (D)
avant (G)
l: Signal flow
Sens du signal
Installation
Comme l'oreille humaine ne peut pas
détecter la direction ni la position des basses
reproduites par un caisson de grave (en
dessous de 200 Hz), vous pouvez installer le
caisson où vous voulez dans la pièce. Pour
obtenir une meilleure reproduction des
graves, il est toutefois conseillé de l'installer
sur un sol ferme, où la résonnance est peu
probable.
Vous pouvez obtenir suffisamment de grave
à partir d'un seul caisson. Toutefois, si vous
utilisez plusieurs caissons de grave, les
basses seront naturellement plus puissantes.
Remarques
• Installez toujours le caisson à la verticale et à
plusieurs centimètres du mur.
• Ne posez pas d'objet sur le caisson et ne vous
asseyez pas dessus.
• Si le caisson est installé au centre d'une pièce, le
son grave est extrêmement affaibli. Ce phénomème
est dû aux ondes stationnaires de la pièce. Le
cas échéant, éloignez le caisson du centre de la
pièce, ou éliminez la cause des ondes
stationnaires, en installant, par exemple, une
étagère.
Raccordement du système
(A)
Présentation
Utilisez les prises LINE IN ou les bornes
SPEAKER IN du caisson quand vous
raccordez l'amplificateur.
• Si votre amplificateur comporte l'un des
modèles de prises de sortie suivants,
raccordez-la à la prise LINE IN et la prise
de l'amplificateur à l'aide du câble de
connexion audio fourni.
— Prise(s) MONO OUT
— Prise MIX OUT
— Prise(s) de sortie SUBWOOFER
— Prise(s) de sortie SUPER WOOFER
• Si l'amplificateur n'offre aucune des
prises de sortie indiquées, reliez les bornes
d'enceintes de l'amplificateur aux bornes
SPEAKER IN.
Avant de commencer
• Eteignez l'amplificateur et le caisson de
grave avant de les relier.
• Utilisez les cordons audio fournis avec les
différents appareils. Si vous n'avez pas
assez de cordons pour faire les liaisons
nécessaires, vous devrez acheter des
cordons de liaison audio en option.
• Veillez à insérer à fond les fiches dans les
prises pour éviter toute source de parasites.
• Branchez le cordon d'alimentation secteur
du caisson sur une prise murale.
• Vous ne pouvez pas relier la prise de
sortie CENTER à ce caisson pour utiliser
la fonction Dolby Pro Logic. Le son grave
n'est pas fourni par certains modes Dolby
Pro Logic.
Raccordement à un amplificateur
avec une seule paire de bornes
d'enceintes
Raccordez le caisson de grave à
l'amplificateur, puis les enceintes au caisson
à l'aide des câbles fournis (1 pour chaque
enceinte). (B)
Torsadez l'extrémité du cordon après l'avoir
dénudée sur 15 mm (
5
/
po) environ.
8
Veillez à brancher les cordons d'enceintes
sur les bornes appropriées : + sur + et – sur –.
Si les cordons sont inversés, le son sera
déformé et les basses feront défaut.
Il est pratique de toujours prendre, par
exemple, le cordon rayé pour la liaison aux
bornes négatives (–). Vous ne risquez pas
ainsi de faire de mauvaises liaisons.
1
Raccordez le caisson de grave à
l'amplificateur. (C)
Raccordez les bornes SPEAKER IN du
caisson aux bornes d'enceintes de
l'amplificateur avec les cordons
d'enceintes. Veillez à raccorder les
canaux gauche (L) et droit (R).
2
Raccordez les enceintes avant au
caisson de grave. (D)
Raccordez les enceintes aux bornes
d'enceintes du caisson de grave.
Amplifier
F
Amplificateur
SPEAKER B
Front
Speaker (L)
Enceinte
avant (G)
SPEAKER
R
L
IN
OUT
R
L
This woofer
Caisson de grave
l: Signal flow
Sens du signal
Raccordement à un amplificateur
avec double paire (A + B) de
bornes d'enceintes
Si votre amplificateur possède une double
paire de bornes d'enceinte (A + B),
raccordez le caisson de grave et les enceintes
à l'amplificateur à l'aide des câbles
d'enceinte fournis (1 pour chaque enceinte).
(B)
Torsadez l'extrémité du cordon après l'avoir
dénudée sur 15 mm (
5
/
po) environ.
8
1
Raccordez les enceintes avant à
l'amplificateur. (E)
Raccordez les enceintes aux bornes
d'enceintes de l'amplificateur (A).
2
Raccordez le caisson de grave à
l'amplificateur. (F)
Reliez les bornes SPEAKER IN du
caisson de grave aux bornes d'enceintes
(B) de l'amplificateur en utilisant les
cordons d'enceintes fournis.
Quand vous utilisez la double paire de
prises (A + B), veillez à sélectionner la
position "A + B" sur l'amplificateur.
Remarque
Quand vous utilisez les bornes d'enceintes (A)
seulement (enceintes avant seulement) ou quand
l'amplificateur est éteint, réduisez le volume ou
éteignez le caisson sinon vous entendrez un
bourdonnement.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SA-WX900 Instructions (primary manual)

  • Page 1 • Connect the AC power cord from the Etats-Unis. woofer to a wall outlet. En tant que partenaire ENERGY STAR , Sony • You cannot connect the CENTER output Corporation atteste que son produit répond aux jack for use with Dolby Pro Logic function recommendations d’ENERGY STAR en matière...
  • Page 2 MONO OUT, MIX OUT, SUBWOOFER the problem. Should any problem persist, ou SUPER WOOFER), raccordez la prise consult your nearest Sony dealer. LINE IN du caisson à l’une de ces prises à l’aide du câble de connexion audio fourni.