Bosch Sensixx B22L Operating Instructions Manual page 80

Hide thumbs Also See for Sensixx B22L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
• El presente aparato ha sido diseñado
exclusivamente para uso doméstico,quedando
por tanto excluido el uso industrial del mismo.
• Utilice este aparato sólo para los fines para los
que ha sido diseñado, es decir, como una
plancha. Cualquier otro uso se considerará
inadecuado y, en consecuencia, peligroso. El
fabricante no será responsable de ningún daño
resultante de un uso indebido o inadecuado.
• Antes de enchufar el aparato a la red,
asegúrese de que el voltaje se corresponde
con el indicado en la placa de características.
• Este aparato debe conectarse a una toma con
conexión a tierra. Si utiliza una alargadera,
asegúrese de que dispone de una toma de
16 A bipolar con conexión a tierra.
• En caso de fundirse el fusible de seguridad, el
aparato quedará fuera de uso. Lleve el aparato
a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado.
• Para evitar que bajo circunstancias
desfavorables de la red se puedan producir
fenómenos como la variación de la tensión y el
parpadeo de la iluminación, se recomienda
que la plancha sea conectada a una red con
una impedancia máxima de 0.27 Ω. Para más
información, consulte con su empresa
distribuidora de energía eléctrica
• No coloque el aparato bajo el grifo para llenar
el depósito con agua.
• Desconecte el aparato de la red eléctrica tras
cada uso, o en caso de comprobar defectos en
el mismo.
• No desenchufe el aparato de la toma tirando
del cable.
• No introduzca la plancha o el depósito de
vapor en agua o en cualquier otro líquido.
• No deje el aparato expuesto a la intemperie
(lluvia, sol, escarcha, etc.).
Descripción
1. Depósito de agua
2. Soporte de plancha desmontable
3. Fijación para la manguera de vapor
4. Filtro antical "Calc'n'Clean Advanced" *
5. Compartimento para almacenamiento del
cable de red
6. Cable de red
7. Manguera de vapor
8. Botón "Ahorro de energía" *
9. Indicador luminoso "Vapor listo" /
"apagado automático*"
80
B O SC H
Importante:
• Este aparato alcanza temperaturas elevadas y
produce vapor durante su utilización, lo cual
podría causar escaldaduras o quemaduras en
caso de uso inadecuado.
• El tubo de vapor, el generador de vapor, la
placa metálica bajo el soporte (2), y en
particular, la suela de la plancha, pueden estar
muy calientes durante el uso. Esto es normal.
• No dirija el vapor a personas o animales.
• No permitir que el cable entre en contacto con
la base de la plancha cuando ésta se
encuentre caliente.
• Atención: El centro de planchado puede seguir
vaporizando durante un corto tiempo adicional
después de liberar el botón de salida de vapor.
Esto es normal.
Información sobre eliminación
Antes de deshacerse de su aparato usado
deberá inutilizarlo de modo visible, encargándose
de su evacuación en conformidad a las leyes
nacionales vigentes. Solicite una información
detallada a este respecto a su Distribuidor,
Ayuntamiento o Administración local.
Este aparato está marcado con el
símbolo de cumplimiento con la
Directiva Europea 2012/19/UE
relativa a la eliminación de aparatos
eléctricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general
válido en todo el ámbito de la Unión Europea
para la retirada y la reutilización de los
residuos de los aparatos eléctricos y
electrónicos.
10. Indicador luminoso "Encendido" /
"Apagado" (I-0) *
11. Regulador de vapor *
12. Indicador luminoso "Depósito vacío" /
"aviso automático de limpieza" *
13. Interruptor principal "Encendido" /
"Apagado" (I-0)
14. Sistema de fijación de la plancha
"SecureLock" *
15. Carcasa con generador de vapor interno
16. Selector de temperatura de plancha
17. Botón de salida de vapor de plancha
18. Botón de salida de vapor "Ultimate" *
19. Indicador luminoso de plancha
20. Suela
21. Suela de protección textil *
* Según modelo

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents