Mitsubishi Electric MSZ-FD25VA Operating Instructions Manual page 80

Hide thumbs Also See for MSZ-FD25VA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ●
Q
UANDO ACHAR QUE OCORREU UM PROBLEMA
Mesmo depois de verifi car estes itens, se a unidade não recuperar do
problema, pare de utilizar o aparelho de ar condicionado e consulte o
seu revendedor.
Sintoma
Unidade Interior
A unidade não funciona.
• O disjuntor está ligado?
• A fi cha de alimentação está ligada?
• O temporizador de LIGAR está defi nido?
Página 7
Todas as lâmpadas LED
• As palhetas horizontais estão instaladas
da unidade interior estão
correctamente?
intermitentes.
A palheta horizontal não se
• As palhetas horizontal e vertical estão
move.
correctamente instaladas?
• A protecção da ventoinha está deformada?
A unidade não funciona
• O microprocessador impede o funciona-
durante cerca de 3 minutos
mento para proteger a unidade. Aguarde.
após o reinício.
Sai uma névoa da saída de ar
• O ar fresco da unidade arrefece rapida-
da unidade interior.
mente a humidade do ar existente na
divisão, transformando-a numa névoa.
A operação de oscilação da
• Isto é para que a operação de oscilação
PALHETA HORIZONTAL é
da PALHETA HORIZONTAL seja efectua-
suspensa durante algum tem-
da normalmente.
po e, em seguida, reinicia.
A direcção do fl uxo de ar
• Quando a unidade está no modo ARRE-
muda durante o funciona-
FECIMENTO (COOL) ou DESUMIDIFICA-
mento.
ÇÃO (DRY), se o funcionamento continuar
A direcção da palheta hori-
com o ar a soprar para baixo durante 0,5
zontal não pode ser ajustada
a 1 hora, a direcção do fl uxo de ar é auto-
com o controlo remoto.
maticamente defi nida para a posição (1)
para evitar que a água condense e caia.
• Na operação de aquecimento, se a tempera-
tura do fl uxo de ar for demasiado baixa ou se
estiver em curso a operação de descongela-
ção, a palheta horizontal é automaticamente
defi nida para a posição horizontal.
O funcionamento é inter-
• A descongelação da unidade exterior está
rompido durante cerca de
em curso.
10 minutos na operação de
Uma vez que esta operação demora, no
aquecimento.
máximo, 10 minutos, aguarde. (Quando a
temperatura exterior é demasiado baixa e a
humidade demasiado alta, forma-se gelo).
A unidade inicia automati-
• Estes modelos estão equipados com uma
camente quando é ligada a
função de reinício automático. Sempre
energia, apesar de não ser
que a energia for cortada sem desactivar
utilizado o controlo remoto.
a unidade com o controlo remoto e, em
seguida, for restaurada, a unidade activa-
se automaticamente no mesmo modo para
o qual foi regulada com o controlo remoto
antes do corte de energia.
Consulte "Função de reinício automático"
Página 5
A operação não pára ou o fl uxo
• A lâmpada CLEAN (LIMPEZA) está acesa?
de ar continua mesmo quando é
Quando a lâmpada CLEAN (LIMPEZA) está ace-
premido o botão ON/OFF (LIGAR/
sa, é efectuada a operação CLEAN (LIMPEZA).
DESLIGAR).
Página 7
A lâmpada CLEAN (LIMPEZA)
• É efectuada a operação CLEAN (LIMPEZA).
está acesa.
Página 7
Multi-sistema
A unidade interior que não
• Continua a fl uir uma pequena quantidade
estiver a funcionar fi ca quente
de refrigerante para dentro da unidade
e produz um som idêntico ao
interior, ainda que esta não esteja a
de um fl uxo de água.
funcionar.
Quando é seleccionada a
• Quando o funcionamento é iniciado en-
operação de aquecimento,
quanto a operação de descongelação da
esta não inicia imediata-
unidade exterior está em curso, demora
mente.
alguns minutos (máx. 10 minutos) para
começar a sair ar quente.
Unidade Exterior
A ventoinha da unidade
• Quando a temperatura exterior for baixa
exterior não roda mesmo que
durante a operação de arrefecimento, a
o compressor esteja a traba-
ventoinha funciona intermitentemente para
lhar. Mesmo que a ventoinha
manter uma capacidade de arrefecimento
comece a rodar, pára logo.
sufi ciente.
Cai água da unidade exterior.
• Durante as operações de ARREFECI-
MENTO e DESUMIDIFICAÇÃO, os tubos
ou as secções de ligação dos mesmos são
arrefecidos, o que provoca a condensação
da água.
• Na operação de aquecimento, a água con-
densada no permutador de calor pinga.
• Na operação de aquecimento, a operação
de descongelação faz com que o gelo acu-
mulado na unidade exterior derreta e pingue.
Po-9
Explicação e Pontos a verifi car
Página 8
Página 8
.
Sintoma
Unidade Exterior
Sai fumo branco da unidade
• Na operação de aquecimento, o vapor
exterior.
gerado pela operação de descongelação
assemelha-se a fumo branco.
Controlo remoto
O mostrador do controlo
• As pilhas estão gastas?
remoto não aparece ou está
• A polaridade (+, -) das pilhas está correcta?
escuro. A unidade interior
Página 3
não responde ao sinal do
• Os botões do controlo remoto de outros
controlo remoto.
aparelhos estão a ser pressionados?
Não arrefece nem aquece
O arrefecimento ou aqueci-
• A defi nição de temperatura é adequada?
mento não é sufi ciente.
Página 5
• A defi nição da ventoinha é adequada?
Altere a velocidade da ventoinha para uma
defi nição superior.
• O fi ltro está limpo?
• A ventoinha e o permutador de calor da
unidade interior estão limpos?
• Existem obstáculos a bloquear a entrada
ou a saída de ar da unidade interior ou
exterior?
• Está aberta alguma porta ou janela?
O arrefecimento da divisão
• Quando se usa uma ventoinha ou um
não é sufi ciente.
fogão a gás na divisão, a necessidade de
arrefecimento aumenta, resultando num
efeito de arrefecimento insufi ciente.
• Quando a temperatura exterior for elevada, o
efeito de arrefecimento pode ser insufi ciente.
O aquecimento da divisão
• Quando a temperatura exterior é baixa, o
não é sufi ciente.
efeito de aquecimento pode ser insufi cien-
te.
O ar não sai rapidamente na
• Aguarde, pois a unidade está a preparar a
operação de aquecimento.
saída de ar quente.
Fluxo de ar
O ar da unidade interior tem
• O fi ltro está limpo?
um cheiro estranho.
• A ventoinha e o permutador de calor da
unidade interior estão limpos?
• A unidade pode absorver um odor das
paredes, alcatifa, mobília, tecidos, etc. e
libertá-lo juntamente com o ar.
• Durante a operação do PLASMA, poderá
sentir o cheiro do ozono que é gerado em
pequenas quantidades pela unidade de
eléctrodo de plasma. Este facto não repre-
senta uma avaria.
Sons
Ouvem-se estalidos.
• Este som é produzido pela expansão/con-
tracção do painel frontal, etc., devido a
mudanças de temperatura.
Ouve-se um som gorgole-
• Ouve-se este som quando o ar do exterior
jante.
é aspirado da mangueira de drenagem, ao
rodar o gancho ou por efeito da ventoinha,
o que faz com que a água retida na man-
gueira saia.
Também se ouve este som quando entra ar
do exterior para a mangueira de drenagem
devido a vento forte.
A unidade interior produz um
• Este é o som produzido ao ligar/desligar a
som mecânico.
ventoinha ou o compressor.
Ouve-se o som de um fl uxo
• Este é o som produzido pelo refrigerante ou
de água.
pela água condensada a circular na unidade.
Por vezes, ouve-se um som
• Este é o som produzido pela circulação do
sibilante.
refrigerante no interior da unidade.
Nos casos seguintes, pare de utilizar o aparelho de ar condicionado e
consulte o seu revendedor:
• Quando há uma fuga de água ou pinga água da unidade interior.
• Quando a lâmpada Operation Indicator (Indicador de Operação) superior
estiver intermitente.
• Quando o disjuntor disparar frequentemente.
• O sinal do controlo remoto não é recebido numa divisão onde seja utilizada
uma lâmpada fl uorescente electrónica (lâmpada fl uorescente do tipo inver-
sor, etc.).
• O funcionamento do aparelho de ar condicionado interfere com a recepção
do sinal de rádio ou de televisão. Pode ser necessário um amplifi cador
para o aparelho afectado.
• Quando ouvir um som anómalo.
Explicação e Pontos a verifi car
Página 3
Página 6
Página 8
Página 8
Página 8
Página 8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Msz-fd35vaMsz-fd25vasMsz-fd35vas

Table of Contents