Samsung Ezon SHT-3006XM User Manual page 25

Video intercom
Table of Contents

Advertisement

  
English
Installation
Cable Specifications
Monitor and Door camera
Connection
1 [RED]
+ 12 V
2 [WHITE]
VOICE
3 [WHITE]
VIDEO
4 [WHITE]
GND
Monitor and Interphone
Connection
1 [RED]
+ 12 V
2 [WHITE]
VOICE
3 [WHITE]
MELODY
4 [WHITE]
GND
Monitor and Interphone
Connection
1 [RED]
+ 12 V
2 [WHITE]
VOICE
 
3 [WHITE]
MELODY
4 [WHITE]
VIDEO
5 [WHITE]
GND
Monitor and Multi phone
Connection
1 [RED]
+ 12 V
2 [WHITE]
VOICE
3 [WHITE]
VIDEO
4 [WHITE]
GND
Monitor and Door Lock
Connection
1 [RED]
Door Lock
2 [WHITE]
Monitor and Lamp Connection
1 [RED]
Bell
2 [WHITE]
Do not connect to AC power. It may result in electrical
shock and/or fire.
Pусский язык
Türkiye
Монтаж
Kurulum
Схема подключения
Kablolarla ilgili özellikler
Подключение
Monitör ve Kpaı Kamerası
монитора и дверной камеры
Bağlantısı
1 [ Красный]
+ 12 B
1 [ Kırmızı ]
2 [ Белый]
ГОЛОСОВОЙ
2 [ BEYAZ]
3 [ Белый]
ВИДЕО
3 [ BEYAZ]
4 [ Белый]
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
4 [ BEYAZ]
Подключение
Monitör ve ara telefon
монитора и интеркома
bağlantısı
1 [ Красный]
+ 12 B
1 [ Kırmızı]
2 [ Белый]
ГОЛОСОВОЙ
2 [ BEYAZ]
3 [ Белый]
МЕЛОДИЯ
3 [ BEYAZ]
4 [ Белый]
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
4 [ BEYAZ]
Подключение
Monitör ve ara telefon
монитора и интеркома
bağlantısı
1 [ Kırmızı]
1 [ Красный]
+ 12 B
2 [ BEYAZ]
2 [ Белый]
ГОЛОСОВОЙ
3 [ BEYAZ]
3 [ Белый]
МЕЛОДИЯ
4 [ BEYAZ]
4 [ Белый]
ВИДЕО
5 [ BEYAZ]
5 [ Белый]
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Подключение
Monitör ve çoklu telefon
монитора и нескольких домофонов
bağlantısı
1 [ Kırmızı]
1 [ Красный]
+ 12 B
2 [ BEYAZ]
2 [ Белый]
ГОЛОСОВОЙ
3 [ BEYAZ]
3 [ Белый]
ВИДЕО
4 [ BEYAZ]
4 [ Белый]
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Подключение
Monitör ve kapı kilidi
монитора и дверного замка
bağlantısı
1 [ Kırmızı]
1 [ Красный]
ДВЕРНОЙ ЗАМОК
2 [ BEYAZ]
2 [ Белый]
Подключение монитора и звонка
Monitör ve Zil Bağlantısı
1 [ Красный]
1 [ Kırmızı]
Звонок
2 [ Белый]
2 [ BEYAZ]
Не подключать к источнику переменного тока!
AC güç kaynağına bağlanmayın.Elektrik şoku ve/
Это может привести к поражению электрическим
veya yangınla sonuçlanabilir.
током или возгоранию.
- 43 -
Español
Instalación
Especificaciones de cables
Conexión del Monitor y la
Cámara del Portero Electrónico
+ 12 V
1 [ROJO]
+ 12 V
SES
2 [BLANCO]
VOZ
VİDEO
3 [BLANCO]
VIDEO
GND
4 [BLANCO]
TIERRA
Monitor and Interphone
Connection
+ 12 V
1 [ROJO]
+ 12 V
SES
2 [BLANCO]
VOZ
MELODİ
3 [BLANCO]
MELODY
GND
4 [BLANCO]
TIERRA
Monitor and Interphone
Connection
+ 12 V
1 [ROJO]
+ 12 V
SES
2 [BLANCO]
VOZ
MELODİ
3 [BLANCO]
MELODY
VİDEO
4 [BLANCO]
VIDEO
GND
5 [ BLANCO ]
TIERRA
Monitor and Multi phone
Connection
+ 12 V
1 [ROJO]
+ 12 V
SES
2 [ BLANCO ]
VOZ
VİDEO
3 [ BLANCO ]
VIDEO
GND
4 [ BLANCO ]
TIERRA
Monitor and Door Lock
Connection
1 [ROJO] ]
Cerradura de
Door Lock
puerta
2 [ BLANCO ]
Monitor and Lamp Connection
1 [ROJO]
Zil
Timbre
2 [ BLANCO ]
No conecte el cable de alimentación de CA. Puede
resultar en una descarga eléctrica y/o fuego.
Deutsch
French
Installation
Installation
Kabelangaben
Spécifications du câblage
Anschluss von
Connexion de l'écran et de
Monitor und Türkamera
la caméra de porte
1 [ ROT ]
+ 12 V
1 [ ROUGE ]
2 [ WEIß ]
SPRACHE
2 [ BLANC ]
3 [ WEIß ]
VIDEO
3 [ BLANC ]
4 [ BLANC ]
4 [ WEIß ]
GND
Anschluss von Monitor und
Connexion de l'écran et
Gegensprechanlage
de l'interphone
1 [ ROT ]
+ 12 V
1 [ ROUGE ]
2 [ WEIß ]
SPRACHE
2 [ BLANC ]
3 [ WEIß ]
MELODIE
3 [ BLANC ]
4 [ WEIß ]
GND
4 [ BLANC ]
Anschluss von Monitor
Connexion de l'écran
und Gegensprechanlage
et de l'interphone
1 [ ROT ]
+ 12 V
1 [ ROUGE ]
2 [ WEIß ]
SPRACHE
2 [ BLANC ]
3 [ WEIß ]
MELODIE
3 [ BLANC ]
4 [ WEIß ]
VIDEO
4 [ BLANC ]
5 [ WEIß ]
GND
5 [ BLANC ]
Anschluss von Monitor
Connexion de l'écran et
und mehreren Telefonen
des multiples interphones
1 [ ROT ]
+ 12 V
1 [ ROUGE ]
2 [ WEIß ]
SPRACHE
2 [ BLANC ]
3 [ WEIß ]
VIDEO
3 [ BLANC ]
4 [ WEIß ]
GND
4 [ BLANC ]
Anschluss von Monitor
Connexion de l'écran et
und Türschloss
du verrou de porte
1 [ ROT ]
1 [ ROUGE ]
Türschloss
Verrou de porte
2 [ WEIß ]
2 [ BLANC ]
Anschluss von Monitor und Klingel
Connexion de l'écran et de la sonnette
1 [ ROT ]
1 [ ROUGE ]
KLINGEL
2 [ WEIß ]
2 [ BLANC ]
Schließen Sie keinen Wechselstrom an. Das kann zu
Ne pas connecter au courant AC. Cela pourrait causer un
Stromschlag und/oder Feuer führen.
choc électrique et/ou un incendie.
- 44 -
Português
Instalaçãon
Especificações dos cabos
Ligação da câmara da
porta e monitor
1 [
VERMELHO
]
+ 12 V
+ 12 V
2 [
BRANCO
]
VOZ
VOIX
3 [
BRANCO
]
VIDEO
VIDEO
4 [
BRANCO
]
TERRA
GND
Ligação do telefone interno
e do monitor
+ 12 V
1 [
]
+ 12 V
VERMELHO
VOIX
2 [
]
VOZ
BRANCO
MELODIE
3 [
BRANCO
]
MELODIA
GND
4 [
BRANCO
]
TERRA
Ligação do telefone interno
e do monitor
+ 12 V
1 [
VERMELHO
]
+ 12 V
VOIX
2 [
BRANCO
]
VOZ
MELODIE
3 [
BRANCO
]
MELODIA
VIDEO
4 [
BRANCO
]
VIDEO
GND
5 [
BRANCO
]
TERRA
Ligação do monitor e de
vários telefones
+ 12 V
1 [
VERMELHO
]
+ 12 V
VOIX
2 [
BRANCO
]
VOZ
VIDEO
3 [
BRANCO
]
VIDEO
GND
4 [
BRANCO
]
TERRA
Ligação da fechadura da
porta e monitor
1 [
]
VERMELHO
Door Lock
2 [
BRANCO]v
Ligação da campainha e monitor
1 [
]
VERMELHO
Sonnette
Bell
2 [
]
BRANCO
Não ligue a alimentação CA. Tal pode provocar um
choque eléctrico e/ou incêndio

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents